Александр пушкин

Герой узнал о смерти старого акына На него нахлынули воспоминания из прошлого, стихи мудрого старика, и их последняя встреча Герой, охваченный тоской, почувствовал, что жизнь быстротечна

Анализ поэмы «Ганц Кюхельгартен» Гоголя

Произведение «Ганц Кюхельгартен» Николая Васильевича Гоголя – о столкновении мечты с реальностью, о путях, которые способны разрушить жизнь.

Поэма датируется примерно 1827 годом. Написанная еще в гимназии, изданная под псевдонимом, она должна была стать стартом для восхождения на литературный Олимп молодого чиновника. Впрочем, критика отнеслась к поэме недружелюбно, и Н. Гоголь самолично уничтожил все ее сохранившиеся экземпляры. Уже после смерти писателя произведение получило куда более сочувственную оценку и заняло свое место среди этапов творческого пути писателя. По жанру – идиллия, пастораль с несомненным налетом европейского романтизма. Отсюда и немецкий антураж поэмы. Солнечный мир юности лирического героя Ганца внезапно рухнул. Простая жизнь померкла перед зовом мечты. Даже «Луиза-ангел» потерялась на фоне воображаемых дриад. Опьяненный жаждой приключений, желанием увидеть все чудеса подлунного мира, узнать людей с оригинальным складом ума, найти цель в жизни, он оставляет провинциальный уголок. Луизу охватывает устрашающая тень грез Ганца, ее сон больше не крепок, а природа кажется враждебной. Спустя два года юноша возвращается. Античное искусство оказалось миражом, живописными развалинами, люди – везде одинаковыми, собственная душа – не такой уж неисчерпаемой и талантливой. К счастью, Луиза все это время ждала своего возлюбленного странника. Теперь он вполне оценил прелесть семейной жизни и мирных трудов в тихом уголке. Впрочем, душа героя еще немного плачет, но разумом Ганц понимает, что искать себя нужно не в прошлом, а настоящем, что его место – здесь, а смысл есть в каждой жизни, прожитой достойно. А суеты хватит всем – и простым людям, и деятелям искусств, и вершителям судеб мира. Пейзаж и нравы и условны, и вполне немецкие по духу. Колоритный образ пастора, явно мятежного в молодости человека. Эпитеты: злую повесть, лилейная рука, перламутную стену. Метафора: слово гремит. Сравнения: как ребенок, как янтарь, как фиалки. Уменьшительные суффиксы: стареньком, башмачок, домик. Инверсия: проглянула деревня, заблестел катер. Олицетворения: громы говорят, лучи целуют море. Анафора: быть может. Парентеза (обращения): шалунья, дедушка. Диалоги, внутренний монолог, авторские отступления, восклицания и вопросы, перечисления. Лексика возвышенная и разговорная, местами устаревшая («печальныя», «касаяся», «облак», «почудилося»).

В «Ганце Кюхельгартене» Н. Гоголь исследует природу романтики, отыскивает ее не только в бурях, но и в повседневности.

Г. К. Бельгер: “Для меня казахское слово ел священно”

  • Тема Родины для меня значит очень много, не случайно она доми­нирует в моем творчестве — ив прозе, и в публицистике. Мои герои, депортированные и ссыльные немцы, люди искалеченной судьбы, взрослые и малые, постоянно и настойчиво рассуждают на тему: что такое Родина, где она, есть ли у нас вообще Родина? Или мы вечные скитальцы, изгои, бездомные, неприкаянные на этой земле? Известно, свобода дорога, когда ее нет. Свободный человек свободы не замечает. Вот и о Родине особенно думается, когда ее лишен. А судьба россий­ских немцев (не в географическом смысле, а этническом), к которым я отношусь, сложилась трагически, поэтому для них это понятие — краеугольное.
  • Я с семи лет живу в Казахстане и считаю себя почти коренным казахстанцем. Вся моя жизнь, творчество, думы, дела, надежды связаны с Казахстаном… Река Есиль, прибрежный тугай, перелески, березо­вые колки, ковыльная степь, простор, бураны и ливни благодатногоСеверного Казахстана я воспринял как родное, как нечто изначальное. Они вошли в мое сознание, в мою плоть. И я рано начал ощущать себя сыном Казахстана. И таковых в Казахстане, очутившихся на этой земле не по доброй воле, много. Но далеко не все восприняли эту землю как родную, для некоторых она так и осталась местом ссылки. И в том ни земля, ни коренной народ, ни сами депортированные не виноваты. Это вообще глубокая и трагическая проблема с безбрежными социальными, психологическими, нравственными, этническими нюансами.
  • Герои моего романа “Дом скитальца” буранной зимой в глухом казахском ауле рассуждают о Родине, о родном доме, вспоминают не­мецкие поговорки и пословицы на эту тему: “Есть Восток, есть Запад, а дома лучше”, “Мое гнездо — лучше всего”, “У себя дома каждый — король”, “На родине и небо голубее”, “Дома и силы удваиваются”, “Те, что живут везде, не имеют дома”… И подобных сентенций немало можно найти в духоустройстве любого народа. Эдмунд Ворм, герой моего романа “Туюк су”, приехав из Германии в Казахстан, тоже за­дается вопросом: “Кто он этому уголку Земли? Пришелец? Божий гость? Случайный прохожий? Гражданин? Сын?.. И где его родина, уроженца России, жителя Казахстана, гражданина Германии?” Ответа он не находит. И я знаю: ответа нет у многих. А вот как рассуждает мой лирический герой в повести “Завтра будет солнце”: “И такая тебе открылась тогда истина, что у каждого человека, помимо большой родины, непременно должна быть родина “малая”, свой родной край, свой заветный уголочек на земле, свое поле, свой лесок, свое укромное местечко на берегу тихой речки, свой — на худой конец — любимый кустик возле отчего дома… Несчастен тот, кто не помнит своего род­ного места, своей земли, но трижды несчастен тот, кого не помнит уже сама земля. Ибо она, земля, как твоя родная мать, — последняя твоя надежда в жизни, и если уж она предаст тебя забвению, то ты уже и не человек вовсе, а тлен, прах… Да, тлен, прах”. Может, кому-то эти рас­суждения и покажутся старомодными, обветшалыми. Но я искренне думаю так. Для меня казахское слово “ел” священно.

ГЕРОЛЬД КАРЛОВИЧ БЕЛЬГЕР (1934—2015)

  • Герольд Карлович Бельгер — казахстанский писатель, переводчик, критик. Родился 28 ок­тября 1934 года в России, в городе Энгельсе в семье поволжских немцев. В 1941 году по указу Сталина как этнический немец был депортирован в Казахстан. Вырос в казахском ауле. Учился в ка­захской средней школе, затем на филологическом факультете Казахского педагогического института (ныне КазНПУ им. Абая) в Алматы. После оконча­ния института работал учителем русского языка, затем литературным сотрудником в отделе прозы журнала “Жулдыз”. С 1964 года являлся писателем, переводчиком, прозаиком и критиком.
  • С 1971 года член Союза писателей Казахстана. С 1992 года был заме­стителем главного редактора немецкоязычного альманаха “Феникс”. С малых лет жил и трудился в Казахстане. Свободно владел казахским языком, работая в сфере трех культур — казахской, русской и немец­кой. Герольд Карлович является автором свыше 40 книг, в том числе романов “Дом скитальца”, “Туюк су”, “Разлад”, а также 1600 публи­каций в периодической печати. Г. К. Бельгер был в Казахстане на­стоящим “аксакалом”, пользовался непререкаемым авторитетом среди казахов, которые с любовью называли его “Гер-ага”. Писатель оставался верен своей малой родине до конца жизни. Скончался Герольд Бельгер в 2015 году. Он похоронен на кладбище Кенсай в Алматы рядом с дру­зьями и соратниками по перу — казахскими писателями.
  • https://www.youtube.com/watch?v=1CqLcBni4xk

Глава 2. Рассказ инспектора Легресса

Ещё до встречи со скульптором профессор Эйнджел слышал слово «Ктулху» и видел изображение безымянного демона. Именно это событие, описанное во второй части рукописи, и разбудило «жадный интерес профессора к Уилкоксу».

Семнадцать лет назад, на ежегодной конференции Американского Археоло­ги­ческого Общества, профессор познакомился с инспектором полиции Легрессом из Нового Орлеана. Тот привёз на конференцию древнюю фигурку, изображающую такого же монстра, как и на барельефе.

Статуэтка была конфискована в болотистом лесу под Новым Орлеаном во время облавы на некую секту. Инспектор решил показать статуэтку учёным, чтобы выяснить, какой культ исповедовала эта секта.

Статуэтка произвела на учёных неизгладимое впечатление. Никто не смог расшифровать высеченные на ней иероглифы, да и камень, из которого она была вырезана, оказался явно внеземного происхождения.

Лишь один из учёных видел похожую статуэтку у вырожда­ющегося племени эскимосов, которое поклонялось некой разновидности дьявола. В их молитвах тоже присутствовало слово «Ктулху».

Легресс рассказал, что захватил служителей культа во время оргии, когда в жертву приносились люди. Сектанты, в основном мулаты и метисы, пели обрядовую фразу, напоминающую песнопения эскимосов. В переводе она означала: «В своём доме в Р’льехе мёртвый Ктулху спит, ожидая своего часа».

По словам сектантов, они поклонялись Великим Старейшинам, которые пришли на Землю с небес, за века до появления первых людей. Теперь они, не живые и не мёртвые, лежат в своих городах на дне океана.

Когда звёзды займут благоприятное положение, великий Клухту проснётся и завладеет миром. Множество сект по всему земному шару ждут этого момента.

Прочитав рукопись, рассказчик начал расследование. Сначала он встретился со скульптором Уилкоксом. Тот рассказал о приснившихся ему городах из скользкого камня с неправильной, неэвклидовой геометрией. Рассказчик понял, что скульптор не лжёт. Возможно, Уилкокс слышал когда-то о культе Клухту, и теперь это всплыло в его подсознании.

После беседы с Легрессом рассказчик уже не сомневался, что напал на след тайной и очень древней религии, открытие которой сделает его известным учёным. Он также заметил, что события, описанные в рукописи профессора Эйнджела, странным образом совпадают по времени. Вскоре рассказчик решил, что старого учёного убили, ведь его толкнул моряк-негр, а в новоорлеанской секте было много чернокожих.

Глава 1. Первая стычка Сержа со стариком

Осенью в небольшом белорусском городке появился новый житель по фамилии Закревский.

Закревский
 — старик, высокий, хромой, с маленькой седой бородкой и воло­сами, высоким лбом, орлиным носом, ясными глазами и низким голосом, гордый и спра­вед­ливый.

Закревский часто выходил из дому и любил не спеша прогуливаться по вечерам, опираясь на палку.

Однажды он увидел, как мальчишка по имени Серж обижал трёх девочек.

Серж Милевский
 — пяти­классник, на вид лет 14, долго­вязый, фран­то­вато одетый, само­влюб­лённый эгоист, очень подлый, трус­ливый и мсти­тельный.

Защищаясь, девочки столкнули Сержа в лужу. В отместку мальчишка сильно толкнул самую высокую девочку, та упала и разбила нос. Старик вмешался. От девочек он узнал, что хулиган учится вместе с ними в двадцатой школе, и после этого отпустил Сержа.

Отбежав для вида в сторону, Серж обозвал старика «старым чёртом», а потом проследил за ним и узнал, где он живёт.

Очень краткий пересказ повести «Драма на охоте»

К редактору газеты попадает рукопись повести благородного господина Камышева, в прошлом следователя, описывающая историю из его жизни. Молодой красивый следователь, водивший дружбу с богатейшим человеком уезда графом Карнеевым, встречает юную Оленьку, дочь местного лесника, тронувшегося умом.

Редкой красоты девушка западает в сердце следователя, и он понимает, что влюбляется в неё. В скором времени Сергей Зиновьев (так назвал себя автор в повести) узнаёт, что Оленька, желая лучшей жизни, выходит замуж за графского управляющего, дворянина преклонного возраста Петра Урбенина. На свадьбе Ольга признаётся Сергею в том, что истинные чувства питает лишь к нему и совершила большую ошибку, однако, уйти сейчас от мужа не может.

Любовь захлестнула героев, ровно до тех пор, пока Сергей не понял истинных намерений коварной девушки. Считая, что достойна богатой жизни, Ольга оговорила своего несчастного мужа и отказалась от любви Зиновьева в пользу ухаживаний графа Карнеева. От богатого и недалёкого графа хитрая женщина добилась самых дорогих нарядов, украшений и исполнения всех прихотей.

В конечном итоге, постоянные требования и «любовь» Ольги за очередное кольцо либо модное платье так одолели графа, что он охладел к ней и решил попытать счастья с кроткой и не менее красивой дочерью мирового судьи Надеждой Калининой.

Желая сделать предложение руки и сердца Надежде эффектным событием, Алексей Карнеев собрал первых лиц уезда на охоте. После прогулки было решено сделать привал на опушке графского леса.

Ольга Урбенина, понимая увлечение графа другой девушкой, не могла находиться на пикнике и отправилась погулять по лесу. Сергей Зиновьев, которого не на шутку раздражало всё это лживое общество, включая пьяницу-графа, решил немедля уйти и отправился домой пешком.

Поздно вечером Сергей получил записку от графа, где тот с ужасом сообщал об убийстве Ольги. Во время пикника все услышали из леса дикий крик, а затем лакеи принесли окровавленное тело женщины.

Когда Зиновьев уже в качестве следователя приехал в усадьбу, Ольга была ещё жива. Придя в минутное сознание, она отказалась назвать имя убийцы, которого, очевидно, хорошо знала. В ту же ночь «девушка в красном» скончалась.

Обвинение в убийстве Ольги Урбениной после расследования получил её муж Пётр, который волей случая оказался в том же лесу в момент убийства. В деле было много несоответствий, которые следствие не хотело замечать, а пьяный слуга, вдруг вспомнивший убийцу, был задушен в своей камере, так и не успев назвать его имя. Урбенина приговорили к пятнадцати годам каторги, где спустя восемь лет он скончался.

Прочтя повесть Ивана Петровича Камышева, редактор был ошеломлён своим открытием. Ведь убийцей Ольги был вовсе не муж, а тот самый молодой красивый следователь Сергей Зиновьев, он же и автор повести господин Камышев. Страшную догадку редактора при очередной встрече подтвердил сам господин с кокардой, не выразив ни малейшего сожаления по поводу загубленных им жизней.

Анализ стихотворения «Пророк» Александра Пушкина

Стихотворение «Пророк» было написано Пушкиным в 1826 г. Оно сразу же приобрело широкую популярность. Для многих литераторов и последователей великого поэта произведение стало своеобразной программой для действия, руководством в жизни и творчестве.

«Пророк» создан в жанре оды, но его форма вступает в резкий контраст с содержанием. Оды писались с целью восхваления «великих мира сего». Авторы добивались их расположения в ожидании наград и высочайшей милости. «Народный» поэт Пушкин всегда с презрением отзывался о людской славе. Его не прельщали богатство и уважение общества. «Пророк» посвящен философскому осмыслению места и значения творца в мире. Библейская тематика лишь прикрывала истинный смысл стихотворения. Пророк в стихотворении символизирует поэта в реальной жизни. Настоящий поэт не должен посвящать свое искусство низменным потребностям. Его удел – нести людям свет и стремление к познанию.

Пушкин все-таки был религиозным человеком, поэтому свой дар поэт-пророк получает от Бога через «шестикрылого серафима». Автор подчеркивает, что талант – удел немногих. Он дается случайно, но только тем, кто «духовной жаждою томим». Право называться поэтом может появиться исключительно через страдания и огромную душевную работу.

Пушкина обвиняли в том, что в возвышенном стиле он восхваляет самого себя. Это – поверхностный взгляд на произведение. Автор отмечает, через что ему пришлось пройти. Прошлая жизнь была подобна блужданию в пустыне без цели и смысла. Преображение поэта сопровождалось невыносимой мукой, которую не каждый смог бы выдержать. Только пройдя такое испытание, он смог четко понять различие добра и зла, проникнуть в главные тайны мироздания.

Пушкин не идеализирует положение пророка. Готовность отдать все силы на исправление людских пороков не будет вознаграждено при жизни. История учит нас, что «нет пророка в своем отечестве». К этому Пушкин готовит всех начинающих творцов.

Стих написан в возвышенном стиле. Для этого Пушкин использует устаревшие слова и выражения: «влачился», «перстами», «зеницы». Торжественность произведения наращивается многократным повторением союза «и»: «И их наполнил…», «и внял…», «и горний» и т. д. Автор использует яркие образные сравнения («легкими, как сон», «как у испуганной орлицы»). Кульминация произведения – новое рождение пророка описано с помощью противопоставления «грешного языка» «жалу змеи», а сердца – раскаленному углю.

Стихотворение «Пророк» стало центральным в философских размышлениях Пушкина. Выраженная в нем идея дала мощный толчок многим последующим поколениям поэтов. В частности, пушкинскую тематику пророчества продолжил в одноименном произведении Лермонтов.

Глава 3. Дед Настеньки заболевает

Настенька начала опаздывать на уроки и приходить в школу растрёпанной. Серж тем временем скупил в школьном буфете все сладости, подкатил к школе на служебном автомобиле отца и снова стал героем в глазах одноклассников. Только Настенька не почувствовала «силу его превосходства».

Через четыре дня после происшествия со стариком Серж заметил, как Настенька положила в парту какой-то мешок. В мешке оказался горох. Серж подговорил одноклассника привязать к мешку нитку и дёрнуть за неё во время урока.

К радости Сержа горох рассыпался по классу. Учительница начала расспрашивать Настеньку, зачем ей столько гороха. Девочка сказала, что живёт с дедушкой, он заболел, и ей самой приходится готовить.

На перемене Настенька рассказала подружкам, что её мама в Москве заканчивает заочно пединститут. Отец был сельским учителем, он умер, когда девочка была совсем маленькой. Раньше они жили в деревне, где мама работала учительницей начальных классов, но дедушка, папин папа, не привык жить в деревне, поэтому привёз её сюда.

До болезни дедушка сам готовил и присматривал за внучкой, но, упав в лужу, он заболел воспалением лёгких. Падение подстроил хулиган, которого дедушка знал, но внучке не говорил: хотел сам с ним разобраться. Для Настеньки настали тяжёлые времена: ей приходилось вставать за два часа до школы, чтобы поухаживать за дедом, а после школы мчаться домой и готовить обед.

В тот же день Серж нашёл банку для керосина, которую Настенька спрятала в раздевалке, и продырявил её. Не заметив этого, девочка купила керосин, но он вытек по дороге. Она пожаловалась деду, тот не выдержал и написал записку директору школы.

Вечером Закревский, которому стало лучше, рассказал внучке, что встретил в городе старого друга, который сейчас занимает высокий пост. Когда-то они вместе отбирали у кулаков хлеб для Красной армии. Однажды они вместе попали к бандитам. Именно тогда старика ранили в ногу, и он начал хромать.

Утром Настенька отнесла в школу записку деда. На голову Сержа посыпались неприятности.

Второстепенные герои и их характеристика

  •  Полуградов  — педантичный городской прокурор, тощий и чересчур чистоплотный мужчина с широким лбом и женственными руками.
  •  Кузьма  — одноглазый мужик из графской усадьбы, посыльный Карнеева, трус и пьяница, загубленный следователем.
  •  Созя  — жена графа Карнеева, младшая сестра Каэтана Пшехоцкого. Стройная, высокая, но несимпатичная девушка двадцати трёх лет со светлыми волосами и синими безразличными глазами.  Хитрая и меркантильная особа.
  •  Каэтан Казимирович Пшехоцкий  — поляк, толстый чернобровый мужчина с большой коротко остриженной головой и жирным лицом. Человек неприятной наружности с длинными усами и жёсткими чертами лица. Хитрый и скрытный, родной брат Сози.
  •  Иван Демьяныч  — деревенский лавочник, по сходству с которым слуга Зиновьева Поликарп назвал хозяйского попугая.
  •  Тина  — красивая молодая цыганка из хора ресторана «Лондон», девушка с глубокими чёрными глазами, сочными губами и тёмными косами. Смелая и гордая.
  •  Бабаев  — маленький седой старичок с лысиной, напоминающей луну, богатый помещик, знаменитый на весь уезд.
  •  Пётр Егорович Урбенин  — управляющий графской усадьбой, приземистый и крепкий мужчина пятидесяти лет с красным затылком и оттопыренными ушами. Справедливый, ответственный и честный человек, муж Ольги Николаевны, отец Саши и Гриши Урбениных.
  •  Иван Осипов  — простой карнеевский мужик, высокий, рыжий, с веснушками на лице. Лодочник, которого в пьяном беспамятстве ударил веслом следователь Зиновьев.
  •  Надежда Николаевна Калинина  — единственная дочь мирового судьи, красивая утончённая девушка с тёмными волосами, бледной кожей и грустными чёрными глазами, безответно влюблённая в Сергея Петровича. Достойная и честная девушка, прекрасно воспитанная
  •  Николай Игнатьевич Калинин  — высокий пожилой мужчина с широкими плечами, седой бородой и большими выпученными глазами, мировой судья. Лицемерный и меркантильный человек. Отец надежды Николаевны.
  •  Павел Иванович Вознесенский  — уездный доктор, честный человек, добрый приятель следователя Сергея Зиновьева. Молодой близорукий мужчина с длинным носом и рыжей жидкой бородкой на простом лице, высокий и узкоплечий, отчего вся одежда висела на нём. Имел привычку давать всем в долг и тратил много денег на выписывание ненужных вещей из газет и журналов. Влюблён в Надежду Калинину.
  •  Николай Ефимович Скворцов  — лесничий, отец Оленьки Скворцовой, душевно больной человек в ситцевом халате и рваных туфлях. Пожилой худощавый мужчина с маленькой головой на тонкой длинной шее с выпирающим кадыком. Мутные зелёные глаза и большие усы выделялись на его жилистом вытянутом лице, похожем на «кувшинное рыло».
  •  Ольга Николаевна Скворцова  — необычайно красивая белокурая девушка девятнадцати лет с длинными кудрявыми волосами и добрыми голубыми глазами. Дочь лесничего, желающая красивой жизни. Беспринципная и меркантильная лгунья, из-за своей страсти к богатству превратилась в продажную, распутную женщину. Жена Петра Урбенина, а затем сожительница графа Карнеева, в которую был влюблён Зиновьев.
  •  Алексей Карнеев  — граф, богатейший человек уезда, владелец огромного имения, которое запустил ввиду пристрастия к алкоголю. Больной, обрюзгший человек, с длинными неопрятными усами. Транжира и гуляка, лживый и трусливый человек.
  •  Поликарп  — слуга следователя Зиновьева, добрый, нравственный и образованный человек, любимым занятием которого было чтение.
  •  Саша Урбенина  — пятилетняя девочка с белыми, словно лён кудрявыми волосами. Младшая дочь Петра Урбенина.
  •  Гриша Урбенин  — старший сын Петра Егоровича, гимназист пятнадцати лет, умный не по годам юноша, смелый и любящий отца и сестру.
  •  Сычиха  — маленькая, сухая девяностолетняя старуха с абсолютно лысой головой и колючими глазками. Нянька Алексея Карнеева, несмотря на свой возраст, ещё бойкая и хитрая женщина.
  •  Франц Трихер  — садовник графской усадьбы, жуткий пьяница и картёжник. Беззубый старик с острым носом в пиджаке, полосатых панталонах и жокейском картузе.

Топ вопросов за вчера в категории Русский язык

Русский язык 28.07.2023 14:07 855 Хохлова Полина.

Пожалуста напиши примеры монолог описание

Ответов: 2

Русский язык 18.07.2023 19:50 633 Шумский Тихон.

Приведите примеры разговорного стиля речи из художественной литературы

Ответов: 2

Русский язык 18.07.2023 23:15 178 Лосев Богдан.

Помогите составить сжатое изложение Много ли слов в русском языке? А это как считать. Кому и двухс

Ответов: 2

Русский язык 16.05.2023 22:04 220 Шеховцова Виктория.

Приведите по 4-5 примеров 1)коммуникативной функции языка 2)когнитивной функции языка 3)кумулятивн

Ответов: 2

Русский язык 04.05.2019 20:47 457 Смирнов Даниил.

Составте с данными словами пять предложений или связыные тексты на тему летом в лесу или летом на ре

Ответов: 1

Русский язык 20.06.2023 09:39 573 Лозейко Саша.

Замените несклоняемым существительным. 1 Музыкальный клавишный инструмент. 2. Род мороженого в шок

Ответов: 1

Русский язык 04.07.2023 21:41 251 Нигматуллин Азат.

1.Раздели текст на логические части.2. Выпиши из текста синонимы. Вышел старик годовик. Стал он маха

Ответов: 2

Русский язык 12.02.2019 22:58 457 Тупиков Сергей.

Составте с данными словами связный текст. 5-7 предложений. название: *летом в лесу* или *летом на ре

Ответов: 1

Русский язык 18.07.2023 19:48 452 Попова Сусанна.

Проект (кратко). Составьте список из 10 словарей, которые могут понадобится при изучении русского яз

Ответов: 2

Русский язык 21.06.2023 00:21 260 Шунина Полина.

14 Спишите, поставив слова, данные в скобках, в нужную форму. к (оба) братьям, с (обе) подругами,

Ответов: 1

Глава 4. У Сержа неприятности. Рассказ отца

Вечером в доме Сержа разразился скандал. Мать плакала и упрекала отца в том, что тот потакает всем капризам сына, из-за чего он стал хулиганом. Серж не чувствовал за собой вины, наоборот, он считал, что Закревский его обидел и заслужил падение в лужу. От жалости к себе и обиды на родителей мальчишка начал реветь. Родители спорили. Милевский начал сомневаться: а вдруг его сын действительно не виноват, вдруг старик довёл его до неблаго­видного поступка? Мать же считала, что толкнуть в воду старого человека — подлость, а её сын, к сожалению, любит только себя и совершенно не уважает других.

Если Серж останется таким, то его никто не будет любить, а будут бояться и ненавидеть. Мать не хотела, чтобы её единственный сын вырос таким человеком. Она решила поговорить с Закревским и, если надо, заставить Сержа попросить у него прощения. Серж всё слышал, но чувствовал только, что попал в беду.

На следующий день Милевский пришёл с работы рано: он понял, что совсем не знает своего сына, и решил проводить с ним больше времени. Они отправились на прогулку, и Милевский начал рассказывать Сержу о своей жизни.

Двадцать лет назад частью Беларуси владели поляки. Милевский тогда был в услужении у богатого поляка-землевладельца. Когда Красная армия прогнала поляков, в деревеньку, где жил Милевский, из города приехал бывший рабочий по фамилии Закревский. Он должен был отбирать у богачей хлеб для Красной армии. Комсомольская организация назначила Милевского помощником Закревского.

Богачи не хотели отдавать хлеб, уходили в леса и собирались в банды. Однажды Милевский с Закревским поехали на дальние хутора. Под вечер в лесу на них напали бандиты и отвели далеко в лес.

Тут Серж с отцом подошли к дому. Отец прервал рассказ, пообещав продолжить вечером, перед сном.

Кратко об истории создания произведения

«Драма на охоте» вышла из-под пера А.П. Чехова в 1884 году и является одним из его ранних произведений. Повесть впервые была напечатана в московском скандальном издании «Новая газета» под псевдонимом А. Чехонте.

Примечательно, что изначально повесть молодого автора литературный мир воспринял, как посредственную вещь уровня газетных статей. Лишь спустя годы в «драме» заметили ту иронию и глубочайший смысл, которые вложил в неё писатель. С момента публикации сам Антон Павлович ни в записях, ни в беседах более никогда не упоминал о данной повести-исповеди.

По мотивам «Драмы на охоте» в 2012 году Антоном Яковлевым поставлена пьеса.

Цели:

  • 10.3.1 понимать детально содержаниетекстов, соотнося детали с основной мыслью текста
  • 10.3.3формулировать практическиевопросы по прочитанному тексту иотвечать на них, используя внетекстовую информацию для подтверждения своей точки зрения;
  • 10.3.4владеть стратегиями чтения,включая просмотровое чтение, сканирование и детальное чтение;
  • 10.5.1использовать отглагольные существительные, сложные прилагательные, прилагательные в краткой форме, глаголы в страдательном залоге, причастия, деепричастия;
  • 10.5.2использовать безличные конструкции, предложения с обособленными второстепенными членами, сложные синтаксические конструкции

Глава 5. Серж узнаёт о героическом прошлом родителей

Серж не мог дождаться, когда они лягут спать, и уговорил отца продолжить рассказ сразу после ужина.

Бандиты привезли Милевского с Закревским на лесной хутор и заперли в погребе. Затем атаман пообещал их отпустить, если Закревский привезёт к бандитам уездного комиссара. Закревский попытался спасти друга и потребовал, чтобы за комиссаром отправили Милевского, но атаман отказал ему и снова запер в погребе.

Рано утром их выпустила девушка, которая работала на бандитском хуторе

Она сказала бандитам, что видела неподалёку красноармейцев, отвлекла их внимание, и Закревский с Милевским успели сбежать. Девушка бежала вместе с ними

По дороге Закревского ранили, но беглецы сумели прорваться в ближайшую деревню.

С тех пор Закревский начал опекать молодого товарища. Потом им пришлось расстаться, но они всё время переписывались, а недавно случайно встретились на улице. Милевский собирался его навестить, и Серж напросился с ним. Он решил, что Настенька просто однофамилица Закревского, который сразу стал для него героем.

Потом, к своему изумлению, Серж узнал, что смелая девушка, освободившая Закревского и отца, — его мать.

Глава 2. Серж преследует Настеньку и мстит старику

Примерно в это же время в пятом классе, где учился Серж, появилась Настя Закревская, которую все очень быстро стали ласково называть Настенькой.

Настенька Закревская
 — внучка старика Закрев­ского, пяти­класс­ница, 12 лет, бело­лицая, с густыми, гладко зачё­сан­ными воло­сами, бедно одетая, бойкая, живая, весёлая хохо­тушка, хорошо учится.

Однажды на уроке арифметики Настенька решала задачу у доски. Серж начал кричать, что он решил задачу правильно, а девочка ошиблась, но потом выяснилось, что правильное решение — Настенькино. В конце урока учительница перед всем классом отчитала Сержа за хамское поведение.

Болезненное самолюбие Сержа было сильно задето. Он возненавидел Настеньку и начал преследовать её: бил, щипал. Однажды Закревский увидел, как он замахивается на Настеньку, оттолкнул хулигана и пригрозил пожаловаться директору школы.

Серж считал себя выше, лучше, умнее других. Его отец, Милевский, занимал высокую должность и всегда был очень занят.

Милевский
 — отец Сержа, высо­ко­по­став­ленный чиновник, серьёзный, занятой, сына любит, но почти не заме­чает.

Мать старалась правильно воспитывать сына, но хитрый мальчишка начинал приставать с капризами к занятому отцу — тот делал всё, чтобы сын от него отстал. Воспитание матери шло насмарку.

Серж решил всем показать, с кем они имеют дело, и отомстить Настеньке и старику. Однажды он протянул телефонный шнур поперёк входа в дом Закревского. Вернувшийся домой старик споткнулся, упал в лужу и сильно промок. Серж не выдержал, злорадно захохотал, и старик его заметил.

Придя домой после школы, Настенька увидела, что кипящий чайник залил водой пол, а её дедушка спит, завернувшись в одеяло.

Глава 7. Серж узнаёт, кого он обидел

Сразу после девочек в квартиру вошли Милевский и Серж. К своему ужасу мальчишка обнаружил, что Закревский — тот самый вредный старик, а его внучка — Настенька, которой Серж причинил столько неприятностей. Закревский тоже узнал хулигана, но вида не подал: не хотел огорчать старого друга. Серж стоял, не смея подойти к девочкам, а отец удивлялся его внезапной робости.

Затем приехала Настенькина мама. Во время радостной встречи дверь оставалась открытой, и в неё, не постучавшись, вошла мать Сержа. Только сейчас Милевский понял, кого обидел его сын, и осознал, что во всём виноват он сам, потому что не сумел воспитать сына.

Серж зарыдал и выбежал из квартиры. Милевский пообещал и себе, и своим друзьям, что его сын обязательно исправится. Затем все сели за стол, радуясь, что наконец встретились, ведь без дружбы человеку в жизни не обойтись.

Глава 3. Морское безумие

Рассказчик почти бросил изучение «Культа Ктулху», когда ему на глаза попался сиднейский журнал с фотографией статуэтки, похожей на ту, что нашёл Легресс. Из опубликованной под фотографией статьи рассказчик узнал о найденной в океане яхте «Бдительная» с одним живым человеком на борту, который сжимал в руке демоническую статуэтку.

Выживший, матрос Йохансен, рассказал, что их судно «Эмма» встретило «Бдительную» после сильного шторма. Зловещая команда яхты, состоящая из полукровок, потребовала у капитана «Эммы» сменить курс, а когда он отказался, напала на судно. Экипаж судна не сдался и вскоре победил. Перебив дикую команду, экипаж повреждённой «Эммы» пересел на «Бдительную» и двинулся прежним курсом, чтобы узнать, что пытались скрыть эти странные люди.

Яхта подошла к маленькому острову, на котором погиб почти весь экипаж. Йохансен сказал, что «они упали в глубокую расщелину в скалах». Уйти с острова удалось только ему и ещё одному матросу, который вскоре умер. Идола Йохансен нашёл на яхте — ему поклонялась команда «Бдительной».

Рассказчик заметил, что шторм, в который попала «Эмма», совпадает по времени с периодом, когда скульптор Уилкокс создал свой барельеф. А когда команда высадилась на остров, у скульптора началась лихорадка.

Рассказчик отправился в Австралию, где выяснил, что Йохансен переехал жить в Осло. Прибыв туда, он узнал, что моряк умер от сердечной недоста­точности прямо на улице, на руках двух матросов-индусов.

Вдова Йохансена отдала рассказчику рукопись покойного мужа, написанную по-английски — этого языка женщина не знала. Прочитав рукопись, рассказчик навсегда потерял покой.

Высадившись на безымянный остров, матросы наткнулись на город, построенный из огромных, влажных зеленоватых монолитов. Геометрия города была настолько чужда человеческому глазу, что вертикальные объекты казались горизон­тальными, а там, где должен быть выступ, виделась выемка.

В одном из зданий матросы нашли дверь с уже знакомым изображением головоногого монстра. Один из них сумел её открыть. Из дверного проёма начала вытекать тьма, материальная, как чёрный дым, а вслед за ней — невероятный смрад. Затем послышалось мерзкое хлюпанье, и в дверь начала протискиваться огромная тварь.

Звёзды заняли благоприятное положение, и Ктулху пробудился.

Двое матросов умерло от ужаса, увидев неописуемого монстра, троих тварь уничтожила, ещё одного поглотила древняя стена города. До Яхты добрались Йохансон и его приятель. Им удалось запустить «Бдительную», но монстр уже был в воде и преследовал их.

Йохансон понял, что им не уйти — скорость яхты слишком мала. Тогда он развернул яхту и протаранил тварь. Та лопнула, как гигантский пузырь, но тут же её куски начали соединяться «в свою тошнотворную первона­чальную форму». Этой небольшой задержки хватило — яхта успела уйти.

По дороге «Бдительная» снова попала в шторм, который совпал с выздоровлением архитектора Уилкокса. Напарник Йохансона сошёл с ума и умер, да и сам Йохансон долго пребывал на грани безумия. Вернувшись на родину, он описал произошедшие, но так, чтобы жена не смогла прочесть.

Рукопись Йохансона рассказчик положил в ящик, где хранился барельеф и записи профессора. Он узнал, что город Р’льехе снова ушёл под воду, но монстр всё ещё жив, он когда-нибудь проснётся, и на Земле воцарится хаос.

Рассказчик считает, что жить ему осталось недолго — служители культа убьют его за то, что он всё описал. Он надеется, что его душепри­казчики не дадут людям прочесть этот рассказ и сохранят ужасную тайну.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Центр образования
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: