Краткое содержание бунин суходол для читательского дневника

Краткое содержание бунин суходол для читательского дневника

Бунин «Суходол» — краткое содержание

Бунин

— все произведения

Бунин

— сочинения по произведению Страница: Главный предмет повествования повести И.А.Бунина Суходол — усадьба и ее хозяева. Жизнь хозяев Суходола показана автором, как нечто произошедшее уже очень давно, отжившее себя. Главные герои повести: дедушка – хозяин Суходола, его дети Аркадий Петрович, Петр Петрович, барышня Тоня; сноха Клавдия Марковна, Герваська – побочный сын дедушки. Повествование ведется от лица Натальи, уже старушки, всю жизнь прослужившей и прожившей в Суходоле и видевшей все потайные уголки жизни этой страшной усадьбы. Историю Суходола Наталья повествует внуком дедушки. Хозяева Суходола носили фамилию Хрущевы и изначально всем управлял дедушка. У него дети, а как выросли, Петр Петрович ушел на службу, а Аркадий Петрович только и делал, что ходил на охоту с Герваськой. Герваська, зная свое двойственное положение в доме, очень даже любил нахамить и Аркадию Петровичу, и дедушке, за что часто был наказан. Дедушку же Герваська не любил, да настолько, что как-то утром больно его ударил – дедушка падая, ударился о угол стола и умер. Герваська снял с него цепочку и кольцо да исчез из усадьбы. Петр Петрович, вернувшийся к тому времени со службы, привез с собой товарища, Войтковича. В него и влюбилась без памяти Тоня, сестра Петра Петровича. Но от малейших знаков внимания со стороны Войтковича Тоня начинала дрожать и заливаться румянцем. В результате из Суходола Войткович уехал, а его ухаживания остались незавершенными. … В это же самое время Наталья, дворовая, повествуя читателю судьбу Суходола, крепко влюбилась в Петра Петровича. Из-за этого она и выкрала из его спальни посеребренное зеркальце – прятала его в бане, по утрам вынимала его и любовалась на себя, замирая от страха, но и зеркальце-то было украдено из-за Петра Петровича, для него и смотрелась в зеркальце Наталья… Когда пропажа была обнаружена — да еще самим Петром Петровичем – Наталье отстригли волосы, одели в грубую рубаху и отправили в ссылку, в соседнюю усадьбу Лунево. Там Наталье придется жить долгих два года. Два года тишины и спокойствия, омрачавшиеся иногда страшными снами, всего-то снов было два – в одном взбирался ей на грудь громадный серый и непристойно возбужденный козел, крича: Я твой жених!. А другой сон, пугавший Наталью еще больше, был сном о пожаре, страшном и диком, неожиданно приключившимся в Суходоле. Через два года Наталья вернулась в Суходол, но вернулась другою – повзрослевшей, строгой, затушившей в себе искры первой любви. В Суходоле все изменилось: Петр Петрович женился, барышня Тонечка после отъезда Войтковича помутилась рассудком, а Наташу назначили в прислужницы к Тоне. Та часто заходилась в истерике, била Наталью и рвала на ней волосы, кидала в нее, чем подвернется, но порой успокаивалась. Однако стоило ей взглянуть на фортепиано, за которым играла она в четыре руки с Войтковичем, как истерики ее возобновлялись и даже колдун Клим Ерохин был не в силах ей помочь. Вскоре в Суходоле появился новый житель, провиненный монах Юшка, бездельник с похотливым взглядом. Он все чаще останавливал Наталью в темном коридоре, говоря, что влюбился в нее и вскорости придет к ней, а если закричит, то дотла сожжет… Наташенька не спала ночами, прислушиваясь к малейшему шороху и однажды, когда задремала под утро, Юшка пришел. Страница:

Анализ повести «Деревня» Бунина

Писатель хотел показать русский народ таким, какой он был, без прикрас. Бунин правдиво анализирует жизнь деревни, быт простых людей, а также показывает мотивы их поступков.

Лейтмотив произведения

Красной нитью через всё произведение проходит лей. Автор не только рисует реалистические картины жизни крестьян, но и объясняет причины их поступков. По тому, как Бунин описывает героев и характеризует каждого из них, становится понятно, что он сопереживает крестьянам, сочувствует их бедственному положению и вместе с тем относится к ним с уважением.

Простые люди наивны и простодушны, они встречают все трудности жизни мужественно, не сгибаются, умеют выстоять в самых тяжёлых ситуациях. Писатель жалеет народ, но показывает, что люди сами виноваты в своих бедах. Одни всё терпят и смиряются, а другие, наоборот, ведут себя деспотично и своевольно, не собираясь мириться со своим положением. Всё вместе приводит к тому, что люди недовольны и озлоблены, их жизни просто искалечены. У них нет ни счастья, ни спокойствия, ни радости.

Проблематика повести

В повести затронуты все острые проблемы русской деревни. Это историческое прошлое и суровая действительность, необразованность крестьян и их религиозность. Встают проблемы быта, экономики, философии, политики. Вопрос Кузьмы Красова «Кто виноват?» является проблемным. На него автор пытается найти ответ, но не находит. Он оставляет с этим вопросом читателей, и ни сами должны дать ответ на вопрос «Что делать?» Каждый сам может постараться ответить на этот вопрос.

Композиция произведения

Повесть делится на три части. В первых двух повествуется о жизни братьев — Тихона и Кузьмы, а в третьей части подводится итог их жизни. Чёткого разделения на части нет, автор просто разрывает его тем, что включает в повесть других персонажей. Так создаётся более обширная картина деревни. Сквозного сюжета нет: чередуются сцены деревенской жизни со стычками простых мужиков и богачей. Сюда же стоит добавить многочисленные отступления, которые показывают красоту деревенских пейзажей. Им противопоставляется бедность и нищета. Такой контраст помогает читателю остро почувствовать и понять, в каких условиях жили простые люди в начале прошлого века.

I

Наталья, молочная сестра отца рассказчика, восемь лет прожила в их поместье Лунево как родная, хотя и родилась крепостной. Рассказчика всегда поражала привязанность Натальи к её родине — степному поместью Суходол, родовому гнезду столбовых дворян Хрущёвых, где была она простой дворовой. Вырастив рассказчика и его сестру, Наталья вернулась в Суходол. Брат и сестра выросли на рассказах о Суходоле, о царивших там странных и диких обычаях. Вскоре поместье стало для них легендарным и таинственным местом.

Наталья рано осиротела. Её отца за провинность отдали в солдаты, а мать, бывшая птичницей, умерла от страха перед господами, когда всех индюшат убило градом. Рассказчик, которому Наталья была родной, был поражён тем, что «добрые господа» — его дед и бабка — погубили её родителей.

Продолжение после рекламы:

Потом рассказчик многое узнал о тёмном и сумрачном суходольском доме, о его «горячих» хозяевах — сумасшедшем деле Петре Кирилловиче и безумной тётке Тоне — и об остальных Хрущёвых, садившихся обедать с плётками-арапниками в руках на случай ссоры.

Все суходольцы были «горячими приверженцами» поместья. Тётя Тоня наотрез отказалась покидать старый, ещё её дедом построенный дом, хотя и жила там в страшной нищете. Даже отец рассказчика Аркадий Петрович, человек беззаботный, грустил о Суходоле до самой своей смерти.

И младших членов семейства тянуло в Суходол. Но во времена детства рассказчика между Суходолом и Луневом произошла крупная ссора, из-за которой отношение между поместьями почти прекратились.

Брифли существует благодаря рекламе:

II

Младшие Хрущёвы попали в Суходол только «в позднем отрочестве». Их встретила похожая на Бабу-Ягу старуха в лохмотьях, с чёрными безумными глазами и острым носом, оказавшаяся тётей Тоней. Затем рассказчик познакомился со вдовой своего дяди Петра Петровича, маленькой, седенькой и институтски-восторженной Клавдией Марковной.

Дом, на крыльце которого молодых Хрущёвых встречала Наталья, был построен из остатков старого, дедовского, сгоревшего давным-давно.

Дом был обставлен остатками старинной мебели. Сохранился и большой образ святого Меркурия Смоленского, на обороте которого помещалась родословная семьи Хрущёвых. Вокруг дома шумел старый и запущенный сад.

Министр литературного просвещения

Ван Пинцзы приехал в столицу сдавать экзамены на чиновника и поселился в храме. Там уже жил некий студент, не пожелавший даже и познакомиться с Ваном.

Однажды в храм зашёл облачённый в белое молодой человек. Ван с ним быстро сдружился. Тот был родом из Дэнчжоу и носил фамилию Сун. Появился студент, тотчас показавший своё высокомерие. Он попытался обидеть Суна, но сам оказался всеобщим посмешищем. Тогда наглец предложил состязаться в умении сочинять на заданную тему. И опять Сун превзошёл его.

Потом Ван повёл его к себе, чтобы ознакомить со своими трудами. Сун и похвалил, и покритиковал. Ван почувствовал к нему великое доверие, словно к учителю. угостил его пельменями. С тех пор они встречались часто: Сун учил друга сочинять, а тот кормил его пельменями. Со временем и студент, поубавивший своё высокомерие, попросил оценить свои труды, уже высоко превознесённые друзьями. Сун их не одобрил, а студент затаил обиду.

Однажды Ван и Сун повстречали слепого лекаря-хэшана. Сун сразу понял, что хэшан великий знаток литературного стиля. Посоветовал Вану принести хэшану свои сочинения. Ван послушался, собрал дома свои работы и отправился к слепцу. По дороге повстречал студента, который тоже увязался с ним вместе. Хэшан заявил, что слушать сочинения ему недосуг, и велел сжигать их одно за другим — он сумеет все понять по запаху. Так и сделали. Отзывы хэшана оказались необыкновенно проницательны. Только студент им не слишком поверил. Сжёг для опыта сочинения древних авторов — хэшан прямо в восторг пришёл, а когда студент собственный труд спалил, слепец вмиг уловил подмену и отозвался о его таланте с полным пренебрежением.

Однако на экзаменах студент преуспел, а Ван провалился. Пошли они к хэшану. Тот заметил, что судил о стиле, а не о судьбе. Предложил студенту сжечь восемь любых сочинений, а он, хэшан, угадает, кто из авторов — его учитель. Принялся жечь. Хэшан принюхивался, пока его вдруг не вырвало — студент как раз жёг труд своего наставника. Студент рассвирепел и ушёл, а потом и вовсе из храма куда-то перебрался.

А Ван решил упорно готовиться к экзаменам на будущий год. Сун ему помогал. К тому же в доме, где он жил, обнаружился клад, принадлежавший некогда его деду. Пришло время экзаменов, но Вана опять постигла неудача — он нарушил какие-то раз и навсегда заведённые правила. Сун был безутешен, и Вану пришлось его успокаивать. Тот признался, что вовсе не человек, а блуждающая душа, и, видно, тяготеющее над ним заклятье распространяется и на его друзей.

Вскоре выяснилось, что Владыка Ада повелел Суну ведать литературными делами в обители мрака. На прощание посоветовал Сун Вану упорно трудиться, а потом сказал, что вся еда, какую он съел за все время в доме Вана, лежит на заднем дворе и уже проросла волшебными грибами — всякий ребёнок, их поевший, враз поумнеет. Так они расстались.

Ван поехал на родину, стал заниматься с ещё большим усердием и сосредоточенностью. Во сне к нему явился Сун и сообщил, что грехи прошлых рождений помешают ему занять важный пост. И в самом деле: Ван сдал экзамены, но служить не стал. Родились у него двое сыновей. Один оказался туповат. Отец покормил его грибами, и тот тотчас поумнел. Все предсказания Суна сбылись.

IV

По преданию, прадед рассказчика переселился в Суходол из-под Курска. Поместье тогда было окружено глухими лесами. Из поколения в поколение леса вырубались, и местность вокруг Суходола постепенно стала степью.

Прадед Пётр Кириллыч сошёл с ума и умер в 45 лет. Отец рассказчика говорил, что прадед помешался, когда на него, спящего под яблоней, ветер «обрушил целый ливень яблок». Дворня же была уверена, что Пётр Кириллыч тронулся «от любовной тоски» после смерти красавицы-жены.

Целый день неслышно ходил он по дому и прятал в щели деревянных стен золотые монеты — для приданого Тонечке.

Пётр Кириллыч боялся грозы и порой принимался переставлять мебель в гостиной — ждал гостей, которые очень редко приезжали в Суходол. В усадьбе было веселее, когда там жили французы, учителя Тони и Аркадия. Когда детей увезли учиться в губернский город, французы остались ради Петра Кириллыча и прожили в суходоле восемь лет.

Уехали французы, когда дети вернулись домой на третьи каникулы и остались в Суходоле навсегда — Пётр Кириллыч решил, что образование получит только сын Пётр. Дети «остались и без ученья, и без призора». Отец рассказчика в ту пору крепко подружился с дворовым Гевраськой, который считался внебрачным сыном Петра Кириллыча. Гевраська был «коростовый… на каторжные затеи мастер», часто унижал Аркадия и впутывал его в неприятности, но тот всё равно любил своего побратима.

Дом, приглядывать за которым пыталась дряхлая кормилица дедушки, постепенно потерял жилой вид и оказался во власти беззаботной дворни. Дети целыми днями где-то пропадали и домой приходили только переночевать.

Брифли существует благодаря рекламе:

Ван Чэн и перепел

Ван Чэн происходил из древнего рода, был по природе своей чрезвычайно ленив, так что имение его с каждым днём все сильнее приходило в упадок. Лежали с женой и знай друг с другом ругались.

Стояло жаркое лето. Деревенские жители — и Ван среди прочих — повадились ночевать в заброшенном саду. Все спавшие вставали рано, только Ван поднимался, когда красное солнце уже, как говорится, на три бамбуковые жердины поднялось. Раз нашёл в траве драгоценную золотую булавку. Тут какая-то старуха вдруг появилась и принялась булавку искать. Ван, хоть ленивый, но честный, отдал ей находку. Оказалось, булавка — память о ее покойном муже. Спросил его имя и понял: это его дед.

Старуха тоже была поражена. Призналась, что она — фея-лиса. Ван пригласил старуху в гости. На пороге появилась жена, растрёпанная, с лицом — что увядший овощ, вся чёрная. Хозяйство в запустении. Старуха предложила Вану заняться делом. Сказала, что скопила, ещё живя с его дедом, немного денег. Нужно их взять, купить холста и в городе продать. Купил Ван холст и в город отправился.

В дороге застит его дождь. Одежда и обувь промокли насквозь. Пережидал он, пережидал да заявился в город, когда цены на холст упали. Опять Ван стал ждать, но пришлось продать себе в убыток. Собрался возвращаться домой, глянул, а деньги-то исчезли.

В городе рассмотрел Ван, что устроители перепелиных боев имеют огромный барыш. Наскрёб остаток денег и купил клетку с перепелами. Тут опять дождь хлынул. День за днём лил не переставая. Смотрит Ван, а в клетке единственный перепел остался, остальные подохли. Оказалось, что это птица-силач и в бою равных ей не было во всем городе. Через полгода у Вана скопилось уже порядочно денег.

Как всегда, в первый день нового года местный князь, слывший любителем перепелов, стал скликать перепелятников к себе во дворец. Пошёл туда и Ван. Его перепел побил самых лучших княжеских птиц, и князь вознамерился его купить. Ван долго отказывался, но наконец сторговал птицу задорого. Вернулся домой с деньгами.

Дома старуха велела ему прикупить земли. Потом возвели новый дом, обставили его. Зажили, как родовитая знать. Старуха следила, чтобы Ван с женой не ленились. Через три года она внезапно исчезла.

Вот, случается, значит, что богатство не одним усердием добывается. Знать, дело в том, чтобы душу в чистоте сохранить, тогда небо и смилостивится.

IX

Юшка был из мужиков, но ни дня в своей жизни не работал, жил «как бог пошлёт», расплачиваясь за хлеб рассказами о своей «провинности». Из-за рахитичного сложения плечи Юшки всегда были приподняты, и он походил на горбуна. Этим он и воспользовался — поступил монахом в Киевскую лавру, откуда его вскорости и выгнали.

Прикидываться странником по святым местам оказалось невыгодно, и Юшка, не снимая подрясника, начал открыто издеваться над лаврой, рассказывать, из-за чего его оттуда выгнали «при посредстве непристойнейших жестов и телодвижений».

Юшка никогда не пьянел, поэтому курил и пил, сколько хотел, и был невероятно похотлив. Появившись в Суходоле, он сразу положил глаз на Наталью. Барышню он поразил своей прямотой и вскоре стал в доме своим человеком, Наталье же Юшка был «гадок… и страшен», но «сознание, что совершается нечто неминучее» лишало её сил и мешало сопротивляться Юшкиной похоти.

Реклама:

Наталья спала одна в коридоре перед спальней Тони. Однажды ночью Юшка пришёл к ней, как «тот самый козёл, что входит по ночам к женщинам и девушкам». Все в поместье знали, что этот же «змий и чёрт» приходит и к барышне, от чего она так страшно стонет по ночам. Наталья считала, что и ей суждено погибнуть вместе с барышней.

Юшка ходил к Наталье много ночей подряд, и она отдавалась ему, «теряя сознание от ужаса и отвращения». Наконец, Юшке стало скучно, и он внезапно исчез из Суходола, а через месяц Наталья поняла, что беременна.

В сентябре вернулись с войны молодые господа, а на следующий вечер сбылся и второй сон Натальи — от шаровой молнии загорелся суходольский дом. Тогда же Наталья мельком увидела в саду человека, одетого в красный жупан, и испугалась так сильно, что потеряла ребёнка.

После этого Наталья постарела, поблёкла, жизнь её навсегда «вошла в будничную колею». Барышню свозили «к мощам угодника», и она тоже успокоилась, стала жить как все. Безумие её проявлялось лишь «в крайней неряшливости, в бешеной раздражительности и тоске при дурной погоде». Была у мощей и Наталья, вернулась оттуда «смиренной черничкой» и без трепета «подошла к руке Петра Петровича».

Слухи о воле изменили жизнь в Суходоле.

В семье Хрущёвых начались «нелады», дошло дело и до плетей-татарок. Чтобы поправить хозяйство, истощённое Крымской войной, братья заложили имение и купили у какого-то цыгана табун захудалых лошадей, надеясь откормить их за зиму и продать, но все лошади передохли. От этого отношения между братьями вконец испортились.

Вскоре погиб Петр Петрович. Зимой он возвращался в Суходол из соседнего хутора, от любовницы, лежал на санях хмельной, и бежавшая сзади пристяжная лошадь размозжила ему копытом голову. Наталье выпало встретить и оплакать всё ещё любимого хозяина.

Реклама:

VI

В том же году на Покров созвал Пётр Петрович в усадьбу всех знатных людей в округе. Постепенно из офицера он превращался в молодого помещика и брал управление Суходолом в свои руки. Аркадий Петрович во всём уступал брату и большую часть времени проводил вне дома.

Больше всех радовался гостям дедушка. Он вообразил себя радушным хозяином, страшно суетился, был «бестактен, болтлив и жалок» и ужасно мешал сыну. Всем гостям дедушка докладывал, что Тонечка нездорова и уехала в Лунево.

Всей округе уже давно было известно, что Войткович имел по отношению к Тоне серьёзные намерения. Но при каждой его попытке выразить свои чувства девушка «бешено вспыхивала», и Войткович внезапно уехал, так и не сделав предложения. После его отъезда Тоня «заболела тоской», не спала по ночам и впадала в дикие истерики. Пётр Петрович боялся, что соседи объяснят недомогание сестры беременностью, и отослал её в Лунево.

Беспокоил Хрущёва и Гевраська, который сильно вырос и стал самым умным из дворни. Слуги боялись этого здорового, похожего на древнего арийца парня и прозвали его «борзым».

Чувствуя свою силу, Гевраська вёл себя развязно и грубо, особенно жесток он был с дедушкой.

Перед гостями Пётр Петрович хвалил Гевраську, чем переполнил чашу дедушкиного терпения. Старик начал жаловаться гостям на слугу, который на каждом шагу его унижает, но потом великодушно простил его. Из страха перед Гевраськой старик уговорил гостей остаться на ночь.

Всю ночь дедушка не спал, а рано утром отправился в гостиную и начал «передвигать, расставлять тяжёлую, рычащую по полу мебель». На шум явился заспанный, «злой, как чёрт» Гевраська и прикрикнул на старика. Переборов свой страх, тот попытался воспротивиться наглому лакею, и тогда Гевраська, которому дедушка «надоел хуже осени», «наотмашь ударил его в грудь». Старик упал, ударился виском об острый угол ломберного столика и умер.

Гевраська сорвал с ещё тёплого тела обручальное кольцо, золотой образок и ладанку и «как в воду канул». Видела его после этого только Наталья.

Реклама:

III

Брат и сестра сразу почувствовали очарование, которым дышала разорённая суходольская усадьба. В пахнувшей жасмином гостиной ещё стояло фортепьяно тёти Тони, на котором она когда-то играла офицеру Войтковичу, товарищу Петра Петровича. Перед отъездом он в сердцах хлопнул ладонью по крышке фортепьяно и раздавил бабочку. От насекомого осталась «только серебристая пыль», но когда дворовая девка по глупости стёрла её, с тётей Тоней «сделалась истерика».

Молодые Хрущёвы бродили по дому и саду и узнавали места, о которых рассказывала им в детстве Наталья. Нагулявшись, поздно ночью они возвращались в дом и частенько заставали Наталью «на молитве перед образом Меркурия».

Помолившись, Наталья «неторопливым шёпотом» начинала рассказывать…

Продолжение после рекламы:

I

Детство и юность рассказчика прошли в деревне, в имении матери, богатой помещицы. Их ближайшим соседом был Мартын Петрович Харлов, человек исполинского роста и необыкновенной силы. Двухаршинная спина, плечи, «подобные мельничным жерновам», уши, похожие на калачи. Копна спутанных жёлто-седых волос над сизым лицом, огромный шишковатый нос и крошечные голубые глазки.

Удивительное бесстрашие и бескорыстие были ему свойственны. Лет 25 назад он спас жизнь Наталье Николаевне (так звали помещицу, мать рассказчика), удержав её карету на краю глубокого оврага, куда лошади уже свалились. «Постромки и шлеи порвались, а Мартын Петрович так и не выпустил из рук схваченного им колеса — хотя кровь брызнула у него из-под ногтей».

Он гордился древним дворянским происхождением и полагал, что оно обязывает благородно поступать, «чтоб никакой смерд, земец, подвластный человек и думать о нас худого не дерзнул! Я — Харлов, фамилию свою вон откуда веду… и чести чтоб во мне не было?! Да как это возможно?»

Предком Харлова был швед Харлус, который в давние времена приехал в Россию, «пожелал быть русским дворянином и в золотую книгу записался».

Его жена умерла, остались две дочери, Анна и Евлампия. Соседка Наталья Николаевна сначала выдала замуж старшую; мужем Анны стал некий Слеткин, сын мелкого чиновника, услужливый, довольно злобный и жадный. Для Евлампии соседка также «припасла» жениха. Это был отставной армейский майор Житков, человек уже немолодой, бедный, который «едва разумел грамоте и очень был глуп», но хотел попасть в управляющие имением. «Что другое-с, а зубъе считать у мужичья — это я до тонкости понимаю, — говаривал он…» Ох, не о благородстве тогдашних нравов это все свидетельствует!

А чего стоит брат покойной жены Харлова некто Бычков, по прозвищу «Сувенир», «приютившийся» в доме богатой помещицы Натальи Николаевны, матери рассказчика, «в качестве не то шута, не то нахлебника». «Это был человек мизерный, всеми презираемый: приживальщик одним словом». Чувствовалось, что будь у него деньги, «самый бы скверный человек из него вышел, безнравственный, злой, даже жестокий».

Но, может быть, дочери Харлова на высоте, полагая, как и отец, что дальние предки обязывают?

Образы Кузьмы и Тихона

На примере Кузьмы Бунин показывает зарождающиеся черты новой народной психологии, Кузьма раздумывает о дикости и лени народа, о том, что причины этого — не только сложные обстоятельства, в которые попали крестьяне, но и в них самих. В противоположность характеру этого героя Иван Бунин («Деревня») изображает Тихона расчетливым и эгоистичным. Он постепенно преумножает капитал, и на пути к власти и благополучию не останавливается ни перед какими средствами. Однако, несмотря на избранное направление, он ощущает отчаяние и пустоту, которые связаны напрямую со взглядом в будущее страны, открывающее картины еще более жестокой и разрушительной революции.

Через споры, мысли, выводы братьев о себе и о родине писатель показывает светлые и темные стороны жизни крестьян, вскрывая глубину упадка крестьянского мира, проводя его анализ. «Деревня» (Бунин) — это глубокое раздумье автора о создавшемся в мужицкой среде плачевном положении.

Третья часть произведения посвящена изображению братьев в момент кризиса — подведения итогов жизненного пути главных персонажей произведения «Деревня» (Бунин). Герои эти испытывают неудовлетворенность жизнью: Кузьму снедают тоска и беспросветное одиночество, Тихон озабочен личной трагедией (отсутствием детей), а также разрушением основ бытового устройства деревни. Братья осознают безвыходность положения, в котором они очутились. При всей разности их характеров и устремлений судьба этих двух героев во многом схожа: несмотря на просвещенность и достаток, социальное положение делает и того, и другого лишним, ненужным.

VII

Пока Наталья жила в Сошках, Пётр Петрович женился, а потом вместе с братом Аркадием уехал добровольцем на Крымскую войну. Гевраська явился в Сошки и заявил, что «пришёл от господ по большому делу». Беглого лакея накормили, а потом он рассказал Наталье, что убил дедушку, пригрозил убить и её, если кому расскажет, и к вечеру ушёл.

О Наталье забыли, и в Суходол она вернулась только через два года. Заправлявшая Суходолом беременная Клавдия Марковна приставила Наталью к полубезумной Тоне. Барышню часто охватывали внезапные приступы ярости, но Наталья быстро научилась увёртываться от летящих в неё предметов.

Вскоре Наталья узнала, что это барышня вспомнила о ней, ждала её «как света белого», надеясь, что после её приезда ей полегчает, но этого не случилось. Не помог барышне и лекарь, лечивший её пилюлями да каплями.

Наталья же сторонилась бывших подруг и скучала по управлявшей Сошками семье хохлов, по их беленой хате, украшенной пёстрыми рушниками. Шарый и Марина были «ровны в обращении, совсем не любопытны и не многоречивы».

Именно в Сошках увидела Наталья два сна, которые предсказали ей судьбу. В первом сне головастый и рыжий мужик-карлик в красной рубахе крикнул ей, что будет пожар и строго запретил выходить замуж. А во втором сне к Наталье непристойно приставал громадный серый козёл с горящими глазами, назвавшийся её женихом. Обдумав сны, Наталья решила, «что девичьи годы её кончены… судьба её уже определилась», и, вернувшись в Суходол, взяла на себя роль смиренной богомолки.

Реклама:

IV

«Ввод во владение» новых двух помещиц происходил на крыльце в присутствии крестьян, дворовых, а также понятых и соседей. Исправник, (тот самый «жирненький господинчик с… весёлой, но дрянной улыбочкой на лице»), придал своему лицу «вид грозный» и внушал крестьянам «о послушании». Хотя нет более «смирных физиономий», чем у харловских крестьян. «Облечённые в худые армяки и прорванные тулупы», крестьяне стояли неподвижно и как только исправник испускал «междометие» вроде: «Слышите, черти! Понимаете, дьяволы!», кланялись вдруг все разом, словно по команде«… Видно, Мартын Петрович их, как следует, вымуштровал.

Ох, сколько всего ещё предстояло в ближайшие 100-150 лет! Конечно, «блаженны смиренные», «блаженны кроткие», — утверждает Евангелие. Но это когда все вокруг смиренные и кроткие — не от страха, а по внутреннему убеждению. До такого уровня ещё очень было далеко. Ещё предстояло в будущем, немного распрямившись, громить помещичьи усадьбы; потом снова пережить подобие крепостного права: без паспортов, без права хоть слово свободно сказать, с подневольным тяжким трудом за пустые «палочки» вместо трудодней; под властью новых «погонял», выросших из своей же среды, не из помещиков или кулаков.

Когда-нибудь при ином уровне технической оснащённости, сознания, отношений — станут, может быть, все милостивыми, кроткими, чистыми сердцем. Но тогда, во времена Тургенева… И как чутко он подметил все важные подробности тогдашней жизни, как сумел передать их — точно, реально, живо. Слишком долго, подробно? Зато, если у Тургенева все подряд читать, возникает живая картина, даже в нынешних наших недостатках многое объясняющая.

Сам Харлов не пожелал выйти на крыльцо: «Мои подданные и без того моей воле покорятся!»

То ли вздумалось ему вдруг покуражиться в последний раз, то ли ещё что взбрело в голову, но он потом рявкнул в форточку: «Повиноваться!»

Дочери, новые помещицы, держались важно. А особенно изменился зять Мартына Петровича Слеткин

«Движения головы, ног остались подобострастными», но весь вид теперь говорил: «Наконец, мол, дорвался!»

Был молебен. Анна и Евлампия, уже прежде кланявшиеся Мартыну Петровичу до земли, снова по приказанию отца «благодарили его земно».

Потом застолье, тосты. И вдруг жалкий, суетливый Сувенир, (брат покойной жены Харлова), как видно опьянев, «залился своим дряблым, дрянным смехом» и стал предрекать как поступят в дальнейшем с Мартыном Петровичем: «Голой спиной… да на снег!»

— Что ты врёшь? Дурак! — презрительно промолвил Харлов.

— Дурак! дурак! — повторил Сувенир. — Единому Всевышнему Богу известно, кто из нас обоих заправский-то дурак. А вот вы, братец, сестрицу мою, супругу вашу уморили…

В общем, разговоры во время застолья были откровенные. Наконец, Мартын Петрович повернулся ко всем спиною и вышел. Затем все разъехались.

Поместье в руках Петра Петровича

В кратком содержании «Суходола» Бунина делается акцент на том, что Петр Петрович постепенно прибирал поместье к своим рукам. Его брат Аркадий ему во всем уступал, часто не бывая дома.

Непросто складывались отношения с Гевраськой, который при любой возможности унижал дедушку. Старик жаловался на слугу, но постоянно его прощал. Как-то ночью старый Хрущев пошел в гостиную и начал передвигать тяжелую мебель. Он часто так делал по ночам. Гевраська на него прикрикнул, тот, поборов страх, попытался возразить, но в ответ получил сильный удар в грудь. Старик при падении ударился виском о стол и умер.

Гевраська снял с трупа кольцо (золотой образок) и скрылся.

Тем временем Наталья вернулась в Суходол. Петр Петрович к тому времени женился и уехал на Крымскую войну, где получил ранение.

Волшебник Гун

Даос Гун не имел ни имени, ни прозвания. Раз хотел повидать Луского князя, но привратники не стали и докладывать. Тогда даос пристал с тем же к чиновнику, вышедшему из дворца. Тот велел гнать прочь оборванца. Даос пустился бежать. Оказавшись на пустыре, рассмеялся, достал золото и попросил передать чиновнику. Он-де вовсе не к князю просился, а просто хотел погулять в великолепном дворцовом саду.

Чиновник, увидав золото, подобрел и повёл даоса по саду. Потом они поднялись на башню. Даос толкнул чиновника, тот и полетел вниз. Оказалось, что он подвешен на тонкой верёвке, а даос исчез. Беднягу с трудом спасли. Князь велел отыскать даоса. Того вскоре доставили во дворец.

После богатого угощения даос продемонстрировал князю свои умения: он извлекал из рукава певиц, которые пели для князя, фей и небожительниц, а небесная ткачиха даже поднесла князю волшебное платье. Восхищённый князь предложил гостю поселиться во дворце, ко тот отказался, продолжая жить у студента Шана, хотя иногда оставался ночевать у князя и устраивал всяческие чудеса.

Студент один незадолго перед тем подружился и сблизился с певичкой Хуэй Гэ, а князь призвал ее во дворец. Студент попросил даоса о помощи. Тот посадил Шана в рукав и пошёл играть с князем в шахматы. Увидал Хуэй Гэ и незаметно для окружающих смахнул ее в рукав. Там влюблённые и встретились. Так виделись они ещё трижды, а потом певичка понесла. Во дворце ребёнка не утаишь, и студент опять припал к стопам даоса. Тот согласился помочь. Однажды принёс домой младенца, которого умная жена Шана безропотно приняла, а свои халат, испачканный родильной кровью, отдал студенту, сказав, что даже клочок его будет помогать при трудных родах.

Через какое-то время даос заявил, что скоро умрёт. Князь не хотел верить, но тот вскоре и вправду умер. Похоронили его с почётом. А студент стал помогать при тяжёлых родах. Однажды никак не могла разрешиться любимая наложница князя. Он и ей помог. Князь хотел его щедро одарить, но студент пожелал одного — соединиться со своей возлюбленной Хуэй Гэ. Князь согласился. Их сыну уже одиннадцать лет сравнялось. Он помнил своего благодетеля-даоса, навещал его могилу.

Как-то в далёком краю один местный торговец встретил даоса, который попросил передать князю некий свёрток. Князь признал свою вещь, но, ничего не понимая, повелел разрыть могилу даоса. Гроб оказался пустым.

Как было бы замечательно, если такое случилось бы на самом деле — «небо и земля в рукаве»! Далее умереть в подобном рукаве — стоило бы!

Анализ произведения

Отзывы о «Суходоле» Бунина» (краткое содержание по главам приведено в этой статье) были положительными и от критиков, и от читателей. В этом произведении Бунин уже не в первый раз берется за изображения картины вырождения и обнищания дворянского рода.

В данном случае речь идет о фамильном поместье Хрущевых. Характеризуя эту повесть, многие исследователи сравнивают ее с великим американским романом «Унесенные ветром», в котором точно также герои не смогли по-настоящему приспособиться к изменившимся условиям окружающей их жизни. При этом они всецело оставались принадлежавшими прошлому, а свое будущее видели весьма размытым.

С искренней горечью Бунин пишет о жалких и безуспешных попытках братьев Хрущевых восстановить былое благосостояние семьи. Но никто из них не обладает ни необходимыми знаниями, ни деловой хваткой. Смекалки и практического ума, которые были у их предков, у них нет. Их афера с лошадьми проваливается.

Все их попытки спастись смотрятся жалко и обреченно. Кажется, что будущее их уже предопределено.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Центр образования
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: