Краткое содержание повесть о новгородском белом клобуке

Краткое содержание «белый клык»

Лондон «Белый Клык» очень краткое содержание

Джек Лондон «Белый Клык» краткое содержание для читательского дневника расскажет о жестоких правилах жизни:

У волка и собаки рождаются щенята, но ледяной холод губит всех, кроме одного. Отец малыша погибает в бою с рысью, и щенок остается с матерью — собакой, сбежавшей от индейцев. Он учится азам выживания и охоты и наслаждается свободой.

Им встречаются индейцы, и Серый Бобр признает свою сбежавшую собаку. Он берет ее и щенка в поселок. Щенок получает имя Белый клык. Не сразу, но он сближается с хозяином, тот учит его охоте и берет с собой в город.

Там Белый клык участвует в собачьих боях и всегда побеждает. Смит обманом выкупает его у индейца и хорошо зарабатывает на боях, пока Белого клыка чуть не насмерть сгрызает бульдог.

Пса забирает Скотт и терпением и лаской выхаживает и пробуждает в нем доверие и любовь к людям. Он забирает его в Калифорнию, где пес живет счастливо с семьей доброго хозяина.

Вывод:

Любовь, тепло, терпение и мягкость могут смягчить даже самое жесткое сердце и расколоть лед недоверия и нелюдимости. Ведь этот лед образуется как защита от жестокости мира. Только доброта способна вызвать ответную доброту и преданность. Зло никогда не вызывает добро.

Рассказ «Любовь к жизни» Лондона был написан в 1905 году. Как и во многих других своих произведениях, писатель воспевает здесь целеустремленность, мужество, стойкость и неистощимую силу духа человека, оказавшегося на грани жизни и смерти. Рекомендуем прочитать краткое содержание «Любовь к жизни» на нашем сайте.

Отрывок, характеризующий Повесть о белом клобуке

«ПОВЕСТЬ О БЕЛОМ КЛОБУКЕ»

В ряду религиозно-мистических сочинений, в которых осмысливалось новое место России во всемирной истории, стоит и новгородская «Повесть о белом клобуке
». В основе этой повести лежит легендарное, религиозно-мифологическое осмысление реального исторического события. Дело в том, что в середине XIV века новгородскому архиепископу Василию Калике константинопольский патриарх прислал монашеский головной убор — белый клобук
. Постепенно вокруг этого факта сложилось легендарное предание о том, что своим происхождением белый клобук обязан императору Константину
(306–337), который почитается как первый римский император, придавший христианству государственный статус. Константин вручил белый клобук римскому папе Сильвестру как символ высшей церковной власти. Через несколько столетий один из римских пап, побужденный чудесным явлением, переслал белый клобук в Константинополь. Константинопольский патриарх Филофей, опять же под влиянием чудесного откровения, отослал его в Новгород.

Вопрос о времени создания «Повести о белом клобуке» остается дискуссионным в современной науке, в том числе и потому, что еще не проведен полный текстологический анализ всех рукописных списков. Одни исследователи считают, что она была написана в конце XV века при дворе новгородского архиепископа Геннадия. Автором текста «Повести» предположительно называют известного книжника и переводчика той поры Дмитрия Герасимова
. В других исследованиях указываются более поздние даты — вплоть до конца XVI века. А причиной создания текста «Повести» иногда называют реакцию новгородского духовенства на учреждение в России в 1589 году патриаршества.

В «Повести о белом клобуке» Россия названа «Третьим Римом
». В ней говорится, что после падения «ветхого» Рима и «нового» Рима (Константинополя) «только в третьем Риме, то есть на Русской земле, Благодать Святого Духа воссияет». Более того, «все христианские царства придут к своему концу, и сойдутся в едином царстве Русском на благо всему православию». И в этом смысле особое религиозно-мистическое значение
«Повесть» придает белому клобуку — он рассматривается как мистический знак богоизбранности, как символ Божией благодати, которую наследует Русь от первых христиан
.

Как можно заметить, в «Повести» нет соотнесения «Третьего Рима» с Московским государством — речь идет обо всей Русской земле, а не о «царстве». Наследницей же Рима «ветхого» и Рима «нового» выступает не светская власть московского государя, а в первую очередь церковь. Поэтому в «Повести» утверждается, что белый клобук по своему достоинству выше царского венца: «И насколько этот венец достойней того, потому что одновременно он есть и архангельской степени царский венец и духовный». Эти идеи оказались очень близки новгородскому духовенству, традиционно находящемуся в некоторой оппозиции к Москве и не признающему ее главенство в государстве.

Особую роль церкви, как основной хранительницы правой веры, подчеркивает и высказанное в «Повести» пророчество о том, что Русская Церковь станет полностью самостоятельной и установит собственное патриаршество. Русские же государи обретут царский титул и будут властвовать над многими народами. И тогда — «прозовется страна та озаренною светом Россией, ибо Бог пожелал подобным благословением прославить Русскую землю, наполнить величием православия и сделать ее честнейшей из всех и выше всех прежних». Впрочем, если текст «Повести» возник в конце XVI века, то это означает, что в виде пророчества излагались уже свершившиеся факты.

Видимо, из-за утверждения приоритета духовной власти над светской, а также из-за своего новгородского происхождения «Повесть о белом клобуке» не была признана в официальных церковных кругах, в XVI веке церковь уже опасалась высказывать подобные претензии. А церковным собором 1667 года «Повесть» вообще была признана «лживой и неправой».

Однако само символическое значение белого клобука сохранялось и поддерживалось в официальных церковных кругах. В 1564 году Московский поместный собор принял «уложение» о праве московского митрополита носить белый клобук. А с установлением в конце XVI столетия в России патриаршества белый клобук стали носить и патриархи.

Повесть о новгородском белом клобуке Послание Дмитрия Грека толмача новгородскому Архиепископу Геннадию

Часть четвертая

Глава первая. Враг

Теперь Белый Клык – вожак упряжки, за что собаки возненавидели его. Они не оставляют волка в покое даже на стоянке, чувствуя в нем иную породу. Серый Бобр берет Белого Клыка в далекое путешествие. Летом они попадают в Форт Юкон, где встречают белых людей. Волк признает в них более могущественных богов, которые приплывают и уплывают на пароходах. Но их собаки оказались неуклюжими и беспомощными. Пока хозяин занят торговлей, волк развлекается стычками с приезжими собаками, которые видят в нем врага.

Глава вторая. Сумасшедший бог

Один из жителей Форта Красавчик Смит восхищается удалью Белого Клыка и мечтает завладеть им. Серый Бобр отказывается продать свою лучшую ездовую «собаку». Однако Красавчик Смит идет на хитрость, он спаивает хозяина, и тот за бутылку виски предает верного друга. Красавчик Смит оказывается жестоким хозяином, он сажает Белого Клыка на цепь и становится для волка новым богом – страшным и сумасшедшим.

Глава третья. Царство ненависти

В руках нового хозяина Белый Клык превращается в дьявола. Сидя в неволе, он ненавидит всех и вся. Белый Клык становится «боевым волком». Жизнь его превращается в ад, на волка смотрят как на страшного дикого зверя. Белый Клык проводит бои с собаками, волками, рысью. Он не знает поражений, в боях ему помогают справляться с противниками молниеносная быстрота и опыт. Картежный игрок Тим Кинен привозит на Клондайк первого бульдога по кличке Чероки. Его схватка с Белым Клыком теперь неизбежна.

Глава четвертая. Цепкая смерть

Поначалу Чероки не имел ни малейшей охоты драться, но хозяин подзадоривает его. Подвижность Белого Клыка и упорство Чероки разжигают в толпе страсть. Белый Клык пытается сбить противника с ног, но сделать это сложно, тот – коренастый и приземистый. Совершив неудачный прыжок, «боевой волк» падает, и Чероки впивается ему в горло. Белый Клык мечется, выбиваясь из сил, но челюсти бульдога передвигаются все выше. Высвободится из хватки немыслимо, и Белый Клык прекращает борьбу. Жестокий хозяин яростно избивает волка ногами. Неожиданно приходит помощь. Собак растаскивают в разные стороны. Спаситель – Скотт, инженер с приисков, он выкупает пса, на котором не осталось живого места.

Глава пятая. Неукротимый

Волк он или собака, а только его пробовали приручить, он даже в упряжке ходил, делает вывод погонщик Мэтт. Пусть побегает, посмотрим, чего можно добром добиться, решает Скотт. Белый Клык свободен, но по-прежнему недоверчив. За кусок мяса волк прокусывает горло хозяйскому псу. Скотт пробует погладить Белого Клыка, стараясь завоевать его доверие, но отступает с прокушенной рукой. Люди хватаются за оружие, а Белый Клык, увидев агрессию, прячется. С такой умной собакой стоит повозиться, решают новые хозяева и не убивают зверя.

Глава шестая. Новая наука

Белый Клык понимает, что суровое наказание за укус неминуемо. Бог сидит рядом и спокойно говорит. Зверь в ответ рычит. Но человек говорит мягко, успокаивающе, и волк проникается доверием и уверенностью в собственной безопасности. Скотт кормит Белого Клыка мясом, приручая к себе. Рука хозяина внушает страх. Зверь идет на сделку с самим собой – позволяет руке бога погладить по голове, и эти прикосновения оказываются приятными.

От Уидона Скотта требуется терпение и ум, а Белый Клык должен преодолеть ожесточение и свирепость, переродиться. Хозяин лаской и добром завоевывает любовь зверя. Белый Клык берет на себя охрану хозяйского добра и учится отличать воров от честных людей. За любовь Белый Клык платит любовью. Он понимает, что собак хозяина трогать нельзя, а собаки, в свою очередь, уступают волку и покоряются его воле. Белый Клык занимает место вожака в упряжке.

Когда хозяин на время уезжает, волк болеет, тоскует и перестает есть. Скотт возвращается, и Белый Клык проявляет свою радость. Бывший бог Красавчик Смит пытается увести волка, но тот не покоряется. Стальная цепь и толстая палка остаются на снегу, а жестокий мужчина убегает.

Часть третья

Глава первая. Творцы огня

Во время очередной вылазки волчонок натыкается на странных существ, они кажутся ему очень сильными. Так произошла первая встреча с людьми, которые оказываются индейцами. В волчице индейцы узнают свою питомицу по кличке Кичи, которая сбежала из племени год назад. Индеец Серый Бобр оставляет волчицу с волчонком в племени и дает полукровке кличку Белый Клык.

Волчонку приходится привыкать к новым условиям жизни, которые не менее суровые, чем в дикой природе. Первая схватка Белого Клыка с собачьим щенком Лип-Липом заканчивается бегством волчонка. Огонь сильно обжигает любопытного малыша. Белый Клык внимательно наблюдает за людьми и считает их высшими существами.

Глава вторая. Неволя

Волчонок все больше убеждается во всемогуществе людей. Он отдает свою судьбу в чужие руки. Лип-Лип вновь затевает драку и побеждает Белого Клыка. Волчонок вынужден проявлять хитрость, чтобы раздобыть еду, он постепенно становится ловким вором. Кичи куда-то увозят, а неволя преподает Белому Клыку важный урок: никогда нельзя кусать Серого Бобра – хозяина и повелителя. Волчонок тоскует о матери.

Глава третья. Отщепенец

В индейском поселке Белый Клык прослыл пронырой, вором и зачинщиком всех драк. Охота за волчонком – любимое развлечение собак. Повинуйся сильному, угнетай слабого – вот закон, который руководит зверем. Стальные мускулы на гибком теле, быстрота, выносливость, беспощадность и ум – Белый Клык должен был стать таким, чтобы выжить.

Глава четвертая. Погоня за богами

Индейцы вышли на осеннюю охоту, и Белому Клыку представилась возможность улизнуть в лес. Однако неволя испортила волчонка: он разучился самостоятельно добывать пищу. Зависимость от людей лишила его дикой силы. Белый Клык теперь чувствует непреодолимую потребность в людском обществе и защите. Волчонок возвращается, но стоянка индейцев уже пуста. Он бежит изо всех сил, пытаясь догнать хозяев. На третьи сутки Белый Клык нападает на свежий след. Боясь наказания, он ползком приближается к костру. Серый Бобр принимает беглеца обратно и кормит. Зверь отдает всего себя воле богов.

Глава пятая. Договор

Белого Клыка запрягают в сани. Он усердно работает, слушается приказаний и подчиняется дисциплине. Лип-Лип тоже стал вожаком собачьей упряжки, и клыки его собратьев теперь направлены против него. Ни одна собака не решается забрать у волчонка его кусок мяса. Белый Клык поддерживает среди собратьев суровую дисциплину. Хозяин продолжает путешествие. В одном поселке Белый Клык разгоняет толпу мальчишек, которые набросились на сына хозяина. За этот поступок хозяин дает волку кусок мяса. Белый Клык усваивает закон, что собственность хозяина надо охранять. Преданность человеку становится смыслом жизни для Белого Клыка.

Глава шестая. Голод

Годовалый волчонок возвращается в старый поселок. Ему уже не страшны взрослые собаки. Старый седой пес Бэсик пытается отобрать у Белого Клыка кость, но получает достойный отпор. В конце поселка у нового вигвама Белый Клык встречает Кичи, но волчица не узнает подросшего малыша и отгоняет его. У Кичи появился новый выводок. Теперь мать и сын не нужны друг другу.

Когда Белому Клыку шел третий год, в поселке начался голод. Индейцы стали есть даже собак. Волку приходится убежать в лес, где он питается мелкими зверьками. Случайно Белый Клык встречает в лесу старого врага Лип-Липа и расправляется с ним. К лету Белый Клык приходит в поселок, где голод кончился. Хозяйка рада его возвращению и кормит свежей рыбой.

Первая встреча Белого Клыка с людьми

Судьба преподносит ему встречу с людьми. Увидев этих необычных существ, волчонок проявляет покорность, следуя древнему зову, заложенному в него предками. Но как только человек протягивает к нему руку, волчонок кусает его и получает сильный удар по голове. От боли и ужаса он начинает скулить, призывая на помощь волчицу. Мать спешит помочь своему отпрыску, но тут индеец по имени Серый Бобр узнает в ней свою собаку Кичи и повелительно окликает ее. Изумленный волчонок видит, как его гордая мать-волчица ползет на брюхе к своему бывшему хозяину. Теперь они оба принадлежать старому индейцу, который называет волчонка Белым Клыком.

Отрывок, характеризующий Повесть о белом клобуке

тонкий вопрос

Белый клобук

Притязания новгородской церкви на особое место среди православных епархий отражены в предании о белом клобуке, рассказывающем о том, как новгородский архиепископ Василий Калика получил от константинопольского патриарха этот символ особой благодати. Глубокий анализ «Повести о белом клобуке» принадлежит академику Д.С. Лихачеву, статью которого мы приводим с некоторыми сокращениями.

Белый клобук был подарен папе Сильвестру римским императором Константином Великим. Константин сделал этот клобук римскому папе по повелению явившихся ему во сне апостолов Петра и Павла, как символ духовной власти, равный царскому венцу. С отпадением Рима от православия было поведено папе свыше отправить белый клобук в Константинополь. Однако ангел явился константинопольскому патриарху и велел переслать клобук в Русскую землю, в Великий Новгород: «Тамо бо ныне воистину славима есть Христова вера». «Ветхий бо Рим отпаде славы и от веры Христовы гордостию и своею волею, — пояснил ангел, — в новом же Риме, еже есть в Коньстянтинеграде, насилием агарянским такоже християнская вера погибнет; на третием же Риме, еже есть на русской земли, благодать святаго духа возсия». Патриарх отправляет в Новгород белый клобук вместе с посланием новгородскому архиепископу. Предупрежденный во сне ангелом о прибытии клобука, Василий торжественно встречает его колокольным звоном, провожает в Софию и здесь при огромном стечении народа читает послание патриарха, рассказывает в церкви историю белого клобука и возлагает его себе на голову.

Повести предпослано небольшое предисловие в форме письма Дмитрия Толмача новгородскому архиепископу Геннадию. Дмитрий пишет, как он разыскал в Риме, по приказанию Геннадия, повесть о белом клобуке, которую римляне «срама ради таят велми», как он сумел склонить к себе книгохранителя римской церкви Якова и «со многим молением» убедил дать ее ему.

Дмитрий Герасимов Толмач, от лица которого ведется предисловие повести о белом клобуке, — яркая личность. Он получил образование в Ливонии под руководством Мисюря-Мунехина, был переводчиком посольского двора, посланником при дворах шведском, датском, прусском, венском и римском. Дмитрий неоднократно выполнял различные книжные поручения архиепископа Геннадия. Он был самым подходящим лицом для наведения справок о белом клобуке.

Принадлежность повести Герасимову тем не менее вызывает сомнение, хотя не исключена возможность, что Герасимов и имел к ней какое-то отношение, действительно выполняя поручения Геннадия в вопросе о белом клобуке.

Помимо Дмитрия, это могли сделать многочисленные католические миссионеры, пребывание которых в Новгороде и в Пскове засвидетельствовано исторически. Во времена Геннадия в Псков приходили «серые чернеци от немец», а в Новгороде жило в 1493 году «много латинян», в их числе — доминиканец Вениамин, ближайший помощник Геннадия в составлении Библии. Они-то и могли внушить новгородским церковникам мысль о том, что, не будь папы, не было бы и белого клобука новгородских архиепископов.

Однако эта, в основе своей латинская, не дошедшая до нас редакция повести была затем переделана и дополнена на православный лад: белый клобук все-таки переходит в Новгород не из Рима, а из Византии. Бог отнимает клобук от нечестивого Рима и переносит его в Константинополь, но и во втором Риме православие вскоре «помрачилось», и белый клобук переходит туда, где единственно «сияет истинная вера» — в Новгород, который, таким образом, становится преемником древнего благочестия Рима и Византии. Новгород — новый центр вселенной. Выше всех церквей — церковь русская, а в ней особенное значение имеет новгородская архиепископия.

В этой концепции повести ясно чувствуется влияние теории о Москве — Третьем Риме. Сама идея повести — изобразить переход «благодати» в Новгород вместе с белым клобуком папы Сильвестра — не представляет собою чего-либо исключительного в средневековой литературе. Переход мирового значения от одного царства к другому постоянно изображался в средневековой литературе как переход священных предметов и символических знаков власти (короны, венца, скипетра).

Сюжет этот отражен также в новгородском сказании XVI века об иконе Тихвинской богоматери. Икона Богоматери, рассказывает сказание, была чудесно перенесена по воздуху из захваченной турками Византии в Новгородскую область. Она появлялась в различных новгородских местностях, как бы освящая их своим присутствием, пока не остановилась окончательно на берегу реки Тихвинки, где были основаны первоначально церковь ей, а затем монастырь.

Как это делалось в Одессе

О налётчике Бене Крике в Одессе ходят легенды. Старик Арье-Лейб, сидящий на кладбищенской стене, рассказывает одну из таких историй. Ещё в самом начале своей криминальной карьеры Бенчик подошёл к одноглазому биндюжнику и налётчику Фроиму Грачу и попросился к нему. На вопрос, кто он и откуда, Беня предлагает попробовать его. Налётчики на своём совете решают попробовать Беню на Тартаковском, который вместил в себя столько дерзости и денег, сколько ни один еврей. При этом собравшиеся краснеют, потому что на «полтора жида», как называют Тартаковского на Молдаванке, уже было совершено девять налётов. Его дважды выкрадывали для выкупа и однажды хоронили с певчими. Десятый налёт считался уже грубым поступком, и потому Беня вышел, хлопнув дверью.

Беня пишет Тартаковскому письмо, в котором просит его положить деньги под бочку с дождевой водой. В ответном послании Тартаковский объясняет, что сидит со своей пшеницей без прибыли и потому взять с него нечего. На следующий день Беня является к нему с четырьмя товарищами в масках и с револьверами. В присутствии перепуганного приказчика Мугинштейна, холостого сына тёти Песи, налётчики грабят кассу. В это время в контору вламывается опоздавший на дело пьяный, как водовоз, еврей Савка Буцис. Он бестолково размахивает руками и случайным выстрелом из револьвера смертельно ранит приказчика Мугинштейна. По приказу Бени налётчики разбегаются из конторы, а Савке Буцису он клянётся, что тот будет лежать рядом со своей жертвой. Через час после того как Мугинштеина доставляют в больницу, Беня является туда, вызывает старшего врача и сиделку и, представившись, выражает желание, чтобы больной Иосиф Мугинштейн выздоровел. Тем не менее раненый ночью умирает. Тогда Тартаковский поднимает шум на всю Одессу. «Где начинается полиция, — вопит он, — и где кончается Беня?» Беня на красном автомобиле подъезжает к домику Мугинштейна, где на полу в отчаянии бьётся тётя Песя, и требует от сидящего здесь же «полтора жида» для неё единовременного пособия в десять тысяч и пенсии до смерти. После перебранки они сходятся на пяти тысячах наличными и пятидесяти рублях ежемесячно.

Похороны Мугинштейна Беня Крик, которого тогда ещё не звали Королём, устраивает по первому разряду. Таких пышных похорон Одесса ещё не видела. Шестьдесят певчих идут перед траурной процессией, на белых лошадях качаются чёрные плюмажи. После начала панихиды подъезжает красный автомобиль, из него вылезают четыре налётчика во главе с Беней и подносят венок из невиданных роз, потом принимают на плечи гроб и несут его. Над могилой Беня произносит речь, а в заключение просит всех проводить к могиле покойного Савелия Буциса. Поражённые присутствующие послушно следуют за ним. Кантора он заставляет пропеть над Савкой полную панихиду. После её окончания все в ужасе бросаются бежать. Тогда же сидящий на кладбищенской стене шепелявый Мойсейка произносит впервые слово «король».

Часть пятая

Глава первая. В дальний путь

Белый Клык предчувствует беду. Хозяин укладывает вещи и вновь собирается уехать. Скотт считает чистым безумием брать волка с собой в Калифорнию. Зверя оставляют запертым в доме, где он воет, глубоко переживая разлуку. Скотт прощается с погонщиком Мэттом. Но Белый Клык решает иначе: разбив окно, он прибегает на пароход «Аврора» перед самым отплытием. Белый Клык стоит у ног хозяина.

Глава вторая. На юге

Волк ошеломлен и подавлен большим городом. Все в Сан-Франциско говорит о могуществе людей. Опасности встречаются на каждом шагу: коляски, автомобили, фургоны и страшные трамваи несутся прямо на зверя. В багажном вагоне Белый Клык учуял вещи хозяина и стал на стражу. Семья встречает Скотта и увозит на коляске домой. Верный пес бежит рядом. У дома на Белого Клыка набрасывается овчарка Колли, которая видит в нем врага. Применив боевой прием, Белый Клык освобождает себе путь. Хозяин берет волка в дом. Обследовав жилище, Белый Клык не находит в нем ничего опасного.

Глава третья. Владения бога

Волк быстро свыкается с жизнью в поместье Сиерра-Виста. Необходимости в дружбе с собаками у него нет. Колли непрестанно напоминает волку о вековой вражде. Белый Клык знакомится с семьей хозяина. Он ценит и охраняет то, что дорого Скотту. Владения хозяина широки и обширны. Чтобы зверь не нарушал закон, богу достаточно строгости в голосе. Многообразие законов сбивает с толку: нельзя трогать кур, кошек, кроликов, индюшек, принадлежащих другим богам. С домашними животными надо жить в мире. Но лесные обитатели – законная добыча. Белый Клык становится ручной, цивилизованной собакой.

Глава четвертая. Голос крови

Белый Клык счастлив, хозяин играет с ним, опрокидывает на спину, обнимает. Белый Клык сопровождает Скотта на верховых прогулках, легко пробегая много миль. Однажды хозяин упал с лошади и сломал ногу. Он отправляет волка домой за помощью. Жена Скотта понимает, что Белый Клык недаром тянет ее за подол. Все отправляются спасать хозяина. После этого случая обитатели дома стали лучше относиться к Белому Клыку.

Глава пятая. Дремлющий волк

Свирепый преступник Джим Холл сбежал из тюрьмы. Он голыми руками убил трех сторожей, забрал их оружие и скрылся в горах. Фермеры гоняются за Джимом, желая получить крупное вознаграждение. В Сиерра-Висте читают газеты и очень обеспокоены, поскольку судья Скотт не знал многих обстоятельств дела. В зале суда осужденный грозится отомстить судье. Жена хозяина Элис разрешает Белому Клыку ночевать в доме. Там волк учуял присутствие чужого мужчины. Не раздумывая, Белый Клык бросился на незнакомца. Шум борьбы разбудил хозяев. Перепуганные обитатели дома столпились на лестнице. Беглый преступник повержен, но и Белый Клык тяжело ранен. У него есть один шанс из тысячи. И все-таки волк борется за жизнь и выживает. Теперь он – «Бесценный волк».

  • «Белый Клык», анализ повести Джека Лондона

  • «Любовь к жизни», художественный анализ рассказа Джека Лондона

  • «Мартин Иден», художественный анализ романа Джека Лондона

  • «Любовь к жизни», краткое содержание рассказа Джека Лондона

  • «Мартин Иден», краткое содержание романа Джека Лондона

  • «Бурый волк», анализ рассказа Джека Лондона

  • «Зов предков», анализ повести Лондона

  • «Зов предков», краткое содержание по главам повести Лондона

  • «Бурый волк», краткое содержание рассказа Джека Лондона

  • Джек Лондон, краткая биография

  • «Белое Безмолвие», анализ рассказа Джека Лондона

  • «Закон жизни», анализ рассказа Джека Лондона

  • «Костёр», анализ рассказа Джека Лондона

По произведению: «Белый Клык»

По писателю: Лондон Джек

Очень краткий пересказ

В суровом северном краю у одичавшей полусобаки-полуволчицы рождается пять щенят, из которых выживает один детеныш с серой шерстью. Однажды по пути на водопой он наткнулся на людей. Волчица-мать бросается защищать детеныша. Индеец Серый Бобр дает маленькому волчонку имя Белый Клык и забирает их в поселение.

На новом месте детеныш изучает законы людей и учится ходить в упряжке. Однажды Серый Бобр едет в форт Юкон, чтобы заработать на продаже мехов. Местный житель, уродливый и злобный Красавчик Смит заинтересован силой и свирепым характером Клыка. Он разоряет индейца и покупает волка. Смит избивает его, стравливает с собаками и обогащается на собачьих боях с его участием.

Волк не встречает равных противников, но последняя схватка с бульдогом заканчивается неудачей. Внезапно бой останавливает проезжавший мимо молодой инженер Уидон Скотт, который за полцены забирает едва живого Белого Клыка.

Уидон Скотт любовью и лаской завоевывает сердце волка. Он становится верным псом. Настает день, когда инженеру пора возвращаться домой на юг. Перед отплытием парохода преданный зверь пробирается на палубу, и Уидон Скотт забирает его в Калифорнию. На юге он доказывает свою верность, защищая хозяина и его семью.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Центр образования
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: