Краткое содержание повесть о еруслане лазаревиче

Краткое содержание повесть о бове королевиче ❤️ - краткие содержания

Содержание

Сочинение излагает жизнеописание праведной мирянки, структурно опирающееся на нормы агиографического канона: рождение от благочестивых родителей, стремление с детских лет к аскезе, смирение, послушание, усердие в молитве и посте, мирное преставление и посмертные исцеления у гроба. Однако житийная канва наполняется подробностями быта Иулиании (ведение домашнего хозяйства, отношения с мужем, детьми и домочадцами), психологизмом и художественными деталями, что вносит в сочинение светские черты. Праведность Осорьиной, которая, несмотря на желание, так и не постриглась в иночество и даже длительными периодами не посещала церковь, была мирской. Её главные добродетели — трудолюбие и сострадание, готовность оказать помощь. Суть подвижничества святой заключена в деятельной любви к ближнему. Повесть отражает реалии жизни русского поместного дворянства, социально-экономические явления и исторические события 2-й половины XVI — начала XVII веков.

Система персонажей

Образ главной героини

Татьяна (с греч. — «устроительница, учредительница») Сутулова — умная, находчивая женщина, которая сумела постоять за свою честь и честь своего мужа. Она ловко провела купца, товарища своего мужа, попа, епископа и получила деньги сначала от своих «любовников», а потом половину штрафа, который по распоряжению воеводы заплатили те, кто хотел сыскать ее любви.

Образ главной героини «Повести» — образ умной жены, которой доволен муж и которую он хвалит, потому что она смогла сохранить супружескую верность и приобрести богатство. Предложения поклонников не пугают ее; они дают возможность героине получить от них деньги и поставить их в смешное и неловкое для них положение. Удивительно, что именно женщине дается активная роль в разоблачении купца, попа и епископа: она не читает им мораль, а предает публичному осмеянию — вот ее мораль.

Получается, перед нами новая этика, которая не похожа на этику древнерусского общества, где участь женщины представляла «затвор терема, бесправие, безгласие».

Перед нами «новый тип литературной героини» и образ женщины переходного времени: инициативна, деятельна, практична и сообразительна. Она сохранила верность мужу и получила выгоду от ухаживаний своих поклонников: сначала у себя дома, а потом на дворе воеводы, когда купец, поп и епископ заплатили огромный штраф, половину которого получила Татьяна.

Автор любуется героиней и считает ее мораль нормальной.

Образ Татьяны похож на героинь итальянских новелл эпохи Возрождения (например, Бокаччо, Сакетти, Гиарди и др.): они тоже верны добродетели, хранят супружескую верность, но при случае готовы высмеять и обобрать неудачливых поклонников, особенно представителей духовенства. Сходство у героини «Повести» есть и с добродетельными героинями польских фацеций. Особенно образ Татьяны близок к образу Аннушки Скобеевой из «Повести о Фроле Скобееве». Та героиня тоже наделена ловкостью и имеет склонность к личному обогащению.

Карп Сутулов

Карп Сутулов — муж Татьяны Сутуловой. Он эпизодическое лицо: появляется в начале «Повести». Карп Сутулов — «гость» (купец), торгующий на внешнем рынке.

Его образ — не образ сурового главы семейства дидактической литературы: он хвалит жену за то, что она сохранила супружескую верность, но не отказывается от денег, которые получила его жена, да и не обижается он на поклонников своей супруги.

Черта людей нового времени, которая нашла отражение в образе Карпа Сутулого, — практицизм и снисходительное отношение к вопросам семейной чести, если эта честь не пострадала.

Сутуловы — люди переходного времени, они деловитые, практичные, однако «морально неустойчивые даже в способах охранять „честь“ дома», они умеют из всего извлечь материальную выгоду.

Купец

Афанасий Бердов (ц.-сл. «бердить» значит отходить назад; применительно к человеку — отказываться от данного слова) — купец, который нарушил свое обещание одолжить жене друга денег. Он потребовал от Татьяны любовь взамен денег.

Поп и епископ

Поп и епископ — потенциальное олицетворение нравственности в древнерусском обществе, которые в «Повести…» оказываются «негодными сластолюбцами и ханжами». С их участием эпизод у воеводы, то есть эпизод поучения, получает перевернутый характер, потому что наставления им дает купеческая жена, а не наоборот. Татьяна говорит им, что от бога ничего нельзя скрыть.

Героиня издевательски называет их «святыми отцами», напоминает им о наказании за грехи. На что архиепископ отвечает, что он все грехи отпустит. Главный в местной церкви представляется циником.

Эпизод представления епископа в женской сорочке перед воеводой — развенчание духовенства.

Воевода

Воевода — исполняющий полицейские и судебные функции: он наказывает поклонников Татьяны, штрафует их и делит полученный деньги с купчихой.

В «Повести» воевода предстает мудрым и справедливым. Он хвалит Татьяну за то, что она хранит верность мужу

Однако воевода не обращает внимание на греховность попа и епископа, он быстро находит способ, как получить из этого дела выгоду: назначает поклонникам татьяны высокий выкуп и делит его с ней. Воевода — человек с юмором, поэтому смеется над незадачливыми любовниками

Своеобразие

Литературный памятник древней Руси появляется на рубеже жанров: житийного и светского (бытового). В произведение, сохраняющее композицию жизнеописания, привносятся черты, характерные не для лица, живущего исключительно заботами о духовном совершенствовании и исполнении святого долга в ските, монастыре или схиме, автор пишет о человеке, существующем в обычных условиях с их каждодневными и простыми делами, свойственными обычному человеку. Героиней повествования и объектом исследования является мирской человек , существующий в бытовой и конкретной исторической обстановке — муромская помещица, жизнь которой протекала в XVI веке (умерла 02.01.1604).

Исследователь М. О. Скрипиль дал первому своеобразному светскому произведению «Житие и преставление святыя и преподобныя и праведныя матере нашея Иулиании Лазаревская» жанровое определение — «Повесть об Ульянии Осорьиной».

Автор «Повести» пишет, по сути, биографическое повествование, в которой агиографические черты были невольной данью традиции, отражающей закономерности литературного процесса той эпохи. Он постоянно подчёркивает, что истоки святости Улиании находятся на земле: героиня не возносится над бытом, наоборот, находится в неустанных трудах и заботах о хозяйстве, быте, заботится о семье — муже и детях.

Исследователи древнерусской литературы сходятся во мнении, что повесть следует рассматривать как прообраз светской биографии, в чём и проявляется её своеобразие — жизнь женщины-мирянки Ульянии Осорьиной, описанная её сыном Дружиной Осорьиным как житие, в то же время использует сниженную и упрощённую лексику, проявляет интерес к личности, живописует её характер, подчёркивая кротость, трудолюбие и доброту, её отношения с внешним миром.

Библиография

  • Руди Т. Р., Соколова Л. В. Осорьин Каллистрат (Дружина) Георгиевич // Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 3: XVII в., ч. 2: И—О / * ред. Д. М. Буланин, А. А. Турилов. — СПб.: Дмитрий Буланин, 1993. С. 429—433
  • Федотов Г. П. Собрание сочинений в 12 т. Т. 8: Святые Древней Руси. М.: Мартис, 2000. С. 179—182
  • Буслаев Ф. И. Идеальные женские характеры Древней Руси // Буслаев Ф. И. О литературе. Исследования. Статьи. М., 1990. С. 262—294
  • А. В. Кузьмин, О. А. Сухова. Иулиания // Православная энциклопедия. — М. : Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2012. — Т. XXVIII : «Исторический музей — Йэкуно Амлак». — С. 545-555. — 752 с. — 39 000 экз. — ISBN 978-5-89572-025-7.

История создания

Самый ранний текст, содержащий пересказ о том, как были найдены мощи Ульянии и какие чудеса произошли у её гроба, содержится в сборнике-конволюте XVI—XVII веков. Документальных сведений о том, что была проведена официальная канонизация Юлиании Лазаревской, не сохранилось.

Автором жития являлся родной сын праведной Иулиании — Дружина (Каллистрат) Осорьин. Сочинение было написано не ранее 1615 года (по некоторым спискам — 1614 года), когда во время погребения другого сына Иулиании, Георгия, были обретены нетленные мощи его матери. С точки зрения М. О. Скрипиля, повесть была создана в 1620-е или 1630-е годы.

Исследователи выделяют 3 редакции жития: краткую, пространную и смежную. Краткая редакция была написана после обретения мощей и не получила широкого распространения. Наибольшее число списков содержат пространную редакцию, созданную в середине XVII века с участием Осорьиных. На основе краткой редакции был составлен текст сводной, найденный в одном списке конца XVII века.

Праведная Иулиания Лазаревская

Читая жития святых, мы часто задаем себе вопрос, как применить написанное на практике. Мы обычные люди. Учимся. Работаем. Заботимся о своих семьях. Воспитываем детей. Почему же жития не часто рассказывают о святых, чья жизнь, как и наша проходит среди повседневных хлопот? Неужели все эти примеры не для нас?

Путь спасения и святости в православии доступен каждому. Поэтому истории обычных людей встречаются в житийной литературе наряду с историями монахов, епископов, царей и князей.

Жития мирян, которые в своей жизни воплотили идеалы святости и были прославлены Церковью особенно ценны для нас как пример. Одна из таких историй произошла в России шестнадцатого – начала семнадцатого веков.

В Муромской земле в селе Лазарево жила Ульяна Осорьина. Была она женой провинциального дворянина по имени Георгий. Пока муж нёс цареву службу в городе Астрахани на южной окраине Российского государства, Ульяна управляла домашним хозяйством и воспитывала детей. Типичная представительница «среднего класса» – как сказали бы сейчас. Но было в её жизни дело, которое ставило рачительную помещицу выше повседневных забот и сделало по-настоящему святым человеком. Это помощь нуждающимся, которую она оказывала на протяжении всей своей жизни.

Жалеть тех, кому трудно и стараться помочь им Ульяна стала еще в юности. Она была очень набожной, но ей редко приходилось бывать в церкви. Село с храмом было далеко от их деревни, и большую часть времени девушка проводила дома, занимаясь прядением и вышивкой. Ульяна не имела возможности служить Богу церковной молитвой, но служила Ему, помогая деревенским беднякам одеждой, которую сама и шила ночи напролёт.

Заниматься благотворительностью она не бросила и после замужества, хотя на неё свалились заботы по руководству поместьем со множеством слуг и крестьян. Голодные годы тогда случались нередко, и милостыня была не просто благочестивым обычаем, а способом спасти чью-то жизнь. Все свободные средства и даже еду со своего стола она отдавала голодающим. Чтобы не смущать строгую свекровь, Ульяна даже прибегла к хитрости.

Свекровь: Что случилось с тобой, Ульяна? Когда хлеба было вдоволь, тогда я не могла заставить тебя покушать ни утром, ни в полдник. Ты всё постилась! А теперь, когда еды не хватает, ты и завтракаешь, и полдничаешь.

Ульяна: Матушка, пока не родились дети, не хотелось мне есть. А теперь, после родов, обессилела я и не могу насытиться. Не только днем, но и ночью постоянно хочется мне есть, но стесняюсь просить у тебя.

Свекровь: Приносите-ка Ульяне есть как попросит. Хоть ночью, хоть утром, хоть когда скажет вам.

И всё, что ей приносили Ульяна раздавала.

Самый большой подвиг, Ульяне Осорьиной довелось совершить в старости, когда дети уже выросли, а муж умер.

В 1601 году в царствование Бориса Годунова в Россию пришел великий трёхлетний голод, вызванный природными катаклизмами. Толпы голодающих бросали свои дома и выходили на дороги разбойничать. В некоторых местах доходило до людоедства. На этом фоне многие землевладельцы наживались на людском горе, продавая хлеб по завышенной во много раз цене. Страна шла к политическому кризису и гражданской войне, а Ульяна продолжала делать, то что делала всю жизнь. Продав собственное имущество, она кормила оставшихся с нею слуг и помогала нуждающимся. Когда же поместье в Лазареве окончательно разорилось, она переселилась в Нижегородскую землю, в деревню Вочнево.

Чтобы хоть как-то прокормиться она приказала слугам делать хлеб из лебеды и древесной коры. Хлеба этого хватало и для того, чтобы раздать нищим. А нищих вокруг было без числа.

Первый нищий: Эй, зачем в Ульянин дом идёте? Она там сама с голоду помирает.

Второй нищий: Много сёл мы обошли, но такого вкусного хлеба не ели.

Первый нищий: Откуда у неё вкусный хлеб-то? Лебеда же одна.

Второй нищий: С молитвой сделан, вот и вкусный.

Пережив голод, Ульяна Осорьина скончалась 10 января 1604 года. Говорят, перед смертью она очень жалела, что так и не приняла монашество. Но через десять лет, когда Смутное время уже подходило к концу, она – обычная мирянка – была причислена к лику святых.

Святая праведная Иулиания Лазаревская, Муромская, а в земной жизни Ульяна Осорьина, любящая жена, мать и чуткая к чужой беде женщина, смотрит на нас с иконописного образа, подтверждая – путь святости доступен каждому.

ПОВЕСТЬ О ФРОЛЕ СКОБЕЕВЕ-плутовская новелла о ловком проходимце, созданная, вероятнее всего, в Петровское время, но еще тесно связанная с предшествующей литературной традицией.

ПОВЕСТЬ О ФРОЛЕ СКОБЕЕВЕ-плутовская новелла о ловком проходимце, созданная, вероятнее всего, в Петровское время, но еще тесно связанная с предшествующей литературной традицией. Относительно датировки П. существуют две точки зрения. Согласно одной из них, П. возникла в конце XVII в. Единственное основание такой датировки — 1680 г., к которому отнесены похождения героя в некоторых списках. Но использование этой даты в качестве датирующего признака — недоразумение: речь может идти о приурочении к определенному году описанного события, а вовсе не самого описания. Согласно второй точке зрения, высказанной еще И. Е. Забелиным, поддержанной А. Н. Пыпиным, а в наше время подробно обоснованной Н. А. Баклановой, П.создана в первые годы XVIII в., но до введения Табели о рангах, которая в тексте никак не отразилась. Аргументы в пользу такой датировки многочисленны и весомы: автор ведет свой рассказ как повествование о минувшем, в бойком канцелярском стиле П. явно отразилась эпоха реформ Петра I: здесь часто и привычно употребляются такие заимствования из западноевропейских языков, как квартира, реестр, персона (в значении “особа”) и т. д. Взятые в совокупности, все эти варваризмы типичны как раз для текстов Петровской эпохи. Сама стилистическая установка — на отказ от словесного этикета, от словесной “красоты”- также характерна для этого периода.

Для автора П. важна прежде всего интрига. Это понятно, поскольку П.- первая русская плутовская новелла. Хотя ей и предшествовали опыты в этом жанре (например. Повесть о Ше-мякином суде, Повесть о бражнике, Повесть о Карпе Сутулове), но в них русский колорит представляет собою лишь поверхностное наслоение. Национальные реалии в ранних новеллах легко поддаются устранению или замене, и в итоге на первом плане оказывается интернациональный новеллистический субстрат. Автор П. завязывает интригу как мастер и чисто по-русски. В первой части П. действие протекает на святках — в период ряжения и эротических игрищ. Неигровое поведение Фрола Скобеева уместно для русского читателя именно в это время. Вторая часть П. построена на других принципах; по отношению к первой она контрастна. Во второй части сюжетная занимательность отодвигается на задний план. Не события, а характеры, не поступки героев, а их переживания интересуют теперь автора. В первой части он был мастером интриги. Во второй он проявил себя знатоком психологии. Он — впервые в русской литературе — индивидуализирует речь персонажей, отделяет их высказывания от авторских. Из реплик героев читатель узнает не только об их действиях и намерениях — он узнает также об их душевном состоянии. Этой художественной переакцентуации соответствует медленное течение сюжета, его заторможен-ность диалогами и жанровыми сценками.

Фрол Скобеев — это типичная для XVII в. фигура, появившаяся в обстановке утверждения и постоянного возрастания личностного начала. Похождения Фрола датированы 1680 г. Год спустя, как известно, в торжественной обстановке царь и бояре предали огню списки разрядных книг. Это был символический акт: отныне и навсегда надлежало служить “без мест”: сословные перегородки если и не были упразднены, то стали преодолимыми. Такое хронологическое совпадение, даже если оно случайно, весьма знаменательно. Отныне путь к власти и богатству не был заказан “плутам и ябедникам”, таким, как Фрол Скобеев.

Отмена местничества узаконила русский фаворитизм. Литературным воплощением реального типа фаворита стал Фрол Скобеев. Его “плутовская” женитьба на стольничьей дочери, его девиз “Буду полковник или покойник!” точно выражают стремление добиться успеха любой ценой.

Социальная физиономия автора в общем ясна. Он всецело на стороне “новичков”, Фрол Скобеев вызывает у него не осуждение, а полное понимание, даже восхищение. Высказывалось предположение, что автор П.- из московских подьячих. Это вполне вероятно, хотя представляет собой простую догадку. Более или менее твердо можно говорить лишь о московском жительстве или происхождении анонимного автора: он прекрасно знает топографию Москвы, хорошо разбирается в московских чинах, верно отражает быт московских сословий.

П. иллюстрирует эволюцию новеллы XVII в.: от усвоения принципа сюжетной занимательности к художественному освоению русской действительности.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Центр образования
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: