«щелкунчик и мышиный король»

«щелкунчик и мышиный король» — краткое содержание и пересказ по главам повести-сказки э. гофмана

Краткое содержание

Елка

В канун Рождества Фриц и Мари с нетерпением ожидают, когда их позовут к елке распаковывать подарки. Особенные надежды они возлагают на подарок от их крестного Дроссельмейера, который «всегда мастерил красивую, затейливую игрушку, над которой много трудился».

Подарки

Среди подарков Мари находит «нарядных кукол, хорошенькую игрушечную посуду», а также нарядное шелковое платьице. Фриц также получает желаемое – великолепного гнедого коня и эскадрон гусар.

Дети любуются подарком Дроссельмейера – музыкальным замком «со множеством зеркальных окон и золотых башен» и с танцующими фигурками.

Любимец

Мари замечает, что под елкой лежит «замечательный человечек», призванный «аккуратно разгрызать твердые орехи». Девочка быстро привязывается к новой игрушке, которую очень быстро ломает шалун Фриц.

Чудеса

Перед сном дети укладывают свои чудесные игрушки в стеклянный шкаф. Неожиданно перед глазами изумленной Мари из-под пола появляются «семь мышиных голов в семи ярко сверкающих коронах» – это Мышиный король, который намеревается атаковать стеклянный шкаф с игрушками.

Битва

Щелкунчик берет на себя командование армией Фрица. Битва между игрушками и мышами идет не на жизнь, а на смерть. Желая спасти милого Щелкунчика, Мари кидает в Мышиного короля свою туфельку. От сильного волнения девочка падает в обморок, не заметив, что ее рука порезана осколками разбитого стеклянного шкафа.

Болезнь

На следующее утро Мари с жаром принимается рассказывать о событиях прошлой ночи, но ей никто не верит. В результате «несколько дней ей пришлось лежать в постели и глотать лекарства».

Старый советник Дроссельмейер приходит навестить Мари и рассказывает ей сказку о твердом орехе.

Сказка о твердом орехе

С самого рождения принцесса Пирлипат поражала всех своей красотой – не было на свете девочки, прекраснее ее.

Однажды король просит приготовить его любимое лакомство – колбасы. Добрая королева поделилась с Мышильдой – королевой мышей – кусочком сала, но тут прибежала вся мышиная родня и вмиг уничтожила практически все сало.

Разгневанный король изгнал Мышильду и всех ее подданных из дворца, на что она пообещала непременно отомстить ему.

Продолжение сказки о твердом орехе

Дождавшись, пока королевские няньки заснут, Мышильда превратила Пирлипат в уродину. Королевский часовщик Дроссельмейер получил приказ в течение месяца вернуть принцессе ее ангельский облик. С помощью придворного звездочета он выяснил, что спасти принцессу от мышиного заклятия поможет орех Кракатук, преподнесенный особым образом юношей, который никогда не брился и не носил сапог.

Конец сказки о твердом орехе

После пятнадцати лет странствий Дроссельмейер случайно отыскал твердый орех Кракатук в родном Нюрнберге, у двоюродного брата. К тому же под все описания подходил и его племянник, прекрасный юноша Щелкунчик. Ему удалось расколдовать принцессу, но на последнем шаге он оступился. В «один миг юноша стал так же безобразен, как до того принцесса Пирлипат».

Дядя и племянник

«Мари ни минуты не сомневалась уже во время рассказа», что все услышанное – чистая правда, и лишь сокрушалась, что Дроссельмейер никак не помог своему племяннику.

Победа

Мышиный король принимается шантажировать Мари, но она не выдерживает и обо всем рассказывает Щелкунчику.

Ночью игрушка оживает и бесстрашно убивает противника, после чего преподносит Мари «семь золотых корон мышиного короля».

Кукольное царство

Щелкунчик ведет ее в прекрасное кукольное царство, расположенное в старом платяном шкафу. Девочка с восхищением рассматривает Миндально-Изюмные ворота, Рождественский лес, Апельсиновый ручей и многие другие чудеса, которые, словно красочный калейдоскоп, проносятся у нее перед глазами.

Столица

На «двух золоточешуйчатых дельфинах, впряженных в раковину», Щелкунчик и Мари отправляются в столицу кукольного царства – Конфетенбург. В Марципановом замке Мари вместе с сестрами Щелкунчика готовит чудесные сладости, в то время как маленький храбрец рассказывает «о страшной битве с полчищами мышиного короля».

Заключение

Мари рассказывает о своем чудесном путешествии родителям, но те только смеются. Неожиданно в доме Штальбаумов появляется хорошенький мальчик – племянник их крестного, советника Дроссельмейера.

«Как только молодой Дроссельмейер очутился наедине с Мари», он признается, что он и есть тот самый Щелкунчик, который, благодаря Мари, избавился от страшного проклятья. Он делает предложение руки и сердца девочке, а через год увозит ее в волшебное Кукольное королевство.

Краткое содержание

Перед Рождеством юные Фриц и Мари находились в предвкушении, они ждали, когда их позовут смотреть подарки.

Особенно дети игрушек от крёстного, ведь он делал их своими руками.

Мари подарили кукол, новую игрушечную посуду и красивое платье. Фриц тоже получил то, что хотел — коня и сразу несколько солдатиков. Дроссельмейер же сделал для детей зеркальный музыкальный замок с золотыми башнями и танцующими фигурами.

Ночные чудеса

Мари заметила, что под ёлкой есть ещё одна игрушка — это был человечек, при помощи которого можно было аккуратно щёлкать орешки. Героине Щелкунчик очень понравился, и она начала играть только с ним, но в скором времени её брат Фриц сломал игрушку.

Перед тем как лечь спать, дети убрали все подарки в стеклянный шкаф. Внезапно, прямо перед Мари, из-под пола выбежали семь мышиных голов в блестящих коронах — это был король мышей, решивший напасть на шкаф с новыми игрушками.

Армией Фринца стал командовать Щелкунчик. Между игрушками начались ожесточённые бои. Мари очень испугалась за своего любимчика и кинула в короля мышей туфелькой. Героиня сильно переволновалась и упала в обморок. Она даже не обратила внимания, как порезалась об разбитый стеклянный шкаф.

Утром Мари проснулась с температурой и начала рассказывать о том, что произошло ночью. Девочке никто не поверил. В итоге последующие дни ей пришлось провести в кровати и пить лекарства.

Навестить малышку пришёл крёстный, он-то и рассказал ей интересную историю.

Сказка о твёрдом орехе

Принцесса Пирлипат была очень красива и все окружающие поражались этому. На всём белом свете не было ни одной девушки, которая была бы прекраснее неё.

Король попросил своих подданных приготовить для него любимое блюдо — колбасу. Его любимая супруга решила поделиться кусочком сала с королевой мышей — Мышильдой. Резко сбежались и её родственники, и они вмиг съели почти всё сало.

Мышильда дождалась пока все в замке лягут спать и превратила красавицу дочку короля в уродину. Часовщику Дроссельмейеру отдали приказ — вернуть девушке прежнее лицо за месяц. Ему стало известно, что спасти принцессу от злых чар можно при помощи ореха Кракатук. Принести его должен был мальчик, который не носил обуви и никогда не брился.

Дроссельмейер отправился в странствие. Спустя пятнадцать лет ему всё-таки удалось отыскать нужный орех у своего двоюродного брата в Нюрнберге. Там же был и юноша, подходящий под описание — прекрасный Щелкунчик. Мальчику удалось снять заклятие с принцессы, но в последнюю секунду он оступился и превратился в уродца.

Встреча с Мышиным королём

Мари ни на секунду не сомневалась, что история, рассказанная крёстным, была правдивой. Девочка не могла понять лишь одного, почему Дроссельмейер не смог помочь своему племяннику.

Король стал шантажировать Мари, она перепугалась и рассказала обо всём Щелкунчику. С наступлением ночи игрушка оживает, убивает мышиного короля и приносит девочки его семь корон.

Щелкунчик взял с собой Мари и отвёл в прекрасное царство кукол, вход в которое был старом шкафу. Девочка смотрела по сторонам и поражалась как же прекрасно всё вокруг.

Вдруг приезжают дельфины, и отвозят их с Щелкунчиком в замок. Там Мари знакомится с его правителями, и готовит различные сладости. Щелкунчик в это время делится историей о страшном сражении с королём мышей.

Завершение истории

Мари решила коротко рассказать родителям о своём удивительном путешествии, но они лишь посмеялись над ней. Внезапно в дом к Штальбаумам приходит юный мальчик — племянник их крёстного.

Оставшись наедине с Мари, гость сразу же рассказал ей, что он и есть тот самый Щелкунчик. С помощью доброй девочки герой смог избавиться от страшного проклятья Мышильды. Щелкунчик сделал Мари предложение руки и сердца. Через год он забрал её с собой, в волшебное кукольное царство.

После изучения краткого содержания сказки «Щелкунчик и Мышиный король», рекомендуется начать читать полную версию произведения.

«Щелкунчик»: краткое содержание. Завязка

На дворе 25 декабря, дети Штальбаума, советника медицины, Мари и Фриц сидят в своей спальне и ждут подарков, которые стоят под елкой в гостиной. Девочка с нетерпением хочет узнать, что же в этом году придумает для нее крестный — он мастерил своими руками для Мари на каждое Рождество игрушку. Однако девочка понимает, что подарки родителей намного лучше, так как их не забирают сразу после праздника.

Под елкой дети находят множество подарков. Среди прочего Мари замечает игрушку, предназначенную для разгрызания орехов, которая была выполнена в виде щегольски одетого человека. В этот момент мы знакомимся с главным героем сказки «Щелкунчик». Краткое содержание, к сожалению, не может передать радость девочки при виде этой игрушки. Мари взяла его под свою опеку и давала разгрызать только самые мелкие орехи. Однако Фриц специально подбирал самые большие и твердые, что привело к повреждению игрушки. Тогда девочка спрятала Щелкунчика от Фрица и постоянно носила с собой.

Анализ персонажей

Главная героиня сказки — добрая и смелая девочка Мари, семилетняя дочь медицинского советника Штальбаума и его жены. У Мари есть младший брат Фриц и старшая сестра Луиза. Последняя играет незначительную роль в этой истории, но Фриц предоставляет «мальчишескую» точку зрения на рассказанные события. В некотором смысле он более приземлённый, что контрастирует с полным погружением Мари в свои мысли.

Родители девочки представляют собой «царство разума». Мать отвергает рассказ Мари о битве между солдатами Щелкунчика и мышами и ругает её за то, что она беспокоит родителей. Отец обвиняет девочку во лжи и говорит ей прекратить свои фантазии, иначе он выбросит из окна все её игрушки. Союзником медицинского советника и его жены является хирург Вендельштерн, который разбирается с последствиями ночной травмы Мари.

Самая важная роль взрослого в рассказе, ключевая фигура всей работы — это крёстный отец детей. Он выступает своего рода режиссёром событий, которые происходят в мире фантазий. Мари проецирует на таинственного и немного зловещего Дроссельмейера все свои тревоги и стремления.

Персонаж Щелкунчика, как и Дроссельмейер, окутан тайной. Он — последний из рождественских игрушек, которые обнаруживают дети, и нигде не указано, кто именно был автором подарка. Его обнаружила Мари, и после того, как она внимательно посмотрела на него, девочка спросила не откуда он взялся, а кому принадлежит.

Мари сравнивает его с крёстным из-за их странно выглядящих пальто и приходит к выводу, что даже если бы Дроссельмейер вёл себя так же изящно, как этот маленький человечек, он все равно не был таким красивым. Описание Щелкунчика включает в себя огромную голову, широкий улыбающийся рот, бороду и добрые глаза.

Основное внимание сказки сосредоточено на военных действиях между игрушками и мышами, в которых лидерами являются Щелкунчик и Мышиный Король. Хотя Мари заявляет, что не испытывает отвращения к мышам, её первоначальная реакция на них быстро превращается в чувство страха.. Антагонист, вырывающийся из-под досок, сложно движим некой подземной силой

Своими семью головами и сверкающими коронами он напоминает о драконе, которого в итоге одолевает рыцарь, чтобы спасти принцессу.

Антагонист, вырывающийся из-под досок, сложно движим некой подземной силой. Своими семью головами и сверкающими коронами он напоминает о драконе, которого в итоге одолевает рыцарь, чтобы спасти принцессу.

Самое известное и распространённое произведение Гофмана было не очень хорошо воспринято современниками. Сам автор посчитал это провалом и значительно переработал сюжет для другого истории. Результатом явился коротенький рассказ «Неизвестное дитя» — ещё одна рождественская сказка о детях, которые дружат с изгнанным сверхъестественным существом, преследуемым своим врагом (мухой).

С темой о физическом уродстве замаскированного принца и женщины, которая способна полюбить его безоговорочно, «Щелкунчик» основывается на наследии европейской народной классики:

  1. «Красавица и чудовище».
  2. «Шесть лебедей».
  3. «Король лягушонок».

Суть этих историй, как правило, заключается в том, что общество может быть предвзятым по отношению к хорошим людям по очень поверхностным причинам, но мудрые и проницательные сердца предпочтут защищать, ценить и любить этих изгоев, несмотря на их внешность.

Для Гофмана, который считал свой внешний вид смехотворным, эта детская способность смотреть за пределы общественных норм и ценить человека за его характер, была очень важна, и в своих рассказах он часто наделял ею молодых девушек.

Хотя в сказке, несомненно, есть элементы, которые направлены на взрослых, история наполнена игривостью и явно предназначена для детей, что можно понять из аннотации книги.

Игрушка, которая щелкает орехи

Когда первая волна восторга сошла, и все подарки были открыты, Мари увидела лежащего под елкой Щелкунчика. Кукла была некрасивой, с большим ртом и выпученными глазами, на маленьких ножках, но девочке кукла очень понравилась, ей даже стало жалко Щелкунчика. Он смотрел доброжелательно, но ей показалось, что он грустный.

Фриц начал неистово колоть орехи с его помощью и сломал несколько зубов. Мари расплакалась, а отец помирил детей, рассудив, что Щелкунчик — раненый солдат, и Фриц должен оставить его в покое.

Тогда Мари стала заботиться о Щелкунчике: она убрала его на самую высокую полку.

Примечания [ править ]

Deutschland, Deutsche und seine Kultur

Эль Сид • Джек и бобовый стебель

Geographie Schweiz • Österreich • Berlin • Ostpreußen • Freie und Hansestadt Hamburg • Bayern • Sachsen • Köln • Elsaß-Lothringen
die Geschichte Frankenreich • Österreich-Ungarn • Weimarer Republik • DDR
Heiliges Römisches Reich . Dreißigjähriger Krieg
Kaiserreich . Als Preußen verkleidet
Reichs-Bundeswehrmacht Siebenjähriger Krieg • Napoleonische Kriege • Erster Weltkrieg • Der zweite Weltkrieg • Flaktürme
Nazionalsozialismus Faschismus ist lustig • Diese dummen Nazis • Hi-hi-Hitler! • Herr Doktor • Nazi-Untote • Nazi-Okkultismus • Nazi-Superwissenschaft • Nazi-Überbleibsel • Deutschland wird die Welt erobern • Als 3. Reich verkleidet • Blondes arisches Biest • Reductio ad Hitlerum
Literatur Das Nibelungenlied • Simplicius Simplicissimus • Krabat • Hieronymus Carl Friedrich Freiherr von Münchhausen • Faust • Nusknacker und Mausekönig • Die Söhne des Herrn Budiwoi • Gustav Meyrink • Der Zauberberg • Die Verwandlung • Die Jugend des Königs Henri Quatre • Ernst Jünger (In Stahlgewittern) • Der Steppenwolf • Erich Maria Remarque (Im Westen nichts Neues • Drei Kameraden) • Die Blechtrommel • Das Parfum. Die Geschichte eines Mörders • Bernhard Hennen (Elfenzyklus) • Martin Pumhut.
Kino, TV und das Theater Метавселенная Рудазова
Миры (на других языках)
Мистика Книга мёртвых • Некрономикон • Сатанинская Библия • Роза Мира
Пьесы Бронепоезд 14-69 • Булгаков («Иван Васильевич» • «Дни Турбиных») • Александр Островский (Бесприданница • Гроза) • Лоренцаччо • Про Федота-стрельца, удалого молодца • Фауст • Шекспир (Венецианский купец • Гамлет • Отелло • Ромео и Джульетта)
Фанфики Арда (По ту сторону рассвета • Последний кольценосец • Чёрная книга Арды) • Изумрудный город (Сухинов) • Борис Карлов (Остров Голубой Звезды • Снова на Луне) • Методы рационального мышления • Мир Полудня (Факап) • …
См. также Литература • Театр • Классика школьной программы • Классические средневековые романы • Литература ужасов

Зарубежное неангло-американское искусство

Комплексные франшизы Горец (Аргентина-Франция-Канада-Литва) • Звёздные врата (Франция-Канада)
Фольклор и переработки Артуровский цикл (кельты, Британия) (Тристан и Изольда (кельты) • Бейбарс (Египет) • Беовульф (англосаксы) • Библия (древние евреи) • Гомер («Илиада» и «Одиссея», древние греки) • Вергилий («Буколики», «Георгики», «Энеида», древние римпляне) • Ка́левала (карелы и финны) • Манас (Киргизия) • Нартский эпос (Кавказ) • Песнь о Гайавате (индейцы оджибве и др.) • Песнь о Нибелунгах (германцы) • Песнь о Роланде (Франция) • Роман о Лисе (Франция) • Тысяча и одна ночь (арабы) • Эдда (Скандинавия) • Эпос о Гильгамеше (аккадцы и др. народы Месопотамии)

Источник

История создания балета

Либретто к балету создано Мариусом Петипа по мотивам сказки Эрнста Гофмана «Щелкунчик и Мышиный король» (1816 год; в основу либретто легло переложение сказки, сделанное в 1844 году Александром Дюма-отцом), однако Театральная энциклопедия ошибочно называет автором переложения Дюма-сына.

Премьера балета состоялась 6 (18) декабря 1892 года в Мариинском театре в Санкт-Петербурге в один вечер с оперой «Иоланта». Роли Клары и Фрица исполняли дети, учащиеся Петербургского Императорского театрального училища, которое оба закончили лишь через несколько лет в 1899 году. Партию Клары исполнила Станислава Белинская, Фрица — Василий Стуколкин. Другие исполнители: Щелкунчик — С. Легат, фея Драже — А. Дель-Эра, принц Коклюш — П. Гердт, Дроссельмейер — Т. Стуколкин, племянница Марианна — Л. Рубцова; балетмейстер Л. Иванов, дирижёр Р. Дриго, художники М. Бочаров и К. Иванов, костюмы — И. Всеволожский и Е. Пономарев.

Действующие лица:

  • Штальбаум
  • Его жена
  • Клара и Фриц – их дети
  • Дроссельмейер – крестный Клары
  • Бабушка
  • Дедушка
  • Няня
  • Щелкунчик
  • Щелкунчик-принц
  • Клара-принцесса
  • Фея Драже
  • Принц Коклюш
  • Мажордом
  • Куколка
  • Негр
  • Паяц
  • Мышиный король
  • Феи

Некоторые интересные факты, связанные с этим балетом:

  • за кулисами в общей сложности работает 57 человек – для установки декораций и смены костюмов во время всего спектакля;
  • во время каждого показа спектакля на сцене происходит показ 150 различных костюмов;
  • для освещения спектакля используется от 600 до 700 осветительных приборов;
  • пачка исполнительницы Феи Драже содержит 7 слоев тюля;
  • елка на сцене имеет высоту 16,4 метра и весит 1 тонну;
  • костюм Росинки украшен 65 кристаллами «росы»;
  • оркестр состоит из 62 музыкантов;
  • музыка «кофейного танца» основана на грузинской колыбельной мелодии;
  • во время спектакля в танце снежинок на сцену высыпается около 20 кг конфетти;
  • оркестр состоит из 62 музыкантов.

Щелкунчик и мышиный король — Эрнст Теодор Амадей Гофман

Действие происходит накануне Рождества. В доме советника Штальбаума все готовятся к празднику, а дети Мари и Фриц с нетерпением ждут подарков. Они гадают, что же на этот раз подарит им крестный – часовщик и колдун Дроссельмейер.

Среди огромного количества подарков, полученных детьми, Мари отметила уродливого Щелкунчика, но он ей показался очень милым. Озорник Фриц схватил игрушку и засунул ему в рот огромный орех, несчастный Щелкунчик только застонал и у него выпали два зуба. Девочка пожалела несчастную игрушку и стала его опекать. На ночь все игрушки были убраны в стеклянный шкаф, но когда девочка решила идти в постель, она увидела мышиную армию во главе с семиглавым королем. Мыши напали на игрушки и, особенно, их интересовал Щелкунчик. Но девочка смогла помочь ему спастись.

Утром она рассказала родителям о нападении мышей, но ей никто не поверил. Только крестный, который забрал игрушку для починки, рассказал историю о волшебном орехе Крататуке и прекрасной принцессе Пирлипат.

У короля и королевы родилась прелестная дочь, во дворце по этому поводу собирались пировать. Но мыши съели все запасы сала, приготовленного для колбасы. Король страшно разгневался и потребовал, чтобы всех мышей истребили. Королева Мышильда в гневе превратила принцессу в уродца. Волшебники сказали, что девочку можно спасти, если прекрасный юноша найдет и принесет принцессе орех Крататук.

Родной племянник Дроссельмейера согласился на это опасное предприятие. Он нашел орех и со всеми принятыми почестями подал его девушке, но когда он пятился, то наступил каблуком на Мышильду. Она погибла, но перед смертью прокляла юношу и превратила в Щелкунчика.

Принцесса вновь стала красавицей, а крестного и его племянника неблагодарный король выгнал из королевства. И опять добрый волшебник предсказал, что Щелкунчик вновь станет человеком, если сможет победить мышиного короля и его в безобразном обличье полюбит красивая девушка.

По ночам к Мари стал приходить мышиный король и требовать выкуп за жизнь ее любимца. Благородная девочка отдала свои книжки и платья, игрушки и сладости из марципанов, а также семь золотых корон, которые ей также подарил крестный. Она очень боялась, когда ей нечего будет дать жадному мышиному королю, он убьет и ее, и Щелкунчика.

Но тут у Фрица, который, как и все мальчики, любил играть в оловянных солдатиков, провинился один полковник. И мальчик, чтобы его наказать забрал у того саблю. Эту саблю Мари отдала Щелкунчику, который не собирался спокойно смотреть на смерть девочки и терпеть унижения от мышей.

И вот однажды ночью Щелкунчик пришел к девочке и сказал, что он победил мышиного короля, и теперь они отправятся в страну сказок, где он станет королем и правителем. Вдвоем они отправились в волшебный мир. Но утром Мари вновь проснулась в своей постели, и никто не поверил ее рассказу.

Правда, спустя короткое время в их дом приехал молодой человек, племянник Дроссельмейера, который посватался к девушке и увез ее в свой дом. Он признался, что был несчастной игрушкой, и только смелость и благородство девочки спасли его.

Обязательно прочитайте сказку целиком. Она очень интересная! — Щелкунчик и Мышиный король. Эрнст Теодор Амадей Гофман

Конец сказки

Дроссельмейер странствовал по сказочным и реальным странам пятнадцать лет, но нашел орех в своем родном городе Нюрнберг, у двоюродного брата.

На роль особенного юноши к тому же подошёл племянник часовщика — Щелкунчик. Звездочет увидел это в его гороскопе. Они решили припрятать юношу, чтобы король отчаялся и отдал ему все королевство и красавицу-дочь в жены, когда он все-таки появится. Отец отпустил юношу, польщенный его сказочной судьбой.

Юноша расколдовал Пирлипат и очень понравился девушке, но в последний момент закончить ритуал ему помешала королева Мышильда, которая бросилась юноше в ноги. Так, он стал уродливой куклой: ​«В один миг юноша стал так же безобразен, как до того принцесса Пирлипат». Но и сама Мышильда погибла под его острым каблуком. Перед смертью она сказала, что за нее отомстит сын.

Принцесса, увидел вместо прекрасного юноши Щелкунчика, прогнала его. Король изгнал часовщика и звездочета навсегда. Но звездочет нагадал, что юноша вернет себе красоту, если убьет сына Мышильды и удостоится любви прекрасной дамы, несмотря на свое уродство.

Сказка

Рассказывает историю о маленькой девочке произведение «Щелкунчик» (краткое содержание представлено в этой статье).

Итак, Мари приходит в сознание в своей постели. Рядом с ней находится доктор Вендельштерн. Появляется мама, которая ругает девочку за своеволие. Мари узнает, что ее нашли в крови посреди разбросанных игрушек, а в руке она сжимала Щелкунчика. Взрослые, услышав рассказ девочки о произошедшем ночью, подумали, что ей все привиделось.

Мари проводит несколько дней в постели. К девочке приходит крестный и приносит «вылеченного» Щелкунчика. Он просит Мари забыть про мышей и рассказать сказку.

«Щелкунчик и Мышиный король» имеет интересное строение. По сути, это сказка в сказке. Подобный прием свойственен только для литературного произведения и невозможен в народном творчестве.

Начинается история маленькой принцессы Пирлипат. В королевстве готовился праздник, но мыши залезли в кладовые и съели сало для колбас. Придворный часовщик Дроссельмейер поставил мышеловки, в которых погибло множество грызунов. Тогда Мышильда, мышиная королева, превратила принцессу в уродину. Тогда придворный звездочет высчитал, что вернуть красоту Пирлипат может только орех Кракатук, который сможет расколоть только один-единственный юноша.

Дроссельмейер вместе со звездочетом вскоре нашли орех. Но разгрызть его так и не удалось ни одному принцу. Тогда за дело взялся племянник Дроссельмейера. Юноша помог принцессе вернуть красоту, но окончанию обряда помешала Мышильда. Старая мышь умерла, но превратила юношу в Щелкунчика. Звездочет предсказал, что проклятие юноши окончится в тот момент, когда его полюбит красивая девушка, и он победит Мышиного короля.

Подарки

Дети подглядывали в щелку в зал, куда их пока не пускали. И только к вечеру двери залы открылись, и дети радостно побежали открывать подарки. Мари получила новые платья и хорошенькую посуду, Фриц — гусаров в форме, целый эскадрон. Также детей ожидало множество сладостей. А главным сюрпризом в череде подарков стал чудесный замок, где куклы передвигались механически, но выглядели как живые маленькие человечки. Фрицу не понравился замок, ведь человечки из него были заперты и двигались только в одном ритме.

Мари тоже отошла, но потихоньку, чтобы не обидеть крестного. Он расстроился, но мама детей проявила интерес к механизму, и он вновь повеселел.

Влияние и адаптации

Несмотря на то что критиков сперва оттолкнула некоторая мрачность и психологизм оригинальной сказки, со временем это произведение стало очень популярно. Начало этому положил Александр Дюма, который в 1844 адаптировал историю, изменив некоторые особенности и придав ей более светлые тона. В версии французского писателя (которая, впрочем, была написана на английском языке) действующей героиней стала девочка Клара, чьи родители относились к ней куда более благосклонно, чем к Мари.

Некоторые другие детали также были изменены:

  • Фамилия семьи «Штальбаум» («стальное дерево») сменилась на «Сильберхаус» («серебряный дом»).
  • Отец Мари работал медицинским советником, но отец Клары — судья.
  • Из сюжета полностью убрана Луиза.
  • История происходит в Нюрнберге (Гофман не указывал место действия).
  • Дюма указал, что Фрицу восемь лет, хотя в оригинале не говорилось о его возрасте.

Именно этот вариант лёг в основу русского балета 1892 года, музыку к которому написал Пётр Ильич Чайковский. При анализе сказки «Щелкунчик и Мышиный Король» многие критики считают, что в постановке сильно пострадала характеристика Щелкунчика — был вырезан сюжет о проклятии Мышильды. Тем не менее многие, хотя и не все, последующие адаптации этой истории были основаны скорее на балете, чем на оригинальном романе Гофмана. Среди них множество экранизаций, в том числе анимационные и короткометражные фильмы, повести и пьесы.

Чудеса

В кукольной комнате на нижней полке стоящего в гостиной стеклянного шкафа Мари устраивает чаепитие с новой куклой по имени Клерхен. Когда родители и Фриц уходят спать, она просит новую игрушку уступить место в кровати больному Щелкунчику. В двенадцать в гостиной начинается тихое шушуканье. Настенные часы хрипят. Мари видит на них вместо совы крёстного Дроссельмейера. В комнате появляются мыши. Из-под пола вылезает Мышиный король – огромная мышь с семью головами, каждая из которых украшена маленькой светящейся короной. Мышиное войско идёт на прижавшуюся к стеклянному шкафу девочку. Левым локтем Мари разбивает дверцу. Мыши разбегаются по норам. Шкаф начинает светиться. В нём начинается суета. Щелкунчик призывает своих верных сторонников на бой с мышами. Клерхен ловит его в свои объятия и просит воздержаться от битвы до полного выздоровления. Щелкунчик отказывается от предложенного куклой кушака, указав на ленточку, подаренную ему Мари.

Создание рассказа

Эрнст Теодор Амадей Гофман (24 января 1776 года — 25 июня 1822 года) — прусский писатель, композитор и художник. Он получил юридическое образование и работал юристом в польских провинциях до тех пор, пока бюрократия не была распущена после захвата Пруссии Наполеоном в 1806 году. Затем Гофман обратился к своему главному интересу, музыке, и занимал несколько должностей в качестве дирижёра, критика и музыкального руководителя. Он также занимался сочинением произведений, среди которых:

  1. Пьеса «Весёлые музыканты» (1804).
  2. Балет «Арлекин» (1811).
  3. Опера «Ундина» (1816).

В своих рассказах Гофман умело сочетал дикие полёты воображения с яркими и убедительными исследованиями характера человека и психологии. Странная и таинственная атмосфера его историй смешивается с точным и реалистичным стилем повествования. Борьба внутри Гофмана между миром творчества и повседневной жизнью бюрократа очевидна во многих его произведениях, персонажи которых одержимы искусством.

«Щелкунчик и Мышиный король» — краткое содержание и пересказ по главам повести-сказки Э. Гофмана

Немецкий оригинал «Щелкунчика» был впервые опубликован в 1816 году в томе, озаглавленном как «Детские рассказы», в который вошли сказки Карл-Вильгельм Саличе-Контесса, Фридриха де ля Мотт Фуке и самого Гофмана. Позже эта история была переиздана в первом томе собственной коллекции писателя «Серапионовы братья», где обсуждается её пригодность для детей. Этот вопрос часто поднимается, но название сборника 1816 года ясно указывает на намерение автора.

Щелкунчик и Мышиный Король. Гофман Э.Т.

Краткое содержание произведения Щелкунчик и Мышиный Король. Гофман Э.Т.

Щелкунчик и Мышиный Король. Гофман Э.Т.

Гофман Э.Т., Щелкунчик и Мышиный Король.24 декабря, дом советника медицины Штальбаума. Все готовятся к Рождеству, а дети — Фриц и Мари — строят догадки, что же на этот раз им преподнесет в подарок выдумщик и искусник крестный, старший советник суда Дроссельмейер, часто чинивший часы в доме Штальбаумов. Мари мечтала про сад и озеро с лебедями, а Фриц заявил, что ему больше нравятся подарки родителей, которыми можно играть (игрушки крестного обычно держали подальше от детей, чтобы те не сломали), а сделать целый сад крестному не под силу. Вечером детей впустили к красавице-елке, возле и на которой были подарки: новые куклы, платья, гусары и пр. Крестный сделал чудесный замок, однако танцующие в нем кукли выполняли одни и те же движения, да и внутрь замка нельзя было попасть, поэтому чудо техники быстро надоело детям — только мать заинтересовалась сложным механизмом. Когда все подарки разобрали, Мари увидела Щелкунчика. Уродливая внешне кукла показалась девочке очень милой. Фриц быстро выломал Щелкунчику пару зубов, пытаясь расколоть твердые орехи, и игрушку стала опекать Мари. На ночь дети убрали игрушки в стеклянный шкаф. Мари задержалась у шкафа, размещая своего подопечного со всеми удобствами, и стала участницей битвы мышиного семиголового короля и армии кукол под предводительством Щелкунчика. Кукли сдались под натиском мышей, и когда мышиный король уже подобрался к Щелкунчику, Мари бросила в него своей туфелькой… Очнулась девочка в кровати с локтем, порезанным разбитым стеклом шкафа. Никто не поверил ее рассказу о ночном происшествии. Крестный принес отремонтированного Щелкунчика и рассказал сказу о твердом орехе: у короля и королевы родилась прекрасная принцесса Пирлипат, но королева Мышильда, мстя за родственников, убитых мышеловками придворного часовщика Дроссельмейера (они сожрали сало, предназначенное для королевских колбас), превратила красавицу в уродца. Успокоить ее теперь могло только щелканье орехов. Дроссельмейер под страхом смертной казни с помощью придворного звездочета вычислил гороскоп принцессы — вернуть красоту ей поможет орех Кракатук, расколотый юношей особенным методом. Король отправил Дроссельмейера и звездочета на поиски спасения; и орех, и юноша (племянник часовщика) были найдены у брата Дроссельмейера в его родном городе. Много принцев сломали зубы о Кракатук, и когда король пообещал выдать дочь замуж за спасителя, вперед вышел племянник. Он расколол орех и принцесса, сьев его, стала красавицей, но юноша не смог выполнить весь обряд, потому что Мышильда бросилась ему под ноги… Мышь погибла, но парень превратился в Щелкунчика. Король выгнал Дроссельмайера, его племянника и звездочета. Однако последний предсказал, что Щелкунчик будет принцем и уродство исчезнет, если он победит мышиного короля и его полюбит прекрасная девушка. Через неделю Мари выздоровела и стала укорять Дроссельмейера в том, что он не помог Щелкунчику. Тот ответил, что лишь она может помочь, потому что правит светлым царством. Мышиный король повадился вымогать у Мари ее сласти взамен за безопасность Щелкунчика. Родители встревожились тем, что завелись мыши. Когда он потребовал ее книжки и платья, она взяла на руки Щелкунчика и зарыдала — она готова отдать все, но когда ничего не останется, мышиный король захочет загрызть ее саму. Щелкунчик ожил и обещал позаботиться обо всем, если добудет саблю — с этим помог Фриц, недавно отправивший в отставку полковника (и наказавший гусар для трусость во время боя). Ночью Щелкунчик пришел к Мари с окровавленной саблей, свечой и 7 золотыми коронами. Отдам трофеи девочке, он повел ее в свое царство — Страну Сказок, куда попали через отцовскую лисью шубу. Помогая сестрам Щелкунчика по хозяйству, предложив растолочь в золотой ступке карамель, Мари вдруг проснулась в своей кровати. Конечно, никто из взрослых не поверил ее рассказу. Про короны Дроссельмайер сказал, что это его подарок Мари на ее двухлетие и отказался признать Щелкунчика своим племянником (игрушка стояла на своем месте в шкафу). Папа пригрозил выбросить всех кукол, и Мари не смела заикаться про свою историю. Но однажды на пороге их дома появился племянник Дроссельмайера, который наедине признался Мари, что перестал быть Щелкунчиком, и сделал предложение разделить с ним корону и трон Марципанового замка. Говорят, она и поныне там королева.


Краткое содержание произведений русской и зарубежной литературы

Появление Мышиного короля

На ночь детям положено было укладывать все игрушки в шкаф. Но Мари решает немного поиграть со своим Щелкунчиком. Она сажает его к себе на колени и начинает рассказывать, какой он хороший, и что Дроссельмейер починит его челюсть. При ее последних словах лицо фигурки немного меняется, словно оживает. Девочка пугается, но решает, что это игра воображения.

Ночью Мари ожидает еще большее чудо. Из щелей в полу начинают вылезать мыши. Ими командует уродливый семиглавый Мышиный король. При этом все куклы и другие игрушки оживают. Щелкунчик ведет их в бой с мышами. Полчищам врагов практически удалось захватить военнокомандующего игрушечным войском, но девочка бросила туфлю и попала в короля. Она теряет сознание и ранит руку о стекло шкафа.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Центр образования
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: