Иван бунин: чаша жизни

Иван бунин: чаша жизни

Краткое содержание

Во время путешествия на одном из волжских пароходов поручик знакомится с прекрасной незнакомкой, которая возвращается домой после отдыха в Анапе. Она не раскрывает своего имени новому знакомому, и на его настойчивые просьбы каждый раз отвечает «простым прелестным смехом».

Поручик поражен красотой и природным очарованием своей попутчицы. В его сердце разгораются пылкие, страстные чувства. Не в силах сдерживать их в себе, он делает женщине весьма недвусмысленное предложение сойти на берег. Неожиданно она легко и непринужденно соглашается.

На первой же остановке они спускаются по трапу теплохода и оказываются на пристани небольшого провинциального городка. Молча едут в местную гостиницу, где снимают «страшно душный, горячо накаленный за день солнцем номер».

Не сказав друг другу ни слова, они «так исступленно задохнулись в поцелуе», что в дальнейшем еще много лет будут вспоминать это сладкое, захватывающее дух мгновение.

На следующее утро «маленькая безымянная женщина», быстро одевшись и вернув утраченную было рассудительность, собирается в дорогу. Она признается, что ранее никогда не оказывалась в подобной ситуации, и для нее эта внезапная вспышка страсти, словно затмение, «солнечный удар».

Женщина просит, чтобы поручик не садился вместе с ней на теплоход, а дождался следующего рейса. В противном случае «все будет испорчено», а она хочет сохранить в памяти только эту нечаянную ночь в провинциальной гостинице.

Мужчина с легкостью соглашается и провожает свою спутницу на пристань, после чего возвращается в номер. Однако в этот миг он понимает, что что-то в его жизни кардинально изменилось. Пытаясь отыскать причину этой перемены, он постепенно приходит к выводу, что влюблен в женщину, с которой провел ночь, что мир без неё опустел.

Он мечется, не зная, чем себя занять в захолустном городишке. В его памяти еще свеж звук голоса незнакомки, «запах ее загара и холстинкового платья», очертания ее крепкого упругого тела. Чтобы немного отвлечься, поручик отправляется на прогулку, но это не успокаивает его. Неожиданно он принимает решение написать телеграмму своей возлюбленной, но в последний момент вспоминает, что не знает «ни фамилии, ни имени ее». Все, что ему известно о незнакомке, так это то, что у нее есть муж и трехлетняя дочь.

Изможденный душевными муками, поручик садится на вечерний теплоход. Он удобно размещается на палубе и любуется речными пейзажами, «чувствуя себя постаревшим на десять лет».

И что в итоге?

Поручик – понимает, что влюбился в незнакомку, но не знает ни её имени, ни адреса; уезжает на вечернем теплоходе, чувствуя себя постаревшим.

Незнакомка – уезжает на теплоходе и просит поручика не ехать с ней.

Заключение

В своем произведении Бунин описывает разные стороны любви, которая может приносить не только радость и отраду, но и глубокие страдания.

Рекомендуем не ограничиваться пересказом «Солнечного удара», а прочесть рассказ в полном варианте.

  1. /10

    Вопрос 1 из 10

Краткое содержание Союз Рыжих Дойла

Детектив повествует о кучке мошенников, которые заставляют владельца лавки покидать на некоторое время свое место, чтобы совершить тайный подкоп под банк с целью его грабежа.

Действие происходит в Лондоне. Однажды в контору знаменитого Холмса и его помощника Ватсона посещает джентльмен с огненно-рыжими волосами по имени Джейбез Уилсон, который рассказывает необычную историю и просит сыщика помочь ему. Мужчина был хозяином ломбарда. В последнее время ему пришлось сократить всех своих подчиненных, так как дела у него шли плохо. Однако, он взял к себе молодого человека помощником, который согласился работать у него за небольшую зарплату.

Как-то раз Сполдинг сообщил очень важную информацию, где говорилось о том, что существует общество людей с рыжим цветом волос. Его создал один миллионер. И платят там очень хорошо, да и сил особых не потребуется для выполнения заданий. Уилсон заинтересовался этим местом, и отправился в данную организацию. В Союзе рыжих у него сразу же проверили подлинность цвета его волос, и поручили простую работу- переписывать книгу с утра до обеда, не отлучаясь ни на минуту.

Целых 2 месяца Уилсон тщательно выполнял порученное задание, и получал за это обещанные деньги. Но, прибыв, в один из дней на службу, он узнает, что организация распущена, и невозможно ничего о ней узнать. Его помощник по предприятию успокаивал хозяина, говоря, что возможно ему пришлют письмо. Однако, мужчина принял решение обратиться за помощью к Холмсу.

Сыщик охотно согласился ему помочь, и на следующий день прибыл в лавку клиента. Он сразу же стал внимательно осматривать здание, и изучать Сполдинга. Затем он уходит и поздно вечером объявляется на пороге банка, находящегося рядом с ломбардом, вместе с полицейскими и Уотсоном. Доктор совсем не понимает, что они здесь делают, но Холмс говорит всем, что в данный момент будет совершено ограбление. И догадки его оказались верными. Из потайного хода вышли грабители, среди которых был и Сполдинг. Когда же преступники были арестованы, то тогда сыщик объяснил удивленному доктору, как он предотвратил преступление. На самом деле, Союз Рыжих был выдуманной конторой с целью обмануть Уилстона. И пустое переписывание книги тоже было придумано для того, чтобы удалить мужчину из лавки. А Сполдинг все это время производил подкоп. Его измятые брюки на коленях свидетельствовали о том, что ему приходилось много ползать. Все было продумано до мелочей, однако их план провалился.

Рассказ учит не быть особо доверчивыми к посторонним людям, всю информацию необходимо проверять, прежде чем, совершать какое-то дело.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Сейчас читают

Роман Бориса Виана «Пена дней» повествует о молодом человеке по имени Колен. Он очень красив собой, да и к тому же богат. Финансовых средств ему хватает на то, чтобы содержать большой дом, иметь личного повара по имени Николя

Главной героиней данной трагедии становится Антигона – одна из дочерей царя Эдипа. Того самого, который убил собственного отца, женился на своей матери, тем самым прогневив богов, обрек своих детей на неминуемую смерть

Произведение является не только трогательным, но еще и интересным. Но местами он бывает еще и жестоким. Конечно же, у писателя прекрасный и складный слоган, который приятен для восприятия.

Основным персонажем произведения является маленькая девочка по имени Рони, представленная писателем в образе дочери главаря лесных разбойников, обитающих в заброшенном замке.

Размышляет серенькая птичка: «Я не научилась прятаться. Ни в облаках, ни на зелёном лугу. Кто защитит меня?» Заметила она, летящую белую чайку. Со всего размаху белая чайка упала в морскую гладь.

Уроки географии

«Темные аллеи» Бунина — это некий цикл рассказов, которые посвящены одной теме. Любовь — главная тема этих произведений. Здесь мы видим глубокое чувство между мужчиной и женщиной. Эмоции переполняют каждого, кто участвует в роли любовника. В каждом человеке мы видим свои «Темные аллеи», которые проходят сквозь жизнь. В каждом человеке скрыто тайное желание и страсть.

Самым первым рассказом из этого сборника является «Часовня», который написан в 1944 году. Он небольшой по объему, но более глубоко раскрывает свои философски-социальные мировоззрения.

Этот рассказ описывает некое прошлое и детство, хотя повествование ведется в настоящем времени. Именно детство — это тот период, когда душа более чистая и свободная от грехов. Только странно то, что детей заинтересовали окна «Часовни», а так же кладбище. С одной стороны — это яркий солнечный день, где есть любовь, свет и доброта.

Судя по такому описанию, автор пытался донести до читателя

Дети больше восприимчивы ко всему, происходящему вокруг. Они тонко чувствуют то, что там есть что-то такое, что их заинтересует. Везде жарко, солнечно и весело, а там темно, страшно и холодно. Детям интересно то, что запрещено и недоступно. Они хотят увидеть какой-то скрытый и потусторонний мир.

Дети начинают размышлять о жизни и смерти. Они начинают задумываться о том, как это так? Мы гуляем здесь, нам тепло и весело. А они лежат там в холоде и темноте. Дети так же и думают о дяде, лежащем в гробу, который сам себя застрелил из-за того, что был влюблен. Здесь мы видим как дети размышляют о любви, чувствах. Они задаются вопросом: «А что дяди всегда стреляют в себя, когда любят?»

Автор показывает нам контраст любви. Любовь — это добро и зло. Это всегда страдание и страсть. То что сочетается оказывается не сочетаемым и здесь философия жизни. Чем жарче солнце, тем холоднее тьма. Поэтому, автор останавливает своего читателя у часовни, чтобы заставить его поразмышлять между добром и злом, между светом и тьмой.

Анализируемый мной рассказ И.А. Бунина «Часовня» входит в цикл «Тёмные аллеи» и является в нём самым коротким, но от этого не менее значимым, он несёт в себе довольно глубокий философский смысл.

Само название данного произведения достаточно символично и обладает определённой семантикой: часовня представляется нам тихим, уютным местом, где можно побыть наедине со своими мыслями, обратиться к Богу, помолиться.

Наши эксперты могут проверить Ваше сочинение по критериям ЕГЭ

ОТПРАВИТЬ НА ПРОВЕРКУ

Эксперты сайта Критика24.ру Учителя ведущих школ и действующие эксперты Министерства просвещения Российской Федерации.

Но по мере прочтения рассказа перед нами предстаёт совершенно противоположный образ: полуразрушенное кирпичное здание с зияющим окном, из которого «ничего не видно, оттуда только холодно дует». И вообще, она являет собой скорее усыпальницу, где «в железных ящиках лежат какие-то дедушки и бабушки и еще какой-то дядя, который сам себя застрелил», а не тихую молельню.

Нарратором в рассказе выступает сам автор, однако пространственно-временная организация текста указывает на то, что он повествует о событиях в ретроспективе, интерпретируя их детским взглядом. В отличие от взрослых, дети воспринимают всё через образы, и этот прием помогает Бунину передать контрасты окружающего мира наиболее ярко.

Солнечный летний день, наполненный светом, теплом и всевозможными красками символизирует радость жизни. В то же время детей влечет и нечто другое, тайное, потустороннее, совершенно противоположное: заброшенное, заросшее кладбище, одинокая, полуразрушенная часовня, темнота и холод, железные ящики с умершими людьми, — все, что олицетворяет смерть. Заглядывая «в узкое и длинное разбитое окно на уровне земли», они ощущают, приближение к чему-то новому, потустороннему: «Везде светло и жарко, а там темно и холодно…». «Всё это очень интересно и удивительно», прикасаясь к «смерти», дети познают жизнь.

Чаша жизни — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чаша жизни», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Интервал:

Закладка:

Сделать

Больше всех говорил, стоя у поднятой спинки дивана и отстегивая под жилетом подтяжки, щуплый господин в очках, человек, как можно было бы понять из его слов, московский, известный Москве и придерживающийся в вопросах общественных мнений крайних. Он выпил на вокзале в Стрелецке. Измятое его лицо было красно и возбужденно. Строго блестели его очки, энергично падали в разные стороны рога сальных волос, энергично и резко лилась речь. Внимательно и удивленно оглядев нового пассажира, он долго притворялся, что не думает о нем, и, наконец, не вытерпел, спросил:

— А вы далеко изволите ехать?

— А в Москву, — не спеша ответил Горизонтов, держа свои железные руки на зонте, поставленном между колен.

Господин в очках подумал, оглядывая его.

— А жить, вероятно, изволите в том городке, который мы только что проехали?

— Да, я из Стрелецка.

— И в Москву, конечно, по делам?

— По делам, — сказал Горизонтов. — Веду переговоры с анатомическим театром Московского императорского университета. Московский императорский университет, получив от меня мою фотографическую карточку во весь рост и предложение купить после смерти моей мой костяк, ответил мне принципиальным согласием.

— Как? — с изумлением воскликнул господин в очках. — Вы продаете собственный скелет?

— А почему бы и нет? — сказал Горизонтов. — Раз эта сделка увеличивает мое благосостояние и не наносит мне никакого ущерба?

— Но позвольте! — перебил господин в очках. — И вам не странно… да скажу даже — не жутко совершать подобную сделку?

— Ничуть, — ответил Горизонтов. — Надеюсь, что Московскому университету придется еще не скоро воспользоваться своим приобретением. Надеюсь, судя по тому запасу сил, который есть во мне, прожить никак не менее девяноста пяти лет.

В окне, куда поглядывал он, отвечая, уже отражалась свеча, горевшая в вагонном фонаре, и, отражаясь, как бы висела в воздухе за окном. Проходили мимо косогоры в зеленых хлебах, низко висело над ними облачное небо. Гудело жерло вентилятора, говорили и смеялись в вагоне… А там, в Стрелецке, на его темнеющих улицах, было пусто и тихо. На лавочке возле хибарки сапожника сидел квартировавший у него Желудь, гнутый старичок в кумачной рубашке, и напевал что-то беззаботное. Лежал в своем темном доме уже давно не встающий с постели, седовласый, распухший, с заплывшими мрачными глазами о. Кир

Дворянин Хитрово был трезв и осторожно ходил за своим гордоном, с ружьем наперевес, по мокрым овсам возле кладбищенской рощи, выпугивая перепелов и наугад стреляя в сумеречный воздух, в мелкий дождь. Вечным сном спали в кладбищенской роще Александра Васильевна и Селихов — рядом были бугры их могил

А Яша работал в своей часовне над склепом купца Ершова. Отпустив посетителей, весь день плакавших перед ним и целовавших его руки, он зажег восковой огарок и осветил свой засаленный халатик, свою ермолку и заросшее седой щетинкой личико с колючими, хитрыми-прехитрыми глазками. Он работал пристально: стоял возле стены, плевал на нее и затирал плевки сливами, дарами своих поклонниц.

2. 9. 1913

1) — Песня семинаристов, являющаяся переводом на

латинский язык украинской песни —

«i шумить, i гуде, дрiбний дощик iде…».

2) — Нет ни одного места без гения! {лат.).

Шрифт:

Интервал:

Закладка:

Сделать

Новые материалы

Книги

По ту сторону секулярного порядка. Репрезентация бытия и репрезентация народа / Пер. А. Кырлежева под редакцией А. Гагинского. — М.: Издательство ББИ, 2023. — 360 с.

Книги

Русская икона середины XVII – начала XX века. Коллекция Олега Кушнирского. М.: Эксмо, 2023.

Книги

Византийская философия. Четыре центра синтеза / Пер. с болг. Г.В. Вдовиной. СПб.: Изд-во СПбДА, 2022. – 704 с. ISBN 978-5-6048867-5-5

Книги

Море житейское: воспоминания в четырёх томах. — Т. 1: Скитания (1920–1922). Кн. 2: Остров добровольных русских изгнанников; Кн. 3: Болгария / под ред. протоиерея Бориса Даниленко. — М.: «Архив славянской письменности и печати», 2022. — 504 с. илл.

Книги

Врата моря. Где был Бог во время цунами? М.: Теоэстетика, 2022.

Книги

Собраны во Имя Мое. Царствие Божие как новая социальная реальность. — М.: Никея, 2022. — 192 с.

Книги

Восприятие Бога: Эпистемология религиозного опыта / Пер. с англ. К. В. Карпова; под ред. А. М. Гагинского. М.: Академический проект, 2022. — 471 с.

Книги

Cross and Cosmos: A Theology of Difficult Glory. Indiana University Press, 2019

Книги

Теология и социальная теория: по ту сторону секулярного разума / Пер. Кырлежева А. И., Узланера Д. А., под общ. редакцией А. И. Кырлежева. – М.: Теоэстетика, 2022. – 736 с.

Книги

Разум и сердце: пролегомен к критике страстного разума / Пер. с англ. Г.В. Вдовиной; науч. ред. А.М. Гагинского. М.: Академический проект, 2021. (Философские технологии: религиоведение)

Книги

«Бог» Докинза. От «Эгоистичного гена» к «Богу как иллюзии» / Пер. с англ. К. А. Черноризова; под науч. ред. А. В. Храмова. — М. : Никея, 2022. — 272 с.

Книги

Теоэстетика. 7 лекций о красоте. — М.: «Никея», 2022. — 272 с. (Богословие культуры).

Тема недели: Государственно-церковные отношения во время и после Великой Отечественной войны

Статья

Советское государство и «советская Церковь»

Статья

Церковная история в контексте социальной истории советского периода

Статья

О.Ю. Васильева: «Мы сейчас знаем только маленькую часть того, что было с нашей Церковью в ХХ веке»

Статья

Совет по делам религий: страницы прошлого (ретроспектива)

Статья

О мерах по борьбе с сектантством: Доклад Святейшему Патриарху для передачи в Совет по делам РПЦ. 22 июля 1945 — 10 апреля 1946 гг. Черновые записи; фрагменты

Статья

Служение митрополита Вениамина (Федченкова) в Советском Союзе (1948-1961 гг.)

Статья

Деятельность уполномоченного Совета по делам РПЦ по Одесской области в первые послевоенные годы

Статья

Совет по делам Русской Православной Церкви при СНК (СМ) СССР. Первые годы существования

Статья

Материалы о положении и деятельности монастырей в СССР по документам Совета по делам Русской Православной Церкви при СНК (СМ) СССР (1950–1963)

Статья

Церковные архивы – важный источник изучения жизнедеятельности Русской Православной Церкви в Советский период истории России

Статья

Межсоюзнические конференции Второй мировой войны и система религиозной политики И.В. Сталина

Статья

Русская Православная Церковь и другие конфессии Советского Союза в годы Великой Отечественной войны (историографический и источниковедческий обзоры). Часть 1

Статья

Русская Православная Церковь и другие конфессии Советского Союза в годы Великой Отечественной войны (историографический и источниковедческий обзоры). Часть 2

Статья

Первый этап антицерковных репрессий Н.С. Хрущева (1958–1961 гг.)

Статья

Второй этап антицерковных репрессий Н.С. Хрущева (1958–1961 гг.). Реформа приходского управления (по Центральной России)

Статья

Образование Всемирного Совета Церквей и Первая Ассамблея в Амстердаме

Статья

Православное духовенство и советское общество в 1950-е – 1960-е годы

Статья

Борьба «научного мировоззрения» с религиозным в контексте идеологии партийной диктатуры в период «хрущевской оттепели» (по материалам Центральной России)

Статья

Сталин-2 и Русская Православная Церковь

Статья

Перемены в организации приходского управления в Русской Православной Церкви в советский и постсоветский периоды

Статья

Деятельность Совета по делам Русской Православной Церкви при СНК (СМ) СССР в контексте перемен в государственно-церковных отношениях в Советском Союзе (1943 г. – конец 1940-х гг.)

Статья

Деятельность Совета по делам Русской Православной Церкви при СНК (СМ) СССР в контексте перемен в государственно-церковных отношениях в Советском Союзе (1950-1965 гг.). Часть II

Статья

«С полуслова понимает нас и откровенно от души все делает в пользу государства…»: митрополит Иоасаф (Лелюхин) — несостоявшийся патриарх эпохи хрущевских гонений

Статья

Административные меры по ограничению церковной деятельности периода хрущёвских гонений на Церковь (1958–1964 гг.) в воспоминаниях священнослужителей

Статья

Противостояние епископа Калининского и Кашинского Феодосия (Погорского) и уполномоченного Совета по делам Русской Православной Церкви при Совете министров СССР В. И. Хевронова

Статья

Антирелигиозная пропаганда в журнале «Наука и религия» в период хрущёвских гонений

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Центр образования
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: