Убийство в «восточном экспрессе»

Краткое содержание «код да винчи» брауна

Литература[ | ]

на русском языке

  • Бедю Ж.-Ж. Тайные источники «а да Винчи» = Les Sources Secrètes du Da Vinci Code / пер. с фр.И. А. Эгипти. — СПб.: Евразия, 2006. — 320 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-8071-0206-1.
  • Бок Д. (англ.)русск. Раскрывая да Винчи. Ростов н/Д: издательство «Феникс», 2005. ISBN 5-222-06601-0)
  • Ванденберг Ф. «Пятое Евангелие»
  • Ланн Мартин. « да Винчи расшифрован» (2004, русский перевод А.Бушуева. — М.: АСТ, 2006.
  • Гелб М. Дж. «Расшифрованный да Винчи. Открывая духовные секреты Семи Принципов Леонардо» (2005, издательство «Попурри», ISBN 985-483-375-5)
  • Горбунова А. М. Особенности языка и стиля Дэна Брауна в аспекте перевода : на материале романов «Ангелы и демоны» и » да Винчи» / автореферат дис. … кандидата филологических наук : 10.02.20. — М.: Моск. гос. обл. ун-т, 2010. — 18 с.
  • Кокс С. «Взламывая да Винчи. Путеводитель по лабиринтам тайн Дэна Брауна» (2005, издательство «ACT», ISBN 5-17-028748-8)
  • Солодов Н. да Винчи: ингредиенты бестселлера или что общего у тамплиера с феминисткой? // Топос. — 11.07.2006.
  • Солодов Н. да Винчи: ингредиенты бестселлера или что общего у тамплиера с феминисткой? (Окончание) // Топос. — 12.07.2006.
  • Трубаева Е. И. Концептуальные структуры в художественном тексте: объективация, интериоризация, трансформация : на материале романа Д. Брауна » да Винчи» / автореферат дис. … кандидата филологических наук : 10.02.04. — Белгород: Белгород. гос. нац. исслед. ун-т, 2011. — 22 с.

на других языках

  • Abanes R. (англ.)русск.. The Truth Behind the Da Vinci Code. — Harvest House Publishers (англ.)русск., 2004. — 96 p.
  • Bart D. Ehrman, Truth and Fiction in The Da Vinci Code (Oxford University Press, 2004). ISBN 0-19-518140-9
  • Carl E. Olson (англ.)русск., Sandra Miesel (англ.)русск., The Da Vinci Hoax (англ.)русск. (Ignatius Press (англ.)русск., 2004). ISBN 1-58617-034-1
  • Hank Hanegraaff and Paul Maier (англ.)русск., Da Vinci Code: Fact or Fiction? (Tyndale House Publishers, 2004). ISBN 1-4143-0279-7

«Код да Винчи» — вымысел

Официально признать это требует католическая организация мирян «Опус Деи», описанная в книге Дэна Брауна как религиозная секта. В мае на экран выйдет одноименный фильм, снятый по роману, поэтому руководство «Опус Деи» направило в офис , снимающей картину, письмо с просьбой поместить в начальные титры фильма «Код да Винчи» специальное сообщение, в котором бы говорилось, что показанная на экране история — плод вымысла.

В своем письме представители «Опус Деи» отметили: если бы кинокомпания сделала заявление о том, что персонажи вымышлены и совпадения случайны, то это был бы жест уважения по отношению к чувствам верующих, к истории Церкви и к фигуре Христа.

Также «Опус Деи» открыто выразила свое несогласие и настояла, чтобы показ фильма детям был ограничен: «Если взрослый способен отличить реальность от вымысла, с помощью которого авторы фильма манипулируют историей, то сознание ребенка лишено элементов критического восприятия».

  1. Худ П. Цит по: Олсон К. Ложь да Винчи. Разоблачение мифов «Кода да Винчи». СПб.: Амфора, 2006. (Серия «Новая Эврика».)
  2. «Брак Иисуса и Марии Магдалины зафиксирован в исторических хрониках» (Браун Д. «Код да Винчи»).
  3. Браун Д. Код да Винчи. 2004.
  4. Там же.
  5. «Но Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни: а мы думали, Он был поражаем, наказуем и уничижен Богом» (Ис. 53, 4).
  6. Браун Д. Код да Винчи. 2004.
  7. Там же.
  8. Уже к 1970 году наука имела в своем распоряжении 5237 манускриптов, из них 82 папируса, 266 унциальных рукописей, 2754 курсивные рукописи, 2135 лекционариев. См.: Священное Писание Ветхого и Нового Завета. Брюссель, 1989.
  9. Мецгер Б.М. Текстология Нового Завета. Рукописная традиция, возникновение искажений и реконструкция оригинала. М.: Библейско-богословский институт св. апостола Андрея, 1996.
  10. The Greek New Testament by K. Aland, M. Black, C.M. Martini, B.M. Metzger, A. Wikgren. Издание Объединенных Библейских Обществ. Wurttembergiche Bibеlanstalt. Stuttgart. 1975.
  11. Там же.
  12. Браун Д. Код да Винчи. 2004.

Дэн Браун «Код да Винчи»

Со степенью популярности этого романа может сравниться лишь степень невежества его автора. Давно подмечено: что бы книга вызвала огромный резонанс и продалась огромным тиражом, нужны совсем не художественные достоинства и авторский стиль, а скользкая тематика и побольше разгромных рецензий. Браун смешал все точно по рецепту: откопал старенькие, но малопопулярные исторические исследования о Марии Магдалине, а PR менеджеры довершили создание шедевра, разместив на самых широких полосах высказывания Ватикана о книге и ее авторе. Вуаля! — Перед Вами книга десятилетия! Полагаю. что при данном расчете, книга была бы признана «интеллектуальным бестселлером», даже если бы она состояла из единственной страницы с парочкой анекдотов анти христианского содержания. Кстати, роман Брауна вряд ли может претендовать на звание «интеллектуального триллера», поскольку в нем напрочь отсутствует как первое, так и второе.

Все эти псевдоисторические типа отсылки к типа истории типа христианства ни на шутку забавляют. Автор с неимоверной легкостью тасует факты, как в карточной колоде, искажает общеизвестные даты и делает из них такие выводы, от которых деятели исторической науки начинают лихорадочно шарить под столом, в поисках выпавшей челюсти. Да и Бог с ними с несчастными, до сей минуты даже не подозревавшими о том, что Инквизиция и охота на ведьм в были оказывается вызваны стремлением кровожадного ордена «Опус Деи» уничтожить всех потомков Христа по женской линии. Стиль Брауна примитивен и абсолютно лишен любых изысков. Описание персонажей напоминает скупые строки, из какого-нибудь засекреченного досье: цвет глаз, длина и цвет волос, возраст, но в остальном, они полностью лишены индивидуальных черт и какой-либо мотивации. Сам стиль изложения напоминает справочник «Мировая культура для чайников». Редакторы «Кода да Винчи» определенно сэкономили кучу времени: ориентируясь, на ему одному известный читательский уровень, Браун сам по полстраницы может подробно объяснять, кто такой Ньютон, где родился, и чем собственно знаменит. Я лично с нетерпением ждал, что конце книги будет еще парочка заданий на сообразительность: найди шесть отличий Да Винчи от Фибоначчи, или страница-раскраска, посвященная Марии Магдалине , так сказать, для закрепления изученного материала. У меня вопрос: для какого уровня интеллекта сочинялось сие творение — неужели, для хронических прогульщиков?

Все остальное просто нелепо: Да Винчи, составлявший криптограммы на родном языке автора (да, да, да, английский — это просто Столп Творения, разве вы этого не знали раньше?); вся французская полиция, своей тупостью напоминающая конкурс двойников незабвенного комиссара Жюва, ночные прогулки героев по самому охраняемому музею мира, с уникальной возможностью потрогать-пощупать (как в «Секонд хэнде», чест слово!). Но окончательно, брауновский шедевр трещит по швам, именно, когда его начинаешь разбирать в узких пределах детективного жанра. Дело в том, что у плохишей, начисто отсутствуют вменяемые психологические мотивы для совершения преступления, если, конечно, не считать за таковую почти фантомасовскую жажду власти, славы, господства над миром и т.д. Одним словом: прибежали, пошумели и разбежались. В остатке — несколько трупов и грубо изнасилованная автором история христианства.

В связи со спорами и огромным интересом к книге «Код да Винчи» Дэн Браун пишет на своем веб-сайте: «Поднятая вокруг книги дискуссия — положительная, мощная сила. Чем активнее мы обсуждаем эти темы, тем лучше понимаем собственную духовность. Религии только на пользу полемика и диалог. У религии только один настоящий враг — равнодушие, а страстные споры — лучшее противоядие». Автор лукавит: данная книга не способна спровоцировать хоть сколь-нибудь серьезный спор на подобные темы. Когда сойдет эта умело поднятая волна, ее уделом станет место на пыльной полке, строго между такими проверенными временем бестселлерами, как«300 способов похудания» и «10000 рецептов приготовления блюда из морковки с редиской», что на мой взгляд, будет вполне закономерным.

Фильм [ править ]

Основная статья: Код да Винчи (фильм)

Columbia Pictures адаптировала роман к фильму со сценарием, написанным Акивой Голдсманом , а режиссером был лауреат премии Оскар Рон Ховард . Фильм был выпущен 19 мая 2006 года, и в нем снимались Том Хэнкс в роли Роберта Лэнгдона , Одри Тоту в роли Софи Невё и сэр Ян МакКеллен в роли сэра Ли Тибинга. Во время первого уик-энда кинозрители потратили около 77 миллионов долларов в Америке и 224 миллиона долларов по всему миру.

Фильм получил неоднозначные отзывы. Роджер Эберт в своем обзоре написал, что «Рон Ховард — лучший режиссер, чем Дэн Браун — писатель; он следует формуле Брауна (экзотическое место, поразительное откровение, сцена отчаянной погони, повторять по мере необходимости) и возводит ее в высшее развлечение с Томом. Хэнкс в роли теоинтеллектуала Индианы Джонса … это захватывающе, интригующе и постоянно кажется на грани поразительных открытий ».

Фильм получил два продолжения: « Ангелы и демоны»

, выпущенные в 2009 году, и «Инферно» , выпущенные в 2021 году. Рон Ховард вернулся, чтобы снять оба продолжения.

Как отличить ложь от правды?

Иисус послал нам Духа Истины (Ин. 14:17; 15:26). Он помогает верующим отличить ложь от правды (Ин. 16:13). Он делает это через Слово Божье, Библию, которой Он является божественным автором (2 Пет. 1:21, Евр. 3:7, 10:15, 2 Тим. 3:16), которая также зовется «истиной» (Ин. 17:17). Поэтому для христиан, верующих в Библию, если утверждение о христианстве, грехе, нравственности, Евангелиях, божественной личности Иисуса, Воскресении, Творении, Потопе, будущем суде и т.д., соответствует Слову Божью, то оно истинно. Если же утверждение противоречит Слову Божьему, то оно ложно.

Shares

Примечания[ | ]

  1. Солодов, 11.07.2006.
  2. Дэн Браун не нарушал авторских прав // Русская служба Би-би-си, 07.04.2006
  3. Brown drew inspiration from local author’s books for ‘Da Vinci Code’
  4. Abanes, 2004, p. 41.
  5. Руслан Кравцов Ученый из Эрмитажа называет « да Винчи» своим // Русская служба Би-би-си, 13.04.2005
  6. Правила жизни Стивена Фрая | Журнал Esquire.ru
  7. 12Ермолович Д. И. Хоть довинчивай. Рецензия на издание: Дэн Браун. да Винчи / Перевод с английского. — М.: ACT, 2004. // Мосты. — № 3 (11).
  8. Ватикан призвал бойкотировать фильм « да Винчи»
  9. Кураев А. В., диак Фантазии и правда «а да Винчи» // Youtube
  10. Кураев А. В., диак Фантазии и правда а Да Винчи. — М.: Аст-Зебра, 2006. — 526 с.

Код Да Винчи

Американский мистический триллер, экранизация одноименного бестселлера Дэна Брауна (Dan Brown). Снял фильм режиссер Рон Ховард (Ron Howard) по сценарию Акивы Голдсмана (Akiva Goldsman). Главные роли сыграли звезда Голливуда Том Хэнкс (Tom Hanks) и известная французская актриса Одри Тоту (Audrey Tautou).

Сюжет фильма «Код Да Винчи»

В Лувре ночью на куратора музея Жака Соньера (Жан-Пьер Марьель / Jean-Pierre Marielle) нападает некто Сайлас (Пол Беттани / Paul Bettany). Угрожая Соньеру расправой над членами его семьи, он выуживает из него информацию: то, что нужно Сайласу, находится в ризнице церкви Сен-Сюльпис. После этого Сайлас стреляет в пожилого куратора и убегает из музея. За минуты, оставшиеся до смерти, Соньер успевает оставить на полу загадочные знаки. Чтобы расшифровать их значение, капитан парижской полиции Безу Фаш (Жан Рено / Jean Reno) приглашает американского специалиста по символам, профессора Гарварда Роберта Лэнгдона (Том Хэнкс), приехавшего во Францию с лекциями. Прибыв в Лувр, Лэнгдон узнает, что является не консультантом, а одним из подозреваемых, так как его имя было упомянуто в последней записи куратора. Лэнгдону удается улизнуть от полиции при помощи внучки Соньера, полицейского криптолога Софи Невё (Одри Тату), которая убеждена, что дед считал Лэнгдона тем человеком, который сможет разгадать его загадку.

Размышления над оставленными Соньером знаками приводят Роберта и Софи в зал с работами Леонардо Да Винчи (Leonardo da Vinci). Получив подсказку, они отправляются в банк Цюриха, где находят депозит Соньера, кодом к которому оказывается числовой ряд Фибоначчи. Внутри ящика они обнаруживают деревянный контейнер с манускриптом. Чтобы открыть его, профессор и Софи должны разгадать пятизначный код. Открыть криптекс силой, не повредив документ, не получается.

Лэнгдон предлагает спрятаться от полиции в доме его хорошего знакомого Ли Тибинга (Иэн МакКеллен / Ian McKellen). Ли увлечен поисками Грааля, но так он называет не кубок, а Марию Магдалину, которую он считает одним из апостолов и женой Иисуса. Тибинг рассказывает Софи, что для защиты Магдалины и ее потомства было создано тайное общество, и ее дед был одним из его членов. Их разговор прерывает Сайлас, который пытается украсть криптекс. Дав ему отпор, герои отправляются на частном самолете Тибинга в Лондон. Там, в Вестминстерском аббатстве, они должны найти следующую подсказку. Тибинг берет Софи в заложницы, требуя от Лэнгдона раскрыть код и отдать ему криптекс. Оказывается, что за убийством Соньера стоял Тибинг, мечтавший найти Грааль и подтвердить свою теорию.

Подоспевшая полиция забирает убийц, а Лэнгдон сообщает Софи, что он разгадал загадку ее деда. Вместе они отправляются в часовню Рослин в Шотландии. Там они встречаются с членами древнего ордена, которые раскрывают Софи тайну ее происхождения. Оставив девушку на попечении новых друзей, Лэнгдон возвращается в Париж, где его осеняет догадка, где искать Грааль: он все это время находился на самом видном месте.

Интересные факты о фильме «Код Да Винчи»

Дэн Браун продал права на экранизацию книги за 6 миллионов долларов.

Лувр дал съемочной команде разрешение на съемки, однако они должны были проходить только ночью, когда в музее нет посетителей. Было запрещено направлять свет софитов на «Мону Лизу», поэтому в фильме показана копия легендарной картины. По сюжету на полу музея остаются кровавые следы – эти кадры были отсняты в павильоне в Лондоне. Вестминстерское аббатство и Сен-Сюльпис не разрешили съемки на своей территории, поэтому кадры с их участием снимали в других соборах.

Фильм, вслед за романом Дэна Брауна, подвергся сильной критике со стороны Римской католической церкви, многие священники призывали бойкотировать картину. Тем не менее «Код Да Винчи» стал кассовым хитом, собрав в мировом прокате более 758 миллионов долларов при бюджете в 125 миллионов. По итогам 2006 года фильм занял второе место в мире по сборам.

В 2009 году в прокат вышла вторая часть фильма «Ангелы и демоны», основанная на одноименной книге писателя Дэна Брауна.

Третья часть фильма «Инферно» вышла в прокат в 2016 году.

Следующими работами режиссера Рона Ховарда стали фильмы «Темная башня» и «Мена».

  • Режиссер: Рон Ховард
  • Сценарист: Акира Голдсман
  • В ролях: Том Хэнкс, Одри Тоту, Иэн МакКеллен, Пол Беттани, Жан Рено

http://briefly.ru/braun/kod_da_vinchi/http://games-of-thrones.ru/kod-da-vinchi-intellektualnyy-detektiv-golovolomka.htmlhttp://www.vokrug.tv/product/show/the_da_vinci_code/

голоса

Рейтинг статьи

Премьера

Мировая премьера «Кода да Винчи» состоялась 17 мая 2006 года на торжественном открытии 59-го Каннского кинофестиваля. Реакция на фильм собравшихся в Каннах кинокритиков была в целом отрицательной. Подытоживая мнения рецензентов, сайт Rotten Tomatoes назвал экранизацию «затянутой» и «скучной».

Фильм установил новый рекорд по начальным кассовым сборам за пределами США: за первые три дня показа за пределами США было собрано 147 миллионов долларов. Кассовые сборы в самой стране-производителе составили 77 миллионов долларов.

Протесты

Фильм подвергся сокрушительной критике со стороны религиозных организаций, так как по их мнению картина оскорбляет Священное Писание. Но, несмотря на это, фильм установил кассовые рекорды в странах с большим количеством католиков — таких, как Италия и Испания. В Индии, Китае, Пакистане, Иордании и Египте показ фильма был запрещён.

В Москве премьера фильма сопровождалась акцией протеста Союза православных граждан (СПГ), который провёл «молитвенное стояние и просветительский пикет» у кинотеатра на Пушкинской площади. По мнению главы московского регионального отделения СПГ Кирилла Фролова, фильм «Код да Винчи» — «это стремление развенчать Христа как Богочеловека и уравнять добро и зло».

Председатель Синодального отдела Московского Патриархата по взаимодействию с вооружёнными силами и правоохранительными учреждениями протоиерей Димитрий Смирнов в эфире телепрограммы «Вести» (Россия) призвал телезрителей обратиться с протестом в Генпрокуратуру с тем, «чтобы вообще прекратили показ фильма в нашей стране как глубоко оскорбляющий религиозные чувства».

Центральное духовное управление мусульман (ЦДУМ) России также увидело в «Коде да Винчи» оскорбление собственных чувств. В заявлении ЦДУМ говорится о недопустимости глумления над мусульманским пророком Исой (такое имя носит в Исламе Иисус Христос), а сам фильм ставится в один ряд с нашумевшими карикатурами на пророка Мухаммеда. Возмущённое бездействием властей в отношении «кощунственного фильма», мусульманское духовенство России пригрозило стихийными акциями протеста своих сторонников.

Оценки[ | ]

« Да Винчи» — это просто жидкая срань, отвратительная настолько, насколько это вообще возможно. Да, я говорил это уже много раз, но такие вещи стоит повторять. Почему бы не говорить каждому, кто купил очередной роман Дэна Брауна что-то вроде «Увы, тебе пришлось это прочитать. Почему бы теперь не переключиться на литературу? Вот «Оливер Твист», а вот «Большие надежды», а вот «Великий Гэтсби». Попробуй что-то из того, что написано должным образом».

Стивен Фрай .

Д. И. Ермолович считает, что «роман Д. Брауна — это интеллектуальный детектив-головоломка, замешенный на историко-религиозной символике и атрибутике. Нечто среднее между „Пляшущими человечками“ Артура Конан Дойла и „Маятником Фуко“ Умберто Эко

». В то же время он о.

В 2006 году архиепископ Анджело Амато, секретарь Конгрегации доктрины веры, призвал бойкотировать фильм « да Винчи»; Амато назвал книгу Брауна «пронзительно антихристианской, полной клеветы, преступлений и исторических и теологических ошибок относительно Иисуса, Евангелия и враждебную церкви», списав её успех на «чрезвычайную культурную бедность большого количества верующих христиан», Амато призывал христиан с большим усердием «отклонять ложь и дешёвую клевету». Он также сказал, что, если бы «такая ложь и клевета были направлены на Коран или Холокост, они справедливо вызвали бы мировое восстание»

, в то время как«ложь и клевета, направленные против Церкви и христиан, остаются безнаказанными» . Амато предложил, чтобы католики во всём мире начали организованные протесты против фильма « да Винчи» точно так же, как были протесты против фильма Мартина Скорсезе (Martin Scorsese) «Последнее искушение Христа» в 1988 году.

В России известный православный миссионер и протодиакон РПЦ Андрей Кураев, выступил как с критикой книги, так и с критикой предрассудков, связанных с её сюжетом. Факты и оценка были собраны им в книге «Фантазии и правда а Да Винчи».

Критика русского перевода[ | ]

Русский перевод романа Н. В. Рейн, выпущенный издательством АСТ в 2004 г., был подвергнут критическому анализу российским лингвистом, теоретиком перевода Д. И. Ермоловичем. В своей статье «Хоть довинчивай» он привел значительное число примеров логических, лексико-фразеологических и терминологических неточностей, искажений и пропусков, допущенных переводчиком романа в таких областях знаний, как религия, история, искусство, география, математика, информатика и др.

Некоторые фразы из этого перевода используются критиками романа как доказательство невежества Дэна Брауна, хотя на самом деле являются банальными ошибками перевода (известен, в частности, пример «с митрой на пальце»).

Утраченный символ (2009)

Наверняка многие уже знакомы с Робертом Лэнгдоном по предыдущим романам Дэна Брауна, и если кому-то кажется, что тема заговоров и секретных сообществ исчерпана, то не стоит этому верить.
Питер Соломон, давний приятель профессора Лэндгона и по совместительству заведующий Смитсоновским институтом, приглашает Роберта в Капитолий, чтобы выступить с лекцией. Прибыв на место, Роберт Лэнгдон оказывается участником какой-то суматохи. Пробравшись сквозь паникующую толпу, профессор наконец обнаруживает то, что так шокировало людей – отрубленную руку в центре помещения на деревянном постаменте. Он вдруг осознает, что эта рука принадлежит Питеру. Злоумышленник не заставил себя долго ждать и требует у Лэнгдона отыскать артефакт американской ветки масонов, которые представляют собой Две Пирамиды…

Был ли Иисус женат?

Не существует даже самого отдаленного намека на исторические свидетельства о том, что Иисус якобы был женат на Марии Магдалине. Нигде в Библии ничего подобного не сказано. Апостол Павел провозглашая право «иметь спутницей жену» (1 Кор. 9:5), говорит, что у прочих апостолов, братьев Господа, и у Кифа были жены, но об Иисусе он этого не говорит.

На кресте Иисус просит Иоанна позаботиться о Его матери (Иоанна 19), однако не выказывает заботы о Марии Магдалине — Своей уже-почти-вдове, если верить Брауну.

В «Евангелиях» от Филиппа и от Марии Магдалины, на которые ссылается Браун, не сказано, что Мария Магдалина была женой Иисуса. Главное «доказательство» Брауна — это цитата из Евангелия от Филиппа: «А спутница Спасителя — Мария Магдалина». Браун пишет: «Любой специалист по арамейскому скажет вам, что слово «спутница» в те дни буквально означало “супруга”» (глава 58). Это неверно! Евангелие от Филиппа было написано не на арамейском, а на греческом языке, и переведено на коптский (т.е. египетский, а не арамейский). Греческое слово kowovoc (koinonos), о котором идет речь, означает «друг, соратник»; в Новом Завете оно ни разу не встречается в значении «супруг».

На самом деле, невеста Христова — это Его Церковь.

Изобилие неточностей

По словам Майкла Уилкинса (Michael Wilkins), профессора новозаветного языка и литературы, декана факультета теологической школы Талбот, Университет Биола в Ла Мираде, Калифорния, он специализируется на новозаветном богословии, христологии и ученичестве, с исторической и библейской точки зрения книга Дэна Брауна «изобилует поразительными неточностями». Например:

Браун утверждает, будто древние Олимпийские игры были посвящены волшебству Венеры (глава 6). На самом же деле их проводили в честь Зевса, верховного греческого божества; а Венера — богиня вообще римская, а не греческая.

Свитки Мертвого моря были найдены в 1947 году (а не «в пятидесятые годы», как сказано в главе 55) и никак не могут включать в себя «Евангелия» (глава 55), поскольку появились раньше, чем Новый Завет.

Приорат Сиона (который Браун называет хранителем «тайны» Христа) вовсе не был основан в Иерусалиме в 1099 году французским королем по имени Годфруа де Буйон (глава 37). Он был «изобретен» и зарегистрирован (в соответствии с французским законом) 7 мая 1956 года двумя французами — осужденным мошенником Пьером Плантаром (Pierre Plantard) и Андрэ Бономом (Andre Bonhomme). Таким образом, большая часть сюжетной линии, касающейся Леонардо, основана на фальсификации, что неопровержимо доказано.

Браун описывает Святую Святых как подземное помещение под Храмом Царя Соломона (глава 104). Это не так. Святая Святых — небольшая комната внутри храма, в которой первосвященник приносил жертвы (3 Царств 7:50).

Браун утверждает, что Шехина была «равным Иегове по силе божеством женского рода, живущим в храме» (глава 74). Это не так. В древнееврейском языке слово «шехина» означает зримое проявление славы Божьей.

Согласно Брауну, древнееврейское священное Имя Бога, Jehovah (Иегова), — соединение мужского начала Jahи женского Havah- так якобы звучало имя «Ева» на языке, предшествовавшем древнееврейскому». Это не так. Иегова — это транскрипция древнееврейского YHWH (Яхве), имени, которое Он открыл Моисею (Исход 3:14–15).

Критика русского перевода[ | ]

Русский перевод романа Н. В. Рейн, выпущенный издательством АСТ в 2004 г., был подвергнут критическому анализу российским лингвистом, теоретиком перевода Д. И. Ермоловичем. В своей статье «Хоть довинчивай» он привел значительное число примеров логических, лексико-фразеологических и терминологических неточностей, искажений и пропусков, допущенных переводчиком романа в таких областях знаний, как религия, история, искусство, география, математика, информатика и др.

Некоторые фразы из этого перевода используются критиками романа как доказательство невежества Дэна Брауна, хотя на самом деле являются банальными ошибками перевода (известен, в частности, пример «с митрой на пальце»).

Поиск Христа и Святого Грааля

Одной из ключевых тем в романе «Код да Винчи» является поиск Христа и Святого Грааля. Главный герой Роберт Лэнгдон ищет свидетельство, подтверждающее, что Иисус Христос имел жену Марию Магдалину и что от их потомков происходит династия французских королей.

Лэнгдон направляется в Париж, где знакомится с Софи Невё, потомственной наследницей французских королей. Они вместе ищут Святой Грааль, который, согласно легенде, является кубком, в котором Иисус и его жена Мария Магдалина пили во время последнего вечера. Грааль, по преданию, обладает чудодейственной силой и дарует бессмертие тому, кто выпьет из него.

В процессе поисков герои сталкиваются с конспирологическими сектами, которые также ищут Святой Грааль. Им удается разгадать загадки, которые ведут к граалю, и оставить за собой этот уникальный артефакт.

В романе «Код да Винчи» автор даёт интересную трактовку Библии, полагая, что Иисус был смертным человеком, а не божественным. Это вызвало много дискуссий и споров среди православных верующих.

Поиски Святого Грааля

Поиски Святого Грааля являются одной из ключевых тем в романе «Код да Винчи» Дэна Брауна. Грааль, согласно преданиям, является сосудом или чашей, в которую Иисус Христос пил во время Тайной вечери, а также сосудом, в котором была собрана его кровь, пролитая на кресте. Считается, что Святой Грааль является одним из самых мощных и священных артефактов в христианской религии.

Грааль в романе представляет собой не только священный артефакт, но и символ древних тайн и секретов, которые хранятся в тайном обществе «Приорат Сиона». Главный герой романа, профессор и кодировщик Роберт Лэнгдон, оказывается втянутым в запутанную интригу, связанную с Святым Граалем.

По мере развития сюжета, Роберт Лэнгдон и его союзница Софи Неву проходят через множество опасных приключений и раскрывают различные загадки, связанные с Граалем. Они изучают исторические документы, исследуют католическую церковь и древние европейские наследия, чтобы найти место, где хранится Святой Грааль.

Одним из ключевых мест в романе становится Рослинская часовня в Шотландии, где, согласно преданию, хранится Святой Грааль. Герои романа приезжают в часовню и проходят через ряд испытаний и тайных проходов, чтобы найти истинное место хранения Грааля.

Сама идея поиска Святого Грааля пронизывает всю суть романа. Автор предлагает читателю задуматься о том, что такое настоящая вера и истинное христианство, а также о том, какие могут быть скрытые мотивы и цели религиозных организаций.

В итоге, герои романа раскрывают тайну Святого Грааля и обнаруживают его скрытое место хранения.

Код да Винчи (2003)

«Код да Винчи» — интригующая детективная история, в которой не обошлось без оккультизма, рыцарского ордена и остальных интересных вещей, которыми увлекается гарвардский профессор Роберт Лэнгдон.
Сюжет начинается с убийства смотрителя самого известного музея мира — Лувра. Рядом с его трупом находят странные знаки, поэтому сразу к расследованию решают подключить знаменитого профессора, ведь он разбирается в загадочных символах лучше всех. «Код да Винчи» — бестселлер, который покорил весь мир. Он держит в напряжении до самой последней страницы, что удаётся далеко не каждой книге…

Примечания[ | ]

  1. Солодов, 11.07.2006.
  2. Дэн Браун не нарушал авторских прав // Русская служба Би-би-си, 07.04.2006
  3. Brown drew inspiration from local author’s books for ‘Da Vinci Code’
  4. Abanes, 2004, p. 41.
  5. Руслан Кравцов Ученый из Эрмитажа называет « да Винчи» своим // Русская служба Би-би-си, 13.04.2005
  6. Правила жизни Стивена Фрая | Журнал Esquire.ru
  7. 12Ермолович Д. И. Хоть довинчивай. Рецензия на издание: Дэн Браун. да Винчи / Перевод с английского. — М.: ACT, 2004. // Мосты. — № 3 (11).
  8. Ватикан призвал бойкотировать фильм « да Винчи»
  9. Кураев А. В., диак Фантазии и правда «а да Винчи» // Youtube
  10. Кураев А. В., диак Фантазии и правда а Да Винчи. — М.: Аст-Зебра, 2006. — 526 с.

«Код да Винчи» — вымысел

Официально признать это требует католическая организация мирян «Опус Деи», описанная в книге Дэна Брауна как религиозная секта. В мае на экран выйдет одноименный фильм, снятый по роману, поэтому руководство «Опус Деи» направило в офис , снимающей картину, письмо с просьбой поместить в начальные титры фильма «Код да Винчи» специальное сообщение, в котором бы говорилось, что показанная на экране история — плод вымысла.

В своем письме представители «Опус Деи» отметили: если бы кинокомпания сделала заявление о том, что персонажи вымышлены и совпадения случайны, то это был бы жест уважения по отношению к чувствам верующих, к истории Церкви и к фигуре Христа.

Также «Опус Деи» открыто выразила свое несогласие и настояла, чтобы показ фильма детям был ограничен: «Если взрослый способен отличить реальность от вымысла, с помощью которого авторы фильма манипулируют историей, то сознание ребенка лишено элементов критического восприятия».

  1. Худ П. Цит по: Олсон К. Ложь да Винчи. Разоблачение мифов «Кода да Винчи». СПб.: Амфора, 2006. (Серия «Новая Эврика».)
  2. «Брак Иисуса и Марии Магдалины зафиксирован в исторических хрониках» (Браун Д. «Код да Винчи»).
  3. Браун Д. Код да Винчи. 2004.
  4. Там же.
  5. «Но Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни: а мы думали, Он был поражаем, наказуем и уничижен Богом» (Ис. 53, 4).
  6. Браун Д. Код да Винчи. 2004.
  7. Там же.
  8. Уже к 1970 году наука имела в своем распоряжении 5237 манускриптов, из них 82 папируса, 266 унциальных рукописей, 2754 курсивные рукописи, 2135 лекционариев. См.: Священное Писание Ветхого и Нового Завета. Брюссель, 1989.
  9. Мецгер Б.М. Текстология Нового Завета. Рукописная традиция, возникновение искажений и реконструкция оригинала. М.: Библейско-богословский институт св. апостола Андрея, 1996.
  10. The Greek New Testament by K. Aland, M. Black, C.M. Martini, B.M. Metzger, A. Wikgren. Издание Объединенных Библейских Обществ. Wurttembergiche Bibеlanstalt. Stuttgart. 1975.
  11. Там же.
  12. Браун Д. Код да Винчи. 2004.

Загадочное убийство Кюре

В романе «Код да Винчи» читателю представляется загадочное убийство куратора Лувра Жаклина Кюре. Ее тело было найдено в музее, обнаженным на полу, с сообщением, написанным рядом кровью. Для детектива Лангдона и его помощницы Софи Невюс эта загадка стала отправной точкой для расследования целой серии страшных преступлений, связанных с тайной орденом Тамплиеров и Сан Греальским кубком.

В трудах кодоведов и историков убеждение в существовании Сан Греальского кубка — реликвии, которая содержит в себе какую-то огромную тайну — широко распространено. Святыня была свидетелем многих исторических событий и стала объектом преследования многих государственных стратегий на протяжении многих веков. Любые детали, связанные с кубком, скрыты за семью печатями традиций, и только самые прошаренные знатоки способны расшифровать их.

В «Коде да Винчи» построение линии событий насыщено сюжетными виражами и неожиданными поворотами. Описание персонажей сделано очень детальным, в каждом из них присутствуют тревожные загадки, что заставляет читателя не отрывать глаз от книги до последней страницы.

Основные персонажи
Имя Описание
Роберт Лангдон Профессор символогии в Гарвардском университете.
Софи Невюс Внучка Жаклины Кюре, куратора Лувра.
Жан Жильбер Ариньо Руководитель убийства куратора Лувра.
Силас Убийца-альбинос, работник католической церкви.

Литература[ | ]

  • Бок Д. «Раскрывая да Винчи» (2005, издательство «Феникс», ISBN 5-222-06601-0)
  • Ванденберг Ф. «Пятое Евангелие»
  • Ланн Мартин. « да Винчи расшифрован» (2004, русский перевод А.Бушуева. — М.: АСТ, 2006.
  • Гелб М. Дж. «Расшифрованный да Винчи. Открывая духовные секреты Семи Принципов Леонардо» (2005, издательство «Попурри», ISBN 985-483-375-5)
  • Горбунова А. М. Особенности языка и стиля Дэна Брауна в аспекте перевода : на материале романов «Ангелы и демоны» и » да Винчи» / автореферат дис. … кандидата филологических наук : 10.02.20. — М.: Моск. гос. обл. ун-т, 2010. — 18 с.
  • Кокс С. «Взламывая да Винчи. Путеводитель по лабиринтам тайн Дэна Брауна» (2005, издательство «ACT», ISBN 5-17-028748-8)
  • Солодов Н. да Винчи: ингредиенты бестселлера или что общего у тамплиера с феминисткой? // Топос. — 11.07.2006.
  • Солодов Н. да Винчи: ингредиенты бестселлера или что общего у тамплиера с феминисткой? (Окончание) // Топос. — 12.07.2006.
  • Трубаева Е. И. Концептуальные структуры в художественном тексте: объективация, интериоризация, трансформация : на материале романа Д. Брауна » да Винчи» / автореферат дис. … кандидата филологических наук : 10.02.04. — Белгород: Белгород. гос. нац. исслед. ун-т, 2011. — 22 с.
  • Abanes R. (англ.)русск.. The Truth Behind the Da Vinci Code. — Harvest House Publishers (англ.)русск., 2004. — 96 p.

Секреты знаменитого романа

Код да Винчи — знаменитый роман Дэна Брауна, который впервые был опубликован в 2003 году

Эта книга сразу же стала бестселлером и привлекла внимание миллионов читателей по всему миру

Роман Код да Винчи повествует о приключениях профессора символогии Роберта Лэнгтона и криптоаналитика Софи Нево. Главным сюжетным драйвером является поиск тайны, связанной с убийством куратора Луврского музея и загадочными символами, оставленными на его теле.

В романе Дэн Браун использовал много художественных приемов, чтобы создать внезапные повороты сюжета и держать читателя в напряжении. Одна из основных тем книги — загадки и коды, которые нужно разгадать, чтобы раскрыть секрет тайны.

  1. Секреты знаменитого романа Код да Винчи
  • Раскрытие загадок
  • Тайны прошлого
  • Тайны религии и искусства

Раскрытие загадок

  • Символы и шифры
  • Скрытые послания
  • Двусмысленные образы

Тайны прошлого

  • Тайные общества
  • Загадочные исторические факты

Тайны религии и искусства

  • Скрытые символы в искусстве
  • Таинственные религиозные обряды

Читатели Кода да Винчи были увлечены расследованиями и загадками, встреченными в романе, и многие начали по своему искать ответы на эти загадки. Роман также вызвал широкое обсуждение в связи с его темами, которые касаются религии, истории и искусства.

Сегодня роман Код да Винчи остается одним из самых популярных и обсуждаемых произведений современной литературы. Он завоевал сердца читателей со всего мира своим захватывающим сюжетом, интересными персонажами и загадками, которые никогда не перестают увлекать и вдохновлять на поиск истины.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Центр образования
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: