«тайна запечного сверчка»

«тайна запечного сверчка» — краткое содержание для читательского дневника

Краткое содержание рассказа Бунина «Руся» («Темные аллеи»)

Скорый поезд останавливается на полустанке. Один из пассажиров рассказывает своей жене, что когда-то жил в этой местности на каникулах, был репетитором у мальчи­ка на одной дачной усадьбе. Он вспоминает о скучной местности, о лесе, полном комаров, стрекоз и сорок. На скептическое замеча­ние жены о том, что там наверняка была и «скучающая дачная девица», муж отвечает: «Да, все как полагается». Жена интересуется, был ли у него с девицей роман, и почему он раньше никогда не рас­сказывал о ней, хочет узнать, какая она была. Автор отвечает, что она была худая, высокая, носила крестьянские чуньки и желтый ситцевый сарафан. На предположение жены о том, что девушка эта была «в русском стиле», автор отвечает, что, скорее, «в стиле бедности», добавляет, что она была художница и училась в Строгановском училище. У нее было смуглое лицо с темными маленькими родинками, черная длинная коса, правильный узкий нос, черные брови, черные глаза. Жена замечает, что она знает «этот тип», так как у нее на курсах была такая подруга, «истеричка, должно быть». Девушку звали Руся (полное имя было Маруся). Мать ее была родом княжна с восточной кровью, страдающая черной меланхолией. Отец был отставной военный. Автор «репетиторствовал» с младшим братом Руси. На вопрос жены, был ли он влюблен в нее, автор отвечает, что ему казалось, что очень. Затем предлагает отправляться спать. Жена пытается вытянуть из него, чем кончился их роман, но безуспешно («уехал — и все»). Автор укладывается в постель и вспоминает те далекие дни.

Он вспоминает сарафан и чуньки. Девушка однажды промочила ноги в дождь, выбежала в гостиную из сада, а он принялся разувать ее и целовать узкие мокрые ступни — подобного счастья в жизни автора не было во всей его жизни. Поначалу Руся отнеслась к учителю настороженно, но потом они стали выходить на балкон и разговаривать. На слова учителя, что он в настоящий момент штудирует историю Французской революции, Руся говорит, что решила забросить живопись, так как убедилась в собственной бездарности. Автор просит показать Русю какие-нибудь свои картины. Вскоре они отправились кататься на лодке. Автор, занятый веслами, просит Русю положить куда-нибудь его картуз. Она прижимает картуз к себе и говорит, что теперь будет его беречь. Руся хочет сорвать кувшинку и едва не падает в воду. Автор подхватывает ее и целует, она отвечает ему. С тех пор они начинают плавать в лодке по ночам. Они признаются друг другу в любви. Во время одной из таких прогулок они становятся близки. Руся говорит, что теперь они муж и жена, и с грустью добавляет, что ее мать не переживет ее замужества. Но, не желая говорить об этом, она скидывает одежду и, оставшись обнаженной, купается в пруду. На берегу слышится какой-то шорох. На предположение автора, что это лягушка, Руся говорит, что это «козерог», хотя она и не знает, кто это.

Через неделю учителя с позором изгоняют из дому. Он с Русей сидит в гостиной и смотрит подшивку старой «Нивы» (журнал). Внезапно в гостиную, будто на сцену, вбегает мать Руси, кричит, что она следила за ними и теперь все знает. Она стреляет в учителя из старинного пистолета с криком: «Ей не быть твоею!». Брат Руси Петя кидается к матери, вырывает у нее пистолет. Та бьет ребенка по лицу, разбивает ему бровь, кричит, еще театральнее, что Руся перешагнет к автору лишь через ее труп, а если она сбежит с ним, то княжна в тот же день бросится с крыши или повесится. Мать Руси предлагает ей выбрать между ней и мужем. Естественно, девушка выбирает мать.

Автор вспоминает то, что было более 20-ти лет назад — журавлей, которые прилетали в то лето и охотились на ужей, и то, как он сам забывал обо всем на свете, увидев распустившийся сарафан Руси и смуглое тело под ним с темными родинками на нем. Он вспоминает, как в их последний день Руся, сидя в гостиной перед подшивкой «Нивы», тоже держала в руках его картуз и говорила, что так сильно любит автора, что ей нет ничего милее запаха внутри картуза, запаха его головы и гадкого одеколона.

Краткое содержание рассказа Бунина сверчок

Тот, кто любит Бога, не может более любить человека, он потерял понимание человеческого; но и наоборот: если кто любит человека, поистине от всего сердца любит, тот не может более любить Бога.

Великий писатель, Иван Алексеевич Бунин, родился 22 октября 1870 года в Воронеже. Алексей Николаевич Бунин, отец писателя, принадлежал к древнему дворянскому роду. Мать писателя, Людмила Александровна Бунина (Чубарова), также имела старинные дворянские корни. Несмотря на это, семья Буниных жила очень скромно, так как Алексей Николаевич был заядлым игроком и любителем вина, проматывая как свое состояние, так и состояние жены. В 1873 году Бунины переехали в именное поместье на хуторе Бутырки (Орловская область). Образованием будущего писателя занимался домашний воспитатель, который преподал ему первые уроки чтения и письма. Краткое содержание рассказа Бунина сверчок Особого интереса к учебе Иван Алексеевич не проявлял, хотя всегда любил читать книги. В 1881 году, в возрасте 11 лет, мальчик поступил в Елецкую гимназию, которую пришлось бросить через пять лет, так как у родителей не было средств на дальнейшее образование сына. Вернувшись в родной дом, под руководством своего старшего брата Ивана, Бунин прошел всю программу гимназии, а со временем и программу университета.

В 17 лет Иван Алексеевич написал первые стихи, в которых он подражал творчеству Лермонтова и Пушкина. В 1887 году состоялся первый дебют молодого поэта в печати. Его произведение опубликовали в журнале «Родина». Еще через год стихи Бунина взяли для печати в издание «Книжки недели», где публиковались произведения Щедрина, Толстого и Полонского.

С 1889 года, переехав в Орел, Бунин начинает самостоятельную жизнь. В Орле выходят первые сборники писателя: «Под открытым небом», «Стихотворения», «Листопад». Тогда же, после печати в 1900 году произведения «Антоновские яблоки», приходит и первая известность. Здесь же Бунин жениться, но брак длиться недолго, после чего в 1906 году Иван Алексеевич вступает в гражданские отношения с Верой Муромцевой, племянницей председателя Госдумы Российской империи первого созыва. В начале семейной жизни супруги много путешествовали по восточным странам, побывав в Египте, Сирии, Палестине и других странах Востока. Официально свои отношения супруги зарегистрировали только в 1922 году. В 1909 году писателя признают академиком изящного слова, а еще через два года Бунин получает звание почетного члена Общества любителей словесности, которое возглавляет в 1914 году.

Революцию 1917 года писатель воспринимает очень негативно, что заставляет его эмигрировать за границу во Францию. В Париже писатель ведет активную общественную и политическую жизнь, выступая с лекциями и сотрудничая с русскими политическими организациями, хотя в силу своего характера с трудом находит «общий язык» с видными представителями русской эмиграции.

Вдали от родины вышли самые известные произведения писателя: «Митина любовь», «Жизнь Арсеньева», «Солнечный удар» и др. Во время второй мировой войны Бунин категорически отказывается от всяческих контактов с нацистами, перебравшись в 1939 году в Грассе (Приморские Альпы), где и провел всю войну, активно интересуясь судьбой своей покинутой Родины. Краткое содержание рассказа Бунина сверчок В военные годы Бунин написал серию “Темные аллеи”, которая стала новым веянием не только в творчестве самого писателя, но и во всей русской литературе. В 1945 году семья Буниных возвращается в Париж.

За все время эмиграции Бунин не раз говорил о своем желание вернуться на родину, но, несмотря на указ правительства СССР, разрешающий ему осуществить свое мечту, в России Иван Алексеевич так и не вернулся. Отчасти на это повлияли гонения на А. Ахматову и М. Зощенко. Умер писатель в достаточно преклонном возрасте 8 ноября 1953 года, оставив великий вклад в русскую литературу. Краткое содержание рассказа Бунина сверчок

Не суди о человеке по тому, каких взглядов он придерживается, а суди по тому, чего он с их помощью добился.

«Тайна запечного сверчка» — краткое содержание для читательского дневника

Дата создания:

-.

Жанр:

сказка.

Тема:

природа музыкального таланта.

Идея:

слух и сердце, способное чувствовать, необходимы для становления таланта музыканта.

Проблематика.

Высокомерное отношение вельмож к безродному музыканту.

Основные герои:

Амадей Моцарт; Леопольд Моцарт.

Сюжет.

Автор побывал на концерте, где исполняли Моцарта. Музыка навеяла ему представления о старинном красивом Зальцбурге, австрийском городе, — родине Моцарта. Узкие улочки, стрельчатые окна, фиалковый запах — место, где всё дышит музыкой маленького Амадея…

Зальцбург маленького Моцарта сам по себе мог быть источником вдохновения. Множество церквей украшали город, белоснежные вершины Альп придавали живописность. Жители Зальцбурга были очень весёлыми, музыкальными людьми. Стоит ли удивляться, что в такой среде родился музыкальный гений? Никто из горожан не заметил его рождения. Только счастливый отец, скрипач Леопольд Моцарт, задумался, кем станет его малыш: переплётчиком, подобно всем Моцартам, или, как отец, посвятит жизнь музыке?

Прошло четыре года, и старший Моцарт записал о том, что маленький Вольфганг выучил менуэт и трио накануне своего четырехлетия. Автор обращается к этому Дню с вопросом о причине такого раннего музицирования. В чём тайна?

А тайна в том, что для малыша было знаменательным посещение запечного сверчка с крохотной скрипочкой. На этой скрипочке сверчок заиграл для мальчика, играл он так прекрасно, что маленький Волфганг воскликнул о своём желании стать музыкантом. Сверчок ответил Моцарту на это, что у него для этого всё есть: слух и сердце. Малыш пожаловался, что не запоминает ноты. Тогда сверчок сыграл ему волшебную мелодию неземной красоты, чтобы запомнив её, маленький Моцарт помнил и все остальные мелодии. Уже став известным музыкантом, Вольфганг Амадей всегда с благодарностью вспоминал этого сверчка.

И вот маленький Моцарт даёт концерт в Вене. Он выступает перед императором и членами его семьи. Старший Моцарт очень тревожится: как примут его сына? Но опасения напрасны. Игра Волфганга была несравненной. Когда замер последний звук, зал долго молчал, а потом вверх взлетели руки в кружевах…Таков был вечер. А утро принесло ещё большую радость: важный лакей из императорского дома принёс Вольфгангу шпагу и платье принца, пожалованные ему императрицей. Отъезд Моцарта совпал с весёлым кружением пушистого снега и сиянием фонарей. Счастливый мальчик нанизывал на шпагу снежинки.

В Италии известен забавный случай. Страстный любитель музыки, папа римский был собирателем нот прекрасной музыки. Эти ноты запирались в шкатулке. На страже шкатулки стояли гвардейцы. Ноты извлекались только по праздникам. И раз или два в году звуки дивной музыки наполняли храм. Один раз такой праздник совпал с посещением этого храма двенадцатилетним Моцартом, приехавшим в Италию. Для юного гения не составило труда запомнить эти мелодии. В результате они стали достоянием всего Рима. Папа разгневался, был даже отдан приказ об аресте ушей Моцарта, но в конце концов папа не захотел выглядеть нелепо и решил, что достойней будет наградить юного музыканта орденом «Золотой шпоры».

Посетил Моцарт и неповторимый, удивительный Париж. Он был приглашён на праздник Нового года во дворец самим королём Франции. Выступление Моцарта было превосходным. Король пожаловал гениального музыканта бархатным пажеским плащом. Это было поистине волшебство Новогодней ночи! Утром счастливый Вольфганг вышел из дворца. По дороге ему на глаза попался нищий мальчик. Моцарт отдал ему свой пажеский плащ. Он испытывал стыд перед нищим ребёнком за своё благополучие. Этот случай побудил Вольфганга сочинить колыбельную «Спи, моя радость…». Эта колыбельная до сих пор любима среди народов.

Однажды Вольфгангу была заказана императором Австрии комическая опера, но препятствием к воплощению замысла послужили известные венские музыканты, испытывавшие, очевидно, зависть к юному Моцарту. Моцарт пережил эту неудачу и сочинил оперу, предназначенную для народа, — «Бастиен и Бастиена».

Жизнь юного Моцарта была сказочной благодаря его ослепительному успеху. В доме графа он среди шедевров искусства был самым замечательным экспонатом: маленькое чудо. Но Моцарт вырос, и перестал быть забавной игрушкой. Взрослый Моцарт не имел права входить в покои вельможи. Он был с презрением изгнан как безродный.

Сказка закончилась. Началась новая жизнь. Моцарт покидает Зальцбург, его ждёт Вена.

Отзыв о произведении.

Очень поэтично описание Зальцбурга, мироощущение гениального мальчика. Сказка по духу напоминает Андерсена. Помимо всего, мотивирует маленького читателя познакомиться с музыкой Моцарта.

Краткое содержание рассказа Бунина «Сверчок»

Шорник Илья по прозвищу Сверчок работает вместе с Василием у помещика Ремера. Они живут в старом флигеле, где вместе с шорниками размещаются работники, кухарка и зимует домашняя птица. Ремер с молодой женой переехал в дедовскую усадьбу недавно. Супруги обосновались в единственной жилой комнате ещё заколоченного дома. Им скучно, поэтому каждый вечер Ремер приводит беременную жену во флигель, где супруги долго сидят и слушают разговоры Сверчка и Василия.

В тот вечер Ремеры приходят снова. Шорники усердно работают. Богатырь Василий относится к немолодому Сверчку, прозванному так за худобу и неказистость, снисходительно, часто подшучивает, а то и откровенно издевается над ним.

Обычно Сверчок не обижается и охотно шутит в ответ, но сегодня он необычайно серьёзно рассказывает историю из своей жизни. Не обращая внимания на подколки Василия, Сверчок обращается только к «барыне» Ремер.

Сейчас Сверчок одинок, но когда-то у него был сын Максим. Поговаривали, что ребёнок не его, но Сверчку мальчик был «дороже десятерых». Став взрослым, Максим везде сопровождал отца. Лет пять-шесть назад они работали у одного барина. Окончив работу, они собрались уходить, да припозднились, собираясь.

На дворе стоял декабрь, вечерело, и Сверчок предложил сыну подождать до утра. Двадцатичетырёхлетний Максим, высокий и могучий красавец, ждать отказался, а Сверчок не стал перечить — не хотел обижать парня.

Выйдя из своего убежища — старой баньки — сверчок увидел, что сад затянуло ледяным туманом. Максим, однако, не уступил, и вскоре сын с отцом вышли из села.

Сверчка и Максима окружила ледяная мгла. Отойдя совсем недалеко от села, они заблудились. Одеты и отец, и сын были бедно, в старые изношенные поддёвки, и вскоре стали замерзать.

Обнаружив, что они потеряли дорогу и идут по целине, Сверчок испугался — «всякому, понятно, свой живот дорог». Максим тоже испугался, начал метаться, искать дорогу, заблудился ещё больше и даже как будто обезумел.

Часа два Сверчок и Максим месили снег, затем наткнулись на знакомый дубовый кустарник и поняли, что оказались далеко от села, «в степи пустой». Сверчок думал, что сначала ему конец придёт, но сын первый обессилел, сел на снег, попрощался с отцом и смолк.

Сверчок долго тряс его, уговаривал пройти ещё немного, но Максим так и не поднялся.

Всё надеялся Сверчок донести Максима до села, где тот оттает и в себя придёт, но напрасно. Донёс Сверчок сына только до железной дороги, споткнулся о рельсы, упал и уже не смог подняться. До рассвета сидел он в степи «и смотрел, как заносит снег его мёртвого сына». Утром обмороженного и полумёртвого Сверчка подобрали кондукторы товарного поезда.

Выслушав грустную историю и утирая слёзы, кухарка спрашивает у Сверчка, как же он сам не замёрз? «Не до того было, матушка» — отвечает Сверчок.

Предыдущая

ПересказыКраткое содержание рассказа Бунина «Грамматика любви»

Следующая

ПересказыКраткое содержание рассказа Бунина «Кукушка»

«Сверчок», анализ рассказа Бунина

В рассказе Бунина «Сверчок» автор раскрывает красоту человеческой души, присущую даже самому неприметному человеку, такому как главный герой, Илья Капитонов по прозвищу Сверчок.

Сверчок — шорник в доме барина, в рассказе он сравнивается с другим шорником, Василием, и во всем кажется хуже товарища. Он неказистый, лысый и низкорослый, работает не так складно, как Василий. В описании главного героя Бунин часто использует, казалось бы, несовместимые эпитеты, сравнивая Сверчка одновременно со стариком и ребенком. Этим автор пытается показать не только беспомощность главного героя, но его открытость миру, а также выражает свое сочувствие.

Обыденные описания комнаты работы шорников и их внешнего вида в сочетании с приземленностью главного героя контрастируют с красотой его души, которая проявилась в личной трагедии Сверчка.

Над шорником добродушно подшучивает и Василий, и барин, а барыня даже не знает его имени, но после того, как они узнают его жизненную историю, перестают над ним смеяться и относятся с некоторым уважением.

Блуждая в тумане по пути к дому, сын Сверчка теряет последние силы и надежду, останавливается и замерзает в снегу. Сверчок пытается помочь ему всеми силами — ему не жаль отдать сыну последнюю накидку, да только этим его все равно не спасти. Когда сын уже не может идти, Сверчок несет его полпути, пока сам не валится с ног от усталости. В этом проявляется его внутренний протест перед несчастьем, он остается с сыном до конца, дотягивает его тело до железнодорожных путей, где их находит кондуктор.

Самоотверженность Сверчка находит отклик в сердцах слушателей, а больше всего они удивляются тому, что такой обычный и неказистый человек как Сверчок способен на настоящий Поступок. Сам же Сверчок относится к происшедшему просто и буднично, считая что поступил так, как должен был, что подчеркивает его внутреннее благородство. Даже после трагедии он не перестает быть отзывчивым и открытым миру, его сердце не ожесточается.

Шорник — это ремесленник, занимающийся изготовлением шор, то есть ременной упряжи, конской упряжной сбруи.

Кроме анализа рассказа «Сверчок» также обратите внимание на другие сочинения:

  • Анализ рассказа «Легкое дыхание»
  • «Солнечный удар», анализ рассказа Бунина
  • «Кукушка», краткое содержание произведения Бунина
  • «Вечер», анализ стихотворения Бунина
  • «Книга», анализ рассказа Бунина
  • «Густой зелёный ельник у дороги», анализ стихотворения Бунина
  • «Осыпаются астры в садах», анализ стихотворения Бунина
  • «Перед закатом набежало», анализ стихотворения Бунина
  • «Темные аллеи», анализ рассказа Бунина
  • Краткое содержание произведения Бунина «Кавказ»
  • «Чистый Понедельник», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Лапти», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Цифры», краткое содержание рассказа Бунина
  • «Антоновские яблоки», анализ рассказа Бунина
  • «Грамматика любви», анализ рассказа Бунина

По произведению: «Сверчок»

По писателю: Бунин Иван

Анализ произведения «Тайна запечного сверчка» Г.М. Цыферов

Геннадий Михайлович Цыферов

Тайна запечного сверчка

Для читательского дневника 3 класса (переходим в 4)

Сказка «Тайна запечного сверчка» была написана советским писателем-сказочником, который ушел из жизни до того, как сказка была оценена по достоинству и была опубликована в 1989 году, спустя 17 лет после смерти автора. Геннадий Михайлович начал писать сказки в конце 50-х годов 20 века, работая воспитателем в интернате.

Из-за политики государства его книги выходили в печать с трудом. Непростое это было время в истории России.

Послевоенное развитие народного хозяйства шло согласно пятилетним, а затем семилетним планам.

Люди жили бедно и стесненно. Началось строительство «хрущевок» -эти типовые многоквартирные дома получили такое название, так как строились во времена Н.С. Хрущева, который занимал пост руководителя в то время.

Действие сказки разворачивается в европейских государствах: Зальцбуржском княжестве-архиепископстве, Австрии, Италии, Франции в эпоху Вольфганга Амадея Моцарта, то есть конце 18 века. Именно в этих государствах все свое детство выступал юный талантливый музыкант.

Этот признанный гений, щедро одаренный природой и является главным героем произведения. У юного Моцарта не было обычного детства, его он провел на подмостках, практически беспрерывно развлекая богатую публику. Все его предки, Моцарты, были переплетчиками, лишь отец посвятил жизнь музыке – он был скрипачом. Поступаете в 2022 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.

Переплетчик, наверное, неплохая профессия для простого жителя Зальцбурга, но она не давала права на титул. Подросший безродный музыкант уже не был интересен избалованной публике, и взрослая жизнь Моцарта сильно отличалась от его детства.

Сказка «Тайна запечного сверчка» состоит из 9 частей. Первая и девятая части – это вступление и заключение.

Во второй части автор рассказывает о месте рождения музыканта, Зальцбурге, о его жителях и особенностях. Он пытается объяснить причину музыкальности мальчика. Третья часть и дала название сказке, так как речь идет о музыканте животного мира – сверчке. Именно разговор с этим существом и мелодия, сыгранная им, подтолкнули 4-х летнего мальчика к серьезным занятиям музыкой. Четвертая часть повествует о выступлении Вольфганга при дворе австрийского императора в Вене и присуждении ему звания «принца австрийской музыки». Пятая – о том, как юный музыкант сделал церковную музыку общедоступной и получил орден «Золотая шпора». В шестой части Моцарт покоряет Париж. Седьмая часть повествует о его противостоянии взрослому музыканту Глюку и создании народной оперы. Восьмая часть, действительно, имеет «печальный конец». Детство Моцарта закончилось и его выгоняют из аристократических салонов.

Сказка основана на фактах жизни великого музыканта, она очень поэтичная и музыкальная. После ее прочтения хочется прослушать произведения Моцарта. Это одна из самых красивых сказок, которые я когда-либо читал.

Полезный материал по теме:

Иван Бунин — Сверчок

Бунин Иван Алексеевич

Эту небольшую историю рассказал шорник Сверчок, весь ноябрь работавший вместе с другим шорником, Василием, у помещика Ремера.

Ноябрь стоял темный и грязный, зима все не налаживалась. Ремеру с его молодой женой, недавно поселившимся в дедовской усадьбе, было скучно, и вот они стали ходить по вечерам из своего еще забитого дома, где только внизу, под колоннами, была одна сносная жилая комната, в старый флигель, в упраздненную контору, где зимовала птица и помещались шорники, работник и кухарка.

Вечером под Введение несло непроглядной мокрой вьюгой. В просторной и низкой конторе, когда-то беленной мелом, было очень тепло и сыро, густо воняло махоркой, жестяной лампочкой, горевшей на верстаке, сапожным варом, политурой и мятной кислотой кожи, куски и обрезки которой, вместе с инструментами, новой и старой сбруей, хомутиной, потниками, дратвой и медным набором навалены были и на верстаке и на затоптанном, сорном полу. Воняло и птицей из темной пристройки, но Сверчок и Василий, ночевавшие в этой вони и каждый день часов по десяти сидевшие в ней с согнутыми спинами, были, как всегда, очень довольны своим помещеньем, особенно тем, что Ремер не жалеет топки. С узеньких подоконников капало, на черных стеклах сверкал и резко белел липкий, мокрый снег. Шорники пристально работали, кухарка, небольшая женщина в полушубке и мужицких сапогах, назябшаяся за день, отдыхала на продранном стуле у горячей печки. Она грела спину и, не сводя глаз с лампочки, слушала шум ветра, потрясавшего порою весь флигель, постукиванье по хомуту, который делал Василий, и старчески-детское дыхание лысого Сверчка, возившегося над шлеёй и в затруднительные минуты шевелившего красным кончиком языка.

«Сверчок», анализ рассказа Бунина

В рассказе Бунина «Сверчок» автор раскрывает красоту человеческой души, присущую даже самому неприметному человеку, такому как главный герой, Илья Капитонов по прозвищу Сверчок.

Сверчок — шорник в доме барина, в рассказе он сравнивается с другим шорником, Василием, и во всем кажется хуже товарища. Он неказистый, лысый и низкорослый, работает не так складно, как Василий. В описании главного героя Бунин часто использует, казалось бы, несовместимые эпитеты, сравнивая Сверчка одновременно со стариком и ребенком. Этим автор пытается показать не только беспомощность главного героя, но его открытость миру, а также выражает свое сочувствие.

Обыденные описания комнаты работы шорников и их внешнего вида в сочетании с приземленностью главного героя контрастируют с красотой его души, которая проявилась в личной трагедии Сверчка.

Над шорником добродушно подшучивает и Василий, и барин, а барыня даже не знает его имени, но после того, как они узнают его жизненную историю, перестают над ним смеяться и относятся с некоторым уважением.

Блуждая в тумане по пути к дому, сын Сверчка теряет последние силы и надежду, останавливается и замерзает в снегу. Сверчок пытается помочь ему всеми силами — ему не жаль отдать сыну последнюю накидку, да только этим его все равно не спасти. Когда сын уже не может идти, Сверчок несет его полпути, пока сам не валится с ног от усталости. В этом проявляется его внутренний протест перед несчастьем, он остается с сыном до конца, дотягивает его тело до железнодорожных путей, где их находит кондуктор.

Самоотверженность Сверчка находит отклик в сердцах слушателей, а больше всего они удивляются тому, что такой обычный и неказистый человек как Сверчок способен на настоящий Поступок. Сам же Сверчок относится к происшедшему просто и буднично, считая что поступил так, как должен был, что подчеркивает его внутреннее благородство. Даже после трагедии он не перестает быть отзывчивым и открытым миру, его сердце не ожесточается.

Шорник — это ремесленник, занимающийся изготовлением шор, то есть ременной упряжи, конской упряжной сбруи.

Кроме анализа рассказа «Сверчок» также обратите внимание на другие сочинения:

По произведению: «Сверчок»

По писателю: Бунин Иван

Чарльз Диккенс «Сверчок за очагом»

Либо Диккенс таки не мой писатель, либо в этом моем впечатлении повинен больше переводчик. Я почему-то склоняюсь, что оба варианта в целом дополняют друг-друга: и Диккенс на меня производит тяжёлое, изнуряющее впечатление и переводчик здесь усугублял это ощущение как мог. Всё серо тяжело и тягуче, беспросветно. Вроде бы счастливая семья, он и она, и ребёнок, но на услужении у них сирота, которая теперь не узнает материнской ласки, зато вынуждена глядеть чужого ребёнка вместо игр со сверстниками. Да, они пожалели бедную сиротку, которой так было бы хуже, но на самом деле они заимели няньку которая работает за еду и постоянно неуклюже калечит их ребёнка. Автор об этом рассказывал с умиротворением и теплотой, но мы то знаем каково будет девочке, если она постоянно будет ронять ребёнка, а он будет плакать, а мама всё это будет видеть и слышать и зла конечно ни на ком сгонять не будет…

Герои живут в счастливом браке с большой разницей в возрасте. Супруг смотрел за невестой, как она играла ещё в детские игры и ждал пока она подрастёт, чтобы взять её себе в жёны, свою Крошку, как он её называет. Теперь они счастливы, но лишь на горизонте замаячил вероятный юноша из её молодости — на идиллию находит тёмная туча. Тем не менее у них по сюжету всё таки идиллия, а вот торговцу игрушками Тэклтону в возможности такого счастья сразу отказывают, даже попробовать не дают, потому как всё таки разница в возрасте. Да, странно это всё, Тэклтон хоть и описывается грубым и чёрствым, всё же по сюжету показывается не таким и плохим человеком.

Эта семья приглядывает немного ещё и за Бэртой, слепой дочерью Калеба, старого мастера игрушек, который всю жизнь тяжело проработал на Тэклтона. И тут на читателя накатывает новая порция тоски и жалости. По тексту сытая жизнь и состояние Тэклтона во многом обязано мастеру Калебу, но последний влачит жалкое существование. Почему?? Калеб имел семью, дочь и сына, жены не стало, дочь ослепла и теперь помогает ему с игрушками вслепую, сын пропал где-то в дебрях Америки. Мастер пользуется слепотой дочери и, щадя её, рассказывает ей сказки о том как они хорошо живут, об их опрятном доме, о своём новом пальто и т.д., тогда как их жалкая лачуга вот-вот развалится, а он мёрзнет в мешковине.

Но повесть на самом деле то не об этом! Повесть, как оказывается ближе к концу, является то на самом деле дешёвой мелодрамой. Нет, нет, Берта не прозрела, ах если бы она прозрела, то это была бы просто рождественская сказка, а так всего лишь старый не сможет жениться на молодой, потому как является молодой, который был сначала старый и с бородой.. а подозрения супруга Крошки оказываются беспочвенны, хоть он и был твёрдо в них уверен, так как видел как его Крошка целует в губы другого, а… Ах, ах, ах какие страсти — это дешёвая мелодрама.. ну может, если бы переводчик всё это как-то профессионально скрасил, но увы…

А причём здесь Сверчок? Сверчок домашнего очага, спросите вы — а не причём, свободно можно было бы обойтись и без него. Вот как-то так.

Сейчас читают

Произведение начинается с летнего денька в деревне. На поле висит мишень, в которую с успехом стреляет крестьянин Килиан

Произведение В. Осеевой «Динка» повествует о жизни и приключениях восьмилетней девочки. События, описанные в повести, происходят спустя несколько лет после революции, свершившейся в 1905 году.

Семь лет французский король Карл вместе со своей многотысячной армией пытался завоевать Испанию. Много городов и крепостей было захвачено. Оставшихся в живых сарацин обращали в христианскую веру.

Описанные в книге события случились в городе Алма-Ате в неспокойные 1930 годы. Главный персонаж Зыбин Григорий Николаевич работает хранителем древностей в музее краеведчества.

Дон Паскуале уже давно живет один. У него есть все для того чтобы жизнь его была счастливой. Вот только его любимый и единственный племянник по имени Эрнесто никак не хочет жениться на той невесте

Источник

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Центр образования
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: