Краткое содержание чехов маска для читательского дневника

«маска», краткое содержание рассказа и отзыв для читательского дневника (а.п. чехов)

Рафаэль Сабатини — Венецианская маска краткое содержание

Венецианская маска — описание и краткое содержание, исполнитель: Вадим Цымбалов, слушайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки knigiaudio.org Виконт Марк-Антуан де Сольс, прибыл в Венецию с секретной миссией от британского премьер-министра, чтобы предотвратить захват Венецианской Республики, Наполеоном. Для того, чтобы выполнить свою задачу, он должен сыграть опасную роль двойного агента, и в то же время, попытаться спасти свою бывшую невесту и не дать принести её в жертву на алтарь международной политики.В этой приключенческой драме, Сабатини показывает все краски и страсти революционной Франции.

Краткое содержание

В городском «общественном клубе с благотворительной целью давали бал-маскарад», который всполошил всё местное общество. Около полуночи пятеро интеллигентов без масок уединились в читальне, чтобы в тишине почитать газеты или просто подремать. Из общей залы, где танцевали разгорячённые пары, доносились звуки кадрили, мимо пробегали вечно спешащие лакеи. Сама же читальня являла собой островок тишины и спокойствия.

Неожиданно дверь в читальню открылась, и «вошёл широкий, приземистый мужчина, одетый в кучерской костюм и шляпу с павлиньими перьями, в маске». Его сопровождали две дамы в масках и лакей с бутылками спиртного.

Незнакомец в грубой форме потребовал, чтобы интеллигенты освободили место, поскольку он собирался здесь провести остаток вечера в приятном обществе двух дам. Возмущённые столь неделикатным обращением, мужчины напомнили хаму, что «здесь читальня, а не буфет… Здесь не место пить».

Дамы, как ни в чем не бывало, принялись пить красное вино, а их спутник, всё более входя в раж, стал откровенно оскорблять мужчин в читальне. Так, он вырвал газету из рук у мужчины в очках. Тот не ожидал подобного поведения в приличном месте: он «побледнел, потом покраснел и с удивлением поглядел на прочих интеллигентов, те — на него».

Оскорблённый мужчина, который оказался директором банка Жестяковым, хотел было поставить грубияна на место, но тот в ответ лишь рассмеялся и в клочья порвал газету банкира. Впрочем, незнакомцу в маске вскоре надоело общаться с интеллигентами, и он стал выгонять их из читальни, намереваясь «остаться тут с мамзелями один».

Казначей сиротского суда Белебухин назвал мужчину в маске нахалом, на что тот глубоко оскорбился. «Жестяков, у которого даже очки вспотели от волнения», велел позвать дежурного старшину, а затем послал за полицейским Евстратом Спиридонычем.

«В читальне поднялся невообразимый шум»: пожилой и всеми уважаемый Евстрат Спиридноныч громко кричал на нарушителя спокойствия, интеллигенты кричали, но все крики «покрывал низкий, густой, придушенный бас мужчины в маске». Естественно, танцы прекратились, и все направились к читальне.

Было заметно, что незнакомца в маске веселила подобная ситуация. Он откровенно издевался над Евстратом Спиридонычем, который принялся писать протокол. Когда же протокол был готов, и грубияну нужно было поставить свою подпись, он театральным жестом снял с себя маску и, довольный произведённым эффектом, удобно расположился в кресле.

А «впечатление, действительно, произвёл он необыкновенное»: интеллигенты почувствовали себя крайне неловко, а Евстрат Спиридоныч даже крякнул от неожиданности. В смутьяне они «узнали местного миллионера, фабриканта, потомственного почётного гражданина Пятигорова, известного своими скандалами, благотворительностью, и, как не раз говорилось в местном вестнике, — любовью к просвещению».

Интеллигенты, потупив глаза, на цыпочках вышли из читальни. Евстрат Спиридоныч накинулся на лакея, который не предупредил о том, кто скрывался за маской, а затем стал укорять интеллигентов. Те, в свою очередь, «заходили по клубу унылые, потерянные, виноватые, шепчась и точно предчувствуя что-то недоброе». Бал был испорчен, и гости стали расходиться по домам.

Пятигоров вышел из читальни в два часа ночи. Казначей Белебухин с почтительностью в голосе предложил проводить его домой. «К нему подскочили другие интеллигенты» и, поддерживая пьяного в стельку миллионера, провели его к экипажу. Они наперебой восхищались тем, как Пятигоров ловко одурачил целую компанию.

Проводив миллионера и осознав, что чёрная туча над их головами рассеялась, интеллигенты «повеселели и успокоились». Они прекрасно понимали, что Пятигоров — «негодяй, подлый человек, но ведь — благодетель… Нельзя!».

Краткое содержание Бажов Голубая змейка

Это сказка о двух друзьях, Ланко и Лейко, живших по соседству. Как-то раз отец одного из мальчиков поведал ребятам одну удивительную историю про голубую змейку, которая делает людей успешными и богатыми, однако если ее увидят сразу несколько человек, то все они в тот же момент переругаются. Даже заговаривать о змейке лучше не стоит и вспоминать о ней, когда ты не один.

Змейка передвигается очень необычно – не ползком как другие, а свернувшись кольцом, прыгает на хвостике. Рядом с ней струятся две дорожки из пыли – одна золотая, которая символизирует богатство и успех, а вторая – черная, которая ведет к неудаче и раздору. Если набрать много золотого песка, то не мудрено и рассыпать часть по дороге, а если упадет хоть крупинка, все золото испарится и превратится в твердый серый камень.

Однажды мальчикам повстречалось это удивительное волшебное создание. Это случилось, когда ребята играли неподалеку от ручья. Только вот никак у них не получалось змейку поймать, и так она их обманет, и так перехитрит.

Пришлось ребятам вдогонку за ней побежать, и вдруг видят они – стоит пенек, да не простой, а затейливый. Один бок у него золотой, а другой наоборот – черный весь. У подножия его камни лежат – и также половина из них как будто золото чистое, а половина – чернота сплошная. Один из мальчиков схватил камень, да понял, что не по силам ему такая ноша, не дойдет он с ней до дома. А положить обратно нельзя – всё золото исчезнет в тот же момент. Попробовал Лейко взять камешек поменьше, но тщетно – тот оказался таким же тяжелым, как и первый. Второй мальчик не хотел бросать свою добычу, хотя Лейко просил его оставить его об этом. Вот тут-то мальчишки и поругались, а когда возвратились обратно, то увидели, что пенек стал обычным.

С этого момента решено было про змейку забыть. Но не тут-то было. Когда ребята снова пошли в лес, то попали в плен к волшебной змейке – окутала она их магическими кольцами – одно было черное, второе золотое. Задумала змейка им испытание устроить – перемешала черный и золотой песок и велела ребятам загадать желание. Если оно будет добрым и чистым, то пыль превратится в золото, а если нет – то станет обычным камнем. Пожелание ребят оказалось хорошим, и змейка подарила мальчика по мешочку золотого песка.

По дороге домой Ланко заметил, что золота ему досталось меньше, чем его другу. С этого мгновения мешочек Лейко начал пополняться, а у Ланка всё по-старому. Тут мальчик понял, что повел себя нехорошо – пожадничал, и рассказал об этом своему товарищу. В тот же миг его мешочек начла тяжелеть, наполняясь золотом. Вернувшись домой, мальчики отдали всё золото своим родителям. С тех пор им всегда сопутствовала удача.

Сказка учит быть щедрым и бескорыстным, учит не гнаться за легкой наживой и ценить настоящую дружбу.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

Сейчас читают

Согласно преданию, в глухой части горного массива Эквадорских Анд находится Страна Слепых, отрезанная от остального света. Когда-то ещё можно было туда добраться, хоть дорого была нелёгкой. Но после страшного извержения вулкана

Нашему вниманию предстает улица под названием «Большая Кирпичная». Как только начинаешь приближаться к этому двору, начинаешь слышать гул, стук, громкие голоса и овации. Можно представить, что за домами бушует огромное море.

В преддверии нового учебного года в одну из столичных новостроек поселяется Юлька (ученица 9 класса), ее мать Людмила Сергеевна (привлекательная женщина в возрасте сорока лет) и отчим Владимир (он был младше своей супруги).

Царь Агамемнон ночью не спит и ведёт беседу со стариком. Он завидует простому человеку и мечтает о том, чтобы быть никому неизвестным. Он рассказывает старому рабу о своём беспокойстве.

Бал-маскарад. Появляется внезапно человек, который изображает какого-то персонажа. Получилось так, что этот человек в маске, которого никто не узнавал, был так уверен в себе, что почти все люди возмутились

Образ графини

«Собака на сене», краткое содержание которой интересно тем, что в сжатом виде показывает мастерство писателя в раскрытии интриги и характеристики персонажей, представляет целую галерею колоритных представителей современной автору эпохи.

В первую очередь внимание читателя, разумеется, привлекает образ графини Бельфлор, что в переводе означает «прекрасный цветок». И действительно, Диана необыкновенно хороша собой, у нее много поклонников, которым она, однако почти не оставляет надежды на взаимность. Молодая женщина чрезвычайно горда, высокомерна, в ней очень громко говорят сословные предрассудки и дворянская спесь

И тем не менее, она сразу же, буквально с первых же строк вызывает искреннюю симпатию у читателей. В чем же причина подобного парадокса?

Молодая женщина чрезвычайно горда, высокомерна, в ней очень громко говорят сословные предрассудки и дворянская спесь. И тем не менее, она сразу же, буквально с первых же строк вызывает искреннюю симпатию у читателей. В чем же причина подобного парадокса?

Синонимы

Выяснив, что означает выражение «собака на сене», можно без труда найти устойчивые словосочетания с аналогичным смыслом. Сюда можно отнести фразу «ни себе ни другим»: «Ну что ты, дружище, с этой дачей решаешь? Надо что-то делать, а то – ни себе ни другим». В этой ситуации уместно и рассматриваемое выражение.

Вишнёва, диана викторовна

Совершенно одинаковое значение с «собакой на сене» имеют такие фразеологизмы с объяснением аналогичной ситуации, как «И сам не гам (ам), и другому не дам». И косвенно: «Нести тяжело, а выбросить жалко».

Кстати говоря, подобная параллель прослеживается и в других европейских языках, что позволяет сделать предположение о древнем происхождении образа собаки на сене как своеобразного эталона алчности, жадности, недоброжелательного отношения к другим людям.

Так, английский фразеологизм (like) the dog in the manger (дословный перевод «собака в яслях»), как и французский n’en mange pas et n’en donne pas («этого не ест и это не дает»), а также le chien du jardinière («собака садовника»), имеют тот же смысл, что и наша «собака на сене».

Лермонтов и его характер

А ведь характер у автора был трудный, можно сказать, что очень непростой. На дуэли ему довелось драться дважды в жизни, но поводов для этого, скорее всего, было больше, просто поэту, учитывая его талант, многое прощалось. К примеру, первое впечатление о нем, сложившееся при знакомстве у В. Г. Белинского, оказалось довольно скверным. Критик счел молодого человека несерьезным и склонным потешаться над вещами несмешными. Свое мнение «неистовый Виссарион», впрочем, сменил, поговорив с Михаилом Юрьевичем во время отсидки того на гауптвахте за участие в дуэли (первой).

Следует отметить, что большой славы поэт не снискал: в 1840 году была издана первая его книга (стихотворный сборник), оказавшаяся и последней прижизненной. Многим окружающим, в том числе и его родной бабушке, он казался самонадеянным литератором, переоценивающим свой талант, что, несомненно, сказывалось на его характере, и без того вспыльчивом и задиристом. О таком человеке написал Лермонтов «Маскарад», краткое содержание которого будет изложено в этой статье. Гибель поэта на дуэли вполне вписывается в канву общего мировоззрения автора. Изображая Арбенина, он беспощаден сам к себе. Как его главный герой со Звездичем, так и он сам создал конфликт с Мартыновым. Сочувствия в светском обществе смерть М. Ю. Лермонтова не вызвала.

Школьный фильм по рассказу «Маска» Чехова

Действия происходят на бал-маскараде. В читальне сидели 5 человек, читали газеты и дремали. Как вдруг дверь отворилась и в комнату вошёл приземистый мужчина в маске, лакей с подносом, а за ним ещё две дамы. Он пригласил “мамзелей” войти, сел за стол и скинул журналы. Читатели газет были возмущены поведением неизвестного…

Но тот лишь с иронией говорил: “теперь что же со мной, с бедным, будет? Бедная моя головушка!” И в один миг он снял маску, и в его лице все узнали миллионера Пятигорова. Интеллигенты, не промолвив ни слова вышли на цыпочках за дверь. По клубу они ходили с виноватыми лицами, но в два часа проводили Пятигорова домой и сразу повеселели.

Предыдущая запись Краткое содержание рассказа «Встреча» М. Зощенко
Следующая запись Краткое содержание романа «Поющие в терновнике» К. Маккалоу

Микроорганизмы

В 19 в. ученых мужей заинтересовали открытые за 100 лет до этого видимые только в микроскоп зверушки. Оказалось, что именно они являются причиной большинства болезней. Стараниями Луи Пастера доктора осознали опасность микробов и принялись с ними усиленно бороться. Игнац Земмельвейс научил врачей мыли руки перед тем, как прикоснуться к пациенту.

В 1896 г. немецкий профессор гигиенист Карл Флюгге был призван своим другом — хирургом Яном Микулич-Радецуким в качестве детектива для расследования таинственной смерти, произошедшей в больнице. Микулич-Радецкий провел успешную операцию, но вскоре больной скончался от заражения крови. Ученый должен был выяснить, откуда взялась инфекция в операционной, где все блистало чистотой.

Флюгге и его ассистент проверили, может ли человек, побывав в помещении с плесенью, принести в абсолютно стерильный кабинет ее споры в дыхательных путях. Результат опыта был положительным — патогены хирург неумышленно сам занес пациенту, отдавая команды своим ассистентам во время операции. Предотвратить подобные случаи можно было, прикрыв рот и нос медика тканью.

Новая маска

Эра синтетических материалов стала новой вехой в истории медицинской маски. Этот аксессуар начали изготавливать из полимерного нетканого полотна, в котором отсутствовали зазоры между нитями. Существуют варианты для повседневной носки и для работы в помещениях, где необходима стерильность. Первые получили широкое распространение как респираторы, спасающие дыхательные пути от смога.

Медицинская маска стала одноразовым предметом личной гигиены, как бумажная салфетка для носа. Такое сравнение не случайно: как только ткань промокает, патогены извне и изнутри могут свободно курсировать, эффект барьера исчезает. Маску нужно сменить, не дожидаясь этого момента. Стирке, или термической обработке это изделие не подлежит.

Не забывайте надеть медицинскую маску перед посещением людных мест. Не стесняйтесь напомнить о ее необходимости близким. Не экономьте — носите с собой запас масок, чтобы при необходимости их менять. Поделившись с окружающими защитным аксессуаром, вы предотвращаете вероятность того, что с вами поделятся инфекцией.

История создания

Изначально считалось, что Бажов собирает фольклор уральских горнорабочих, но потом стало известно: писатель сам выдумывал свои сказки. Это не помешало историям стать известными не только в России, но и в других странах.

«Голубую змейку» Бажов продумывал на протяжении двух лет. В печать она была отправлена только в 1945 году. Произведение небольшого размера, но писатель заложил в него глубокий смысл. Мужчина критично относился к своему творчеству, поэтому он часто переписывал черновики.

Бажов называл свои работы — сказы, а не сказки. Под этим термином понимают повествование, которое подражает фольклорным произведениям. Это выражается в использовании особых слов и стилизации речи. Поэтому тексты писателя не всегда легко понять, особенно детям.

Интересные факты о поэме

История создания драмы «Маскарад» Лермонтова так же печальна, как и ее содержание, ведь написанное еще в 1835—1836 годах произведение было опубликовано только в 1842 году, уже после трагической гибели своего создателя. Причин для такого развития событий было несколько, но все они сводились к жесткой цензуре, которая не пропускала эту пьесу в стихах. Найти объяснение столь непривычной строгости можно, ознакомившись со следующими интересными подробностями:

  • К моменту написания произведения Лермонтов уже успел познакомиться со всеми «прелестями» светской жизни и присущими ей интригами. Именно получение этого опыта и вдохновило великого поэта на написание «Маскарада».
  • Существует мнение, будто в основе этого произведения лежит реальная история. Одно из косвенных доказательств сводится к тому, что несколько раз супругу главного героя Нину называют Настасьей Павловной с явной отсылкой на персонажа из настоящей жизни.
  • Одним из главных зол произведения является образ маскарада — светского развлечения, популярного в те годы. Не секрет, что подобного рода мероприятия проводились в знатном доме петербургского представителя Василия Васильевича Энгельгардта, поэтому явная демонизация таких празднеств автором априори не могла встретить понимания общества и цензоров.
  • Всего существовало три редакции пьесы, не считая его драматической цензуры, специально написанной Михаилом Юрьевичем, мечтавшим увидеть постановку спектакля по своему произведению. Все три раза труды возвращались автору на доработку с разным пояснением. Так, первая редакция, которая заканчивалась гибелью Нины, была воспринята цензорами чрезмерно страстной, хотя, вероятнее всего, причина крылась в осуждении маскарадов и светского общества в целом. После этого поэту пришлось добавить другую финальную сцену, введя персонаж неизвестного, но и эта его попытка не увенчалась успехом. В итоге Лермонтов решил полностью переработать драму, даже изменив ее название на «Арбенин», но и эта уловка оказалась провальной. Примечательно, что уцелела только вторая редакция произведения и именно ее изучают по сей день.

Почему русский человек не способен к цивилизованному бунту против хамства?

Еще А. С. Пушкин сказал: «Русский бунт бессмысленный и беспощадный». Россия — страна контрастов и противоречий. Обычно русский человек сам о себе говорит (или своих собратьях): «Я умею делать хорошо только две вещи: работать и воевать». Нам кажется, что он к себе не слишком справедлив. На самом деле русский чувствует себя замечательно только в предельных состояниях и ситуациях, а все остальное время он прекрасно терпит разного рода неудобства. К такому выводу нас подводит анализ произведения Чехова «Хамелеон», и, разумеется, не только он наводит на такие мысли. Но если вдруг русский человек устанет терпеть, то спасайся, кто может.

Обычно мы, русские, очень гордимся и своим долготерпением, и своей огневой мощью. Но есть ли чем гордиться? Может быть, противоречия нашего национального характера и не дают нам устроить, наконец, жизнь так, как того требуют законы разума?

Мы очень гордимся своей духовностью, будто бы она оправдывают царящую везде и всюду «булгаковскую разруху». Может быть, русский человек еще и намекает, что без разрухи не было бы и духовности? В любом случае, не верит в это русский классик А. П. Чехов. «Хамелеон» (анализ его также) подтверждает, что для одного из самых знаменитых врачей в литературе, духовность отдельно, а «разруха» — отдельно. В чистых подъездах и общем порядке нет ничего плохого, а также нет ничего скверного в том, чтобы ставить хамов на место. Одна беда — из-за своего характера русский человек не склонен к полумерам.

Читать онлайн «Маска» автора Чехов Антон Павлович — RuLit — Страница 1

Чехов Антон Павлович

Маска

Антон Чехов

Маска

В X-ом общественном клубе с благотворительной целью давали бал-маскарад, или, как его называли местные барышни, бал-парей 1.

Было 12 часов ночи. Не танцующие интеллигенты без масок — их было пять душ — сидели в читальне за большим столом и, уткнув носы и бороды в газеты, читали, дремали и, по выражению местного корреспондента столичных газет, очень либерального господина, — «мыслили».

Из общей залы доносились звуки кадрили «Вьюшки». Мимо двери, сильно стуча ногами и звеня посудой, то и дело пробегали лакеи. В самой же читальне царила глубокая тишина.

— Здесь, кажется, удобнее будет! — вдруг послышался низкий, придушенный голос, который, как казалось, выходил из печки. — Валяйте сюда! Сюда, ребята!

Дверь отворилась, и в читальню вошел широкий, приземистый мужчина, одетый в кучерской костюм и шляпу с павлиньими перьями, в маске. За ним следом вошли две дамы в масках и лакей с подносом. На подносе была пузатая бутыль с ликером, бутылки три красного и несколько стаканов.

— Сюда! Здесь и прохладнее будет, — сказал мужчина. — Становь поднос на стол… Садитесь, мамзели! Же ву при а ля тримонтран! А вы, господа, подвиньтесь… нечего тут!

Мужчина покачнулся и смахнул рукой со стола несколько журналов.

— Становь сюда! А вы, господа читатели, подвиньтесь; некогда тут с газетами да с политикой… Бросайте!

— Я просил бы вас потише, — сказал один из интеллигентов, поглядев на маску через очки. — Здесь читальня, а не буфет… Здесь не место пить.

— Почему не место? Нешто стол качается или потолок обвалиться может? Чудно’! Но… некогда разговаривать! Бросайте газеты… Почитали малость и будет с вас; и так уж умны очень, да и глаза попортишь, а главнее всего — я не желаю и всё тут.

Лакей поставил поднос на стол и, перекинув салфетку через локоть, стал у двери. Дамы тотчас же принялись за красное.

— И как это есть такие умные люди, что для них газеты лучше этих напитков, — начал мужчина с павлиньими перьями, наливая себе ликеру. — А по моему мнению, вы, господа почтенные, любите газеты оттого, что вам выпить не на что. Так ли я говорю? Ха-ха!.. Читают! Ну, а о чем там написано? Господин в очках! Про какие факты вы читаете? Ха-ха! Ну, да брось! Будет тебе кочевряжиться! Выпей лучше!

Мужчина с павлиньими перьями приподнялся и вырвал газету из рук у господина в очках. Тот побледнел, потом покраснел и с удивлением поглядел на прочих интеллигентов, те — на него.

— Вы забываетесь, милостивый государь! — вспыхнул он. — Вы обращаете читальню в кабак, вы позволяете себе бесчинствовать, вырывать из рук газеты! Я не позволю! Вы не знаете, с кем имеете дело, милостивый государь! Я директор банка Жестяков!..

— А плевать мне, что ты — Жестяков! А газете твоей вот какая честь…

Мужчина поднял газету и изорвал ее в клочки.

— Господа, что же это такое? — пробормотал Жестяков, обомлев. — Это странно, это… это даже сверхъестественно…

— Они рассердившись, — засмеялся мужчина. — Фу- ты, ну-ты, испугался! Даже поджилки трясутся. Вот что, господа почтенные! Шутки в сторону, разговаривать с вами мне не охотно… Потому, как я желаю остаться тут с мамзелями один и желаю себе тут удовольствие доставить, то прошу не претикословить и выйти… Пожалуйте-с! Господин Белебухин, выходи к свиньям собачьим! Что рыло наморщил? Говорю, выходи, стало быть, и выходи! Живо у меня, а то, гляди, не ровен час, как бы в шею не влетело!

— То есть как же это? — спросил казначей сиротского суда Белебухин, краснея и пожимая плечами. — Я даже не понимаю… Какой-то нахал врывается сюда и… вдруг этакие вещи!

— Какое это такое слово нахал? — крикнул мужчина с павлиньими перьями, рассердившись, и стукнул кулаком по столу, так что на подносе запрыгали стаканы. — Кому ты говоришь? Ты думаешь, как я в маске, так ты можешь мне разные слова говорить? Перец ты этакий! Выходи, коли говорю! Директор банка, проваливай подобру-поздорову! Все уходите, чтоб ни одной шельмы тут не оставалось! Айда, к свиньям собачьим!

— А вот мы сейчас увидим! — сказал Жестяков, у которого даже очки вспотели от волнения. — Я покажу вам! Эй, позови-ка сюда дежурного старшину!

Через минуту вошел маленький рыженький старшина с голубой ленточкой на лацкане, запыхавшийся от танцев.

— Прошу вас выйти! — начал он. — Здесь не место пить! Пожалуйте в буфет!

— Ты откуда это выскочил? — спросил мужчина в маске. — Нешто я тебя звал?

— Прошу не тыкать, а извольте выйти!

— Вот что, милый человек: даю тебе минуту сроку… Потому, как старшина и главное лицо, то вот выведи этих артистов под ручки. Мамзелям моим не ндравится, ежели здесь есть кто посторонний… Они стесняются, а я за свои деньги желаю, чтобы они были в натуральном виде.

Рассказ Маска сюжет

Основным персонажем произведения является Егор Пятигоров, представленный писателем в образе человека, на лице которого одета маска.

Сюжетная линия рассказа построена на событиях, происходящих на устроенном в благотворительных целях маскарадном балу. В разгар праздника на маскараде появляется мужчина, наряженный в костюм извозчика, включающего шляпу с пером павлина и маску на лице, при этом новоявленный гость отличается явно нетрезвым видом.

С момента появления необычного развязанного гостя маскарада программа бала резко меняется, поскольку мужчина начинается буйно вести себя, грубо смахивая со стола газеты и журналы, постоянно принимая новые дозы алкоголя, оскорбляя присутствующих в зале людей, используя хамские и унижающие выражения, приводя в негодование интеллигентную публику. Некоторые из гостей предпринимают попытки успокоить разбушевавшегося хулигана, но они не приводят ни к какому результату.

На маскарад вызывается полицейский с целью наведения общественного порядка, который оказывается пожилым мужчиной, неспособным обуздать разбуянившегося гостя, но честно выполняющего свои обязанности, составляя положенный протокол.

Уставшему хулигану надоедает играть в спектакль, и он сбрасывает со своего лица маску, под которой все присутствующие узнают довольно известную в городе личность, являющуюся местным миллионером, богатым фабрикантом, знаменитым скандалистом, но при этом благотворителем и любителем просвещения.

Окружающие шокированы происходящим, бледнея, краснея, и начинают льстиво улыбаться перед пьяным богачом и униженно извиняться. Видя реакцию людей на его актерские способности, пьяный Пятигоров испытывает чувство радости и гордости за собственную персону, способную разыграть такую сцену, а затем решается немного вздремнуть, громко похрапывая на диване.

Очнувшись через некоторое время после обильных алкогольных возлияний, Пятигоров намеревается отправиться домой, веля кому-либо из присутствующих сопроводить его до порога дома. Гости с виноватыми лицами наперебой предлагают свои услуги по сопровождению влиятельного богача.

Писатель раскрывает в рассказе негативные черты, присущие аристократическому обществу, в виде льстивой корысти, глумления, благоговейного страха «благородных мужей» перед властными и высокопоставленными представителями общества.

Вывод и личное мнение

Интеллигенция в рассказе состоит из одних трусов и лицемеров, готовых пресмыкаться перед тем, у кого больше денег, чем у них. Для них имеет значение только финансовое состояние человека, а не его поступки. Выходит, что у образованных людей, называющих себя интеллигентами, отсутствует чувство собственного достоинства. А пьяница и грубиян Пятигоров оказывается благодетелем для такого общества.

«Маска» не теряет своей актуальности и в наше время. Этот рассказ учит в любой ситуации знать себе цену, и ни перед кем не унижаться. Когда человек начинает пресмыкаться перед вышестоящим лицом, он сам становится ничтожеством, не заслуживающим никакого уважения.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Центр образования
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: